From victor at tuxayo.net Wed Jun 1 04:13:24 2022 From: victor at tuxayo.net (Victor/tuxayo) Date: Wed, 1 Jun 2022 04:13:24 +0200 Subject: [Koha-translate] Is possible to generate .po files more often? In-Reply-To: References: <0f9530fe-42f0-58ce-595b-c40314cff6ee@tuxayo.net> Message-ID: On 22-05-30 21:42, Mike D. wrote: > you're right, both solutions will help resolve the situation. Assuming > there is an access to the .po files on the server. Some of our > translators don't have the necessary knowledge to be able to use ssh and > fix .po files directly using the command line. Yet, they are able to > work on the translation and do it efficiently and well. Generating .po > files would help in just such specific cases. It would be a useful > feature, but we can probably get by without it. It's just that the > problem won't be able to be solved directly by the person who caused it, > but by someone else who can do it directly on the server. Doesn't your normal workflow already requires access to the server? Like when it's generated everyday you have a way to apply it immediately on the server without waiting for the monthly release. -- Victor/tuxayo From R45XvezA at protonmail.ch Wed Jun 1 04:16:43 2022 From: R45XvezA at protonmail.ch (R45XvezA) Date: Wed, 01 Jun 2022 02:16:43 +0000 Subject: [Koha-translate] Sinhala and Turkmen languages added to the translation platform In-Reply-To: References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> Message-ID: Hi there, ------- Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on the platform (create an account if you don't have) so you will be made language admin. --------------- username: helabasa (for sinhala, sinhalese) I have a another request, please delete "ta_LK" from entire koha and keep only "ta" (tamil) in the platform. Currently it seems no one contribute to the tamil language. Reasons: 1. "ta_LK" is an unnecessary version with loan words. 2. This behavior slow down translation speed for tamil language 3. If many people accustomed to using it then affect to the language quality Also, i can speak tamil fluently then i will contribute to it in my free time Sent with Proton Mail secure email. > ------- Original Message ------- > On Wednesday, June 1st, 2022 at 12:44 AM, Victor Grousset/tuxayo victor at tuxayo.net wrote: > > > > > Hi, > > > > Thanks Bernardo for adding them, I'll document the procedure so next > > time anyone of the multiple people with admin rights on the server could > > do it so we will be able to respond to requests more quickly and not > > have this load only on you. > > > > So good news Mengu and R45XvezA, here are the pages for the languages: > > https://translate.koha-community.org/si/ > > https://translate.koha-community.org/tk/ > > > > Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on the > > platform (create an account if you don't have) so you will be made > > language admin. > > A language admin can given other people the role of reviewers. > > Which is needed for the people that will help you translate otherwise > > they will only be able to make suggestions and only you could accept > > them. (though that's a valid workflow also) > > > > Cheers, > > > > -- > > Victor Grousset/tuxayo From R45XvezA at protonmail.ch Wed Jun 1 04:46:24 2022 From: R45XvezA at protonmail.ch (R45XvezA) Date: Wed, 01 Jun 2022 02:46:24 +0000 Subject: [Koha-translate] Sinhala and Turkmen languages added to the translation platform In-Reply-To: <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> Message-ID: Hi --------------------- wrote: >>On 22-06-01 02:55, R45XvezA wrote: username: helabasa (for sinhala, sinhalese) // You need to answer the previous email leaving the koha-translate mailing list in copy because I don't have any rights on the translation platform. --------------- Sorry, i forgot to add all mails to CC ------------------ >> I have a another request, please delete "ta_LK" from entire koha and keep only "ta" (tamil) in the platform. Currently it seems no one contribute to the tamil language. Reasons: 1. "ta_LK" is an unnecessary version with loan words. 2. This behavior slow down translation speed for tamil language 3. If many people accustomed to using it then affect to the language quality // It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't have rights on the translation platform and some questions need clarification before deleting a language. Here is a first from me. Isn't ta_LK the Tamil variant that is spoken by 28.5% of the people in Sri Lanka? https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Sri_Lanka Or is the variant actually used a little and most Tamil speakers speak simply Tamil without specific Sri Lanka variations? ------------------- No. Tamil language speak in multiple countries and it doesn't have/or need variants. (+according to our language and history knowledge). See side panel "regions with population" https://en.wikipedia.org/wiki/Tamils Some are try to add variants to IT products for political purposes but this behavior itself affect to tamil people and speakers as mentioned. If someone try to create a variant, it definitely contain more, ancient greek, english, dutch, portuguese, sinhala, malay etc e.g. see https://en.wikipedia.org/wiki/Tamil_loanwords_in_other_languages#In_Sinhala --------------- >>Also, i can speak tamil fluently then i will contribute to it in my free time Great news :D you need to also ask to be made translator, reviewer or admin for tamil so you will be able to work on it. ----------- Okey. thank you^^ From mengu at devinim.com.tr Wed Jun 1 08:34:54 2022 From: mengu at devinim.com.tr (Mengu Yazicioglu) Date: Wed, 1 Jun 2022 09:34:54 +0300 Subject: [Koha-translate] Sinhala and Turkmen languages added to the translation platform In-Reply-To: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> Message-ID: Thanks a lot. For Turkmen, user "devinim" can be admin, please. Mengü Yazıcıoğlu Devinim Yazılım Eğitim Danışmanlık On 31.05.2022 20:44, Victor Grousset/tuxayo wrote: > Hi, > > Thanks Bernardo for adding them, I'll document the procedure so next > time anyone of the multiple people with admin rights on the server > could do it so we will be able to respond to requests more quickly and > not have this load only on you. > > So good news Mengu and R45XvezA, here are the pages for the languages: > https://translate.koha-community.org/si/ > https://translate.koha-community.org/tk/ > > Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on the > platform (create an account if you don't have) so you will be made > language admin. > A language admin can given other people the role of reviewers. > Which is needed for the people that will help you translate otherwise > they will only be able to make suggestions and only you could accept > them. (though that's a valid workflow also) > > Cheers, > From black23 at gmail.com Wed Jun 1 09:05:05 2022 From: black23 at gmail.com (Mike D.) Date: Wed, 1 Jun 2022 09:05:05 +0200 Subject: [Koha-translate] Is possible to generate .po files more often? In-Reply-To: References: <0f9530fe-42f0-58ce-595b-c40314cff6ee@tuxayo.net> Message-ID: Hi Victor, Of course we have access to the servers. The way it works now (daily generation of .po files) it works great. It's all about roles and responsibilities in the team. The people who are in charge of translation are often librarians who work with Koha on a daily basis and know the library processes as well. They are therefore in the best position to produce a translation they will understand. They and other librarians. What they don't know are servers, ssh and .po files. So if they need to change something, they have to ask another person to do it. This can reduce efficiency and even a trivial fix can take many times the amount of time. Generating .po files on demand would help us solve this problem. This is just a suggestion to think about. If it doesn't make sense to others, we are happy with the status quo and will deal with it somehow. Thank you. Michal st 1. 6. 2022 v 4:13 odesílatel Victor/tuxayo napsal: > > > On 22-05-30 21:42, Mike D. wrote: > > you're right, both solutions will help resolve the situation. Assuming > > there is an access to the .po files on the server. Some of our > > translators don't have the necessary knowledge to be able to use ssh and > > fix .po files directly using the command line. Yet, they are able to > > work on the translation and do it efficiently and well. Generating .po > > files would help in just such specific cases. It would be a useful > > feature, but we can probably get by without it. It's just that the > > problem won't be able to be solved directly by the person who caused it, > > but by someone else who can do it directly on the server. > > Doesn't your normal workflow already requires access to the server? > Like when it's generated everyday you have a way to apply it immediately > on the server without waiting for the monthly release. > > > -- > Victor/tuxayo > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bgkriegel at gmail.com Wed Jun 1 12:40:27 2022 From: bgkriegel at gmail.com (Bernardo Gonzalez Kriegel) Date: Wed, 1 Jun 2022 07:40:27 -0300 Subject: [Koha-translate] Is possible to generate .po files more often? In-Reply-To: References: <0f9530fe-42f0-58ce-595b-c40314cff6ee@tuxayo.net> Message-ID: Hi Michal, sorry, but on-demand generation of *.po files is not an option. There is no button in pootle for that, it's an operation that is performed on the command line, or in a cron job such as the current daily generation. Best regards, Bernardo -- Bernardo Gonzalez Kriegel bgkriegel at gmail.com On Wed, Jun 1, 2022 at 4:05 AM Mike D. wrote: > Hi Victor, > Of course we have access to the servers. The way it works now (daily > generation of .po files) it works great. It's all about roles and > responsibilities in the team. The people who are in charge of translation > are often librarians who work with Koha on a daily basis and know the > library processes as well. They are therefore in the best position to > produce a translation they will understand. They and other librarians. What > they don't know are servers, ssh and .po files. So if they need to change > something, they have to ask another person to do it. This can reduce > efficiency and even a trivial fix can take many times the amount of time. > Generating .po files on demand would help us solve this problem. This is > just a suggestion to think about. If it doesn't make sense to others, we > are happy with the status quo and will deal with it somehow. > > Thank you. > > Michal > > st 1. 