[Koha-bugs] [Bug 31736] Context for translation: "All"

bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
Mon Mar 25 20:08:19 CET 2024


https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=31736

--- Comment #14 from Hammat wele <hammat.wele at inlibro.com> ---
Created attachment 163865
  -->
https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/attachment.cgi?id=163865&action=edit
Bug 31736: Editing 'All' to 'All checkouts'

This patch edit the term 'All' to 'All checkouts', beacause All can have
different genders depending on the used language ( in french All could mean
'tous for 'male-gendered' things and 'toutes' for 'female-gendered' things).

1. Apply patch
2. View the following pages
   --> The pages work (no errors)
   --> 'All' should be replace by 'All checkouts'
   --> No spelling errors in 'All checkouts'
   - Go to a patron profile who once took out a loan > Circulation history >
'All checkouts' in checkout tab

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.


More information about the Koha-bugs mailing list