[koha-Infos] Suite traduction

alter.md alter.md at free.fr
Mar 4 Mar 18:00:21 CET 2008


L'étagère, est un standard qui va bien :
Il est employé en classe coopérative pour tout classer d'où le fichier 
et le logiciel qui va avec : le PTC.
Un ouvrage est rapidement identifé par les jeunes élèves ou les nouveaux 
arrivant, non seulement suivant la nomenclature mais également par le 
repérage de l'emplacement physique, notion transposable également à tout 
objet en attente dans un endroit de classement virtuel.
C'est rapidement intégrable.

Didier Michon

paul POULAIN a écrit :
> henridamien.laurent a écrit :
>   
>> Rien ne nous empêche de garder Etagères virtuelles pour traduire Lists
>>   
>>     
>
>   
>> (Même si ca occupe beaucoup plus d'espace.)
>>   
>>     
> Ah oui, excellente remarque.
>
>   



Plus d'informations sur la liste de diffusion Infos