6. 2022 v 4:13 odesílatel Victor/tuxayo napsal: > >> >> >> On 22-05-30 21:42, Mike D. wrote: >> > you're right, both solutions will help resolve the situation. Assuming >> > there is an access to the .po files on the server. Some of our >> > translators don't have the necessary knowledge to be able to use ssh >> and >> > fix .po files directly using the command line. Yet, they are able to >> > work on the translation and do it efficiently and well. Generating .po >> > files would help in just such specific cases. It would be a useful >> > feature, but we can probably get by without it. It's just that the >> > problem won't be able to be solved directly by the person who caused >> it, >> > but by someone else who can do it directly on the server. >> >> Doesn't your normal workflow already requires access to the server? >> Like when it's generated everyday you have a way to apply it immediately >> on the server without waiting for the monthly release. >> >> >> -- >> Victor/tuxayo >> > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From black23 at gmail.com Wed Jun 1 12:57:06 2022 From: black23 at gmail.com (Mike D.) Date: Wed, 1 Jun 2022 12:57:06 +0200 Subject: [Koha-translate] Is possible to generate .po files more often? In-Reply-To: References: <0f9530fe-42f0-58ce-595b-c40314cff6ee@tuxayo.net> Message-ID: Ok, thanks. st 1. 6. 2022 v 12:40 odesílatel Bernardo Gonzalez Kriegel < bgkriegel at gmail.com> napsal: > Hi Michal, > sorry, but on-demand generation of *.po files is not an option. > There is no button in pootle for that, it's an operation that is performed > on the command line, or in a cron job such as the current daily generation. > > Best regards, > Bernardo > > -- > Bernardo Gonzalez Kriegel > bgkriegel at gmail.com > > > On Wed, Jun 1, 2022 at 4:05 AM Mike D. wrote: > >> Hi Victor, >> Of course we have access to the servers. The way it works now (daily >> generation of .po files) it works great. It's all about roles and >> responsibilities in the team. The people who are in charge of translation >> are often librarians who work with Koha on a daily basis and know the >> library processes as well. They are therefore in the best position to >> produce a translation they will understand. They and other librarians. What >> they don't know are servers, ssh and .po files. So if they need to change >> something, they have to ask another person to do it. This can reduce >> efficiency and even a trivial fix can take many times the amount of time. >> Generating .po files on demand would help us solve this problem. This is >> just a suggestion to think about. If it doesn't make sense to others, we >> are happy with the status quo and will deal with it somehow. >> >> Thank you. >> >> Michal >> >> st 1. 6. 2022 v 4:13 odesílatel Victor/tuxayo napsal: >> >>> >>> >>> On 22-05-30 21:42, Mike D. wrote: >>> > you're right, both solutions will help resolve the situation. Assuming >>> > there is an access to the .po files on the server. Some of our >>> > translators don't have the necessary knowledge to be able to use ssh >>> and >>> > fix .po files directly using the command line. Yet, they are able to >>> > work on the translation and do it efficiently and well. Generating .po >>> > files would help in just such specific cases. It would be a useful >>> > feature, but we can probably get by without it. It's just that the >>> > problem won't be able to be solved directly by the person who caused >>> it, >>> > but by someone else who can do it directly on the server. >>> >>> Doesn't your normal workflow already requires access to the server? >>> Like when it's generated everyday you have a way to apply it immediately >>> on the server without waiting for the monthly release. >>> >>> >>> -- >>> Victor/tuxayo >>> >> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From R45XvezA at protonmail.ch Fri Jun 3 14:44:09 2022 From: R45XvezA at protonmail.ch (R45XvezA) Date: Fri, 03 Jun 2022 12:44:09 +0000 Subject: [Koha-translate] Sinhala and Turkmen languages added to the translation platform In-Reply-To: References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> Message-ID: Forward @iayodhya (take a look) ------- Original Message ------- On Wednesday, June 1st, 2022 at 9:46 AM, R45XvezA wrote: > Hi > --------------------- > victor at tuxayo.net wrote: > > > > On 22-06-01 02:55, R45XvezA wrote: > > username: helabasa (for sinhala, sinhalese) > // You need to answer the previous email leaving the koha-translate mailing list in copy because I don't have any rights on the translation platform. > --------------- > > Sorry, i forgot to add all mails to CC > > ------------------ > > > > I have a another request, please delete "ta_LK" from entire koha and keep only "ta" (tamil) in the platform. Currently it seems no one contribute to the tamil language. > > Reasons: > 1. "ta_LK" is an unnecessary version with loan words. > 2. This behavior slow down translation speed for tamil language > 3. If many people accustomed to using it then affect to the language quality > > // It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't have rights on the translation platform and some questions need clarification before