[Koha-translate] impossible to fix an error in french files

Bernardo Gonzalez Kriegel bgkriegel at gmail.com
Fri Nov 15 20:22:55 CET 2013


Mathieu,

I marked the sting as fuzzy, it's on fr-FR-opac-bootstrap.

Also you can find it using
http://translate.koha-community.org/fr/314/translate.html#filter=checks,printf
(there are two, it's the second one)


Regards,
Bernardo


-- 
Bernardo Gonzalez Kriegel
bgkriegel at gmail.com


On Fri, Nov 15, 2013 at 12:49 PM, Mathieu Saby <mathieu.saby at univ-rennes2.fr
> wrote:

> I tried again, but it still does not work. That's strange...
>
> Mathieu
>
> Le 15/11/2013 00:04, Mathieu Saby a écrit :
>
>  Hi
>> I suppose I made some mistake translating french templates.:-(
>> The files don't apply, and I am not able to find the wrong string in
>> Pootle (maybe some index issue)
>> Bernardo, when you have time, could you take a look please?
>>
>> Here is the message :
>> $perl translate install fr-FR
>> tmpl_process3.pl: Warning: unconsistent %s count: (2/0):
>>   line:   8868
>>   msgid:  "Check out%s, return%s or renew an item: "
>>   msgstr: "Date de retour :"
>>
>>
>> Regards,
>> Mathieu
>>
>>
>>
>
> --
> Mathieu Saby
> Service d'Informatique Documentaire
> Service Commun de Documentation
> Université Rennes 2
> Téléphone : 02 99 14 12 65
> Courriel : mathieu.saby at univ-rennes2.fr
>
> _______________________________________________
> Koha-translate mailing list
> Koha-translate at lists.koha-community.org
> http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
> website: www.koha-community.org
> git: git.koha-community.org
> bugs: bugs.koha-community.org
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/attachments/20131115/75dec81d/attachment.html>


More information about the Koha-translate mailing list