[koha-Infos] Suite traduction
alter.md
alter.md at free.fr
Mar 4 Mar 18:00:21 CET 2008
L'étagère, est un standard qui va bien :
Il est employé en classe coopérative pour tout classer d'où le fichier
et le logiciel qui va avec : le PTC.
Un ouvrage est rapidement identifé par les jeunes élèves ou les nouveaux
arrivant, non seulement suivant la nomenclature mais également par le
repérage de l'emplacement physique, notion transposable également à tout
objet en attente dans un endroit de classement virtuel.
C'est rapidement intégrable.
Didier Michon
paul POULAIN a écrit :
> henridamien.laurent a écrit :
>
>> Rien ne nous empêche de garder Etagères virtuelles pour traduire Lists
>>
>>
>
>
>> (Même si ca occupe beaucoup plus d'espace.)
>>
>>
> Ah oui, excellente remarque.
>
>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Infos