<div dir="ltr">Hi,<div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Wed, Nov 20, 2013 at 4:34 AM, Paul Poulain <span dir="ltr"><<a href="mailto:paul.poulain@biblibre.com" target="_blank">paul.poulain@biblibre.com</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">How could we change one of the 2 "terms" to have different words, and<br>
correct translations ?<br></blockquote></div><div><br></div><div>For the English templates, I would suggest using "academic term" in the course reserves module.</div><div><br></div><div>Regards,</div><div><br>Galen</div>
-- <br><div dir="ltr"><div>Galen Charlton</div><div>Manager of Implementation</div><div>Equinox Software, Inc. / The Open Source Experts</div><div>email:  <a href="mailto:gmc@esilibrary.com" target="_blank">gmc@esilibrary.com</a></div>
<div>direct: +1 770-709-5581</div><div>cell:   +1 404-984-4366</div><div>skype:  gmcharlt</div><div>web:    <a href="http://www.esilibrary.com/" target="_blank">http://www.esilibrary.com/</a></div><div>Supporting Koha and Evergreen: <a href="http://koha-community.org" target="_blank">http://koha-community.org</a> & <a href="http://evergreen-ils.org" target="_blank">http://evergreen-ils.org</a></div>
</div>
</div></div>