[Koha-bugs] [Bug 24172] New: Locale is ignored when saving season/month/day name in the database
bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
Wed Dec 4 16:23:37 CET 2019
https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=24172
Bug ID: 24172
Summary: Locale is ignored when saving season/month/day name in
the database
Change sponsored?: ---
Product: Koha
Version: master
Hardware: All
OS: All
Status: NEW
Severity: enhancement
Priority: P5 - low
Component: Serials
Assignee: koha-bugs at lists.koha-community.org
Reporter: caroline.cyr-la-rose at inlibro.com
QA Contact: testopia at bugs.koha-community.org
CC: colin.campbell at ptfs-europe.com
Hi All,
it seems the locale is completely ignored when creating numbering with
season/month/day names.
What I'm getting on master is that the season name is saved in English in the
database, ignoring the locale completely, and depending on the page, the season
name will be translated or not for display purposes in the staff interface
language. (Steps 1-4 of the test plan are related to bug #20511, but I feel
they are related since both have to do with locale being ignored.)
Here's what I did :
0- Make sure you have at least one language other than English installed
1- With staff interface in English, create a subscription with a seasonal
numbering pattern and frequency, with locale in your other language
2- Check the prediction pattern, note that the season names are in English not
the locale language
3- Change the staff interface to other language, redo the prediction pattern
test with locale in other language, note that the season names are in other
language
4- Save the subscription
5- Receive an issue, note that the season name in the "Numbered" column on
serials-edit.pl is in English
6- Save your issue
7- Switch interface in other language
8- Note that the season name on serials-collection is in other language
9- If you check the database, you will see the season name is in English, even
though the subscription.locale is something else
Navigating through different pages, here's what I noticed:
- serials-collection.pl: display is translated
- serials-edit.pl: name pulled directly from db
- subscription-detail.pl: name pulled directly from db
- detail.pl: name pulled directly from db
- opac-detail.pl: name pulled directly from db
I think the locale should be used when saving the season name in the db
ensuring all displays are the same and in accordance with the option specified
when creating the subscription.
P.S. I'm not sure it has anything to do with it, but I noticed when choosing
"French" as locale, the value saved in the db (subscription.locale) is "fre"
and not "fr-FR" or "fr-CA". Would that have to do with Koha not being able to
find the right translations?
--
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
You are watching all bug changes.
More information about the Koha-bugs
mailing list