deleting a language. > Here is a first from me. Isn't ta_LK the Tamil variant that is spoken by 28.5% of the people in Sri Lanka? https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Sri_Lanka Or is the variant actually used a little and most Tamil speakers speak simply Tamil without specific Sri Lanka variations? > ------------------- > > No. Tamil language speak in multiple countries and it doesn't have/or need variants. (+according to our language and history knowledge). See side panel "regions with population" https://en.wikipedia.org/wiki/Tamils > > Some are try to add variants to IT products for political purposes but this behavior itself affect to tamil people and speakers as mentioned. If someone try to create a variant, it definitely contain more, ancient greek, english, dutch, portuguese, sinhala, malay etc > > e.g. see https://en.wikipedia.org/wiki/Tamil_loanwords_in_other_languages#In_Sinhala > > --------------- > > > > Also, i can speak tamil fluently then i will contribute to it in my free time > > Great news :D you need to also ask to be made translator, reviewer or admin for tamil so you will be able to work on it. > ----------- > > Okey. thank you^^ From iayodhya at protonmail.ch Fri Jun 3 21:54:39 2022 From: iayodhya at protonmail.ch (ayodhya) Date: Fri, 03 Jun 2022 19:54:39 +0000 Subject: [Koha-translate] Become language admin Message-ID: <2nTd2pVBEwG7v8-CMH9ZZtfn-6IJ_PP06KagQxzaEjAUsZLHSM8LzAL6uyhkZ4gltFLPpWHSTOc4qEjluj7h6aeXxxx3g-50NGj9ODjH5f0=@protonmail.ch> Hello everyone, Source: Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on the platform (create an account if you don't have) so you will be made language admin. A language admin can given other people the role of reviewers Which is needed for the people that will help you translate otherwise they will only be able to make suggestions and only you could accept them. (though that's a valid workflow also) Source: It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't have rights on the translation platform and some questions need clarification before deleting a language. I like to take this responsibility, please set me as an admin for tamil / ta language and we don't need versions for our language. Pootle ID: iayodhya [R45XvezA](mailto:R45XvezA at protonmail.ch)'s [002948](https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002948.html), [002949](https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002949.html) explanations are correct and thank you for the notification. -Thanks- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From iayodhya at protonmail.ch Fri Jun 3 22:04:47 2022 From: iayodhya at protonmail.ch (iayodhya at protonmail.ch) Date: Fri, 03 Jun 2022 20:04:47 +0000 Subject: [Koha-translate] Become language admin In-Reply-To: <2nTd2pVBEwG7v8-CMH9ZZtfn-6IJ_PP06KagQxzaEjAUsZLHSM8LzAL6uyhkZ4gltFLPpWHSTOc4qEjluj7h6aeXxxx3g-50NGj9ODjH5f0=@protonmail.ch> References: <2nTd2pVBEwG7v8-CMH9ZZtfn-6IJ_PP06KagQxzaEjAUsZLHSM8LzAL6uyhkZ4gltFLPpWHSTOc4qEjluj7h6aeXxxx3g-50NGj9ODjH5f0=@protonmail.ch> Message-ID: Suggestion: Don't you like weblate platform? https://weblate.org/en/ It has modern interface with many features, easy to deploy/maintain and FOSS ------- Original Message ------- On Saturday, June 4th, 2022 at 2:54 AM, ayodhya wrote: > Hello everyone, > > Source: Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on the platform (create an account if you don't have) so you will be made language admin. A language admin can given other people the role of reviewers Which is needed for the people that will help you translate otherwise they will only be able to make suggestions and only you could accept them. (though that's a valid workflow also) > > Source: It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't have rights on the translation platform and some questions need clarification before deleting a language. > > I like to take this responsibility, please set me as an admin for tamil / ta language and we don't need versions for our language. > Pootle ID: iayodhya > > [R45XvezA](mailto:R45XvezA at protonmail.ch)'s [002948](https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002948.html), [002949](https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002949.html) explanations are correct and thank you for the notification. > > -Thanks- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From katrin.fischer.83 at web.de Sun Jun 5 16:03:05 2022 From: katrin.fischer.83 at web.de (Katrin Fischer) Date: Sun, 5 Jun 2022 16:03:05 +0200 Subject: [Koha-translate] Become language admin In-Reply-To: <2nTd2pVBEwG7v8-CMH9ZZtfn-6IJ_PP06KagQxzaEjAUsZLHSM8LzAL6uyhkZ4gltFLPpWHSTOc4qEjluj7h6aeXxxx3g-50NGj9ODjH5f0=@protonmail.ch> References: <2nTd2pVBEwG7v8-CMH9ZZtfn-6IJ_PP06KagQxzaEjAUsZLHSM8LzAL6uyhkZ4gltFLPpWHSTOc4qEjluj7h6aeXxxx3g-50NGj9ODjH5f0=@protonmail.ch> Message-ID: <32411c7c-d044-8d5e-f377-7bfd5a16e28c@web.de> Hi, I have made iayodhya language admin for Tamil (ta). Katrin On 03.06.22 21:54, ayodhya wrote: > Hello everyone, > > Source: Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on > the platform (create an account if you don't have) so you will be made > language admin. A language admin can given other people the role of > reviewers Which is needed for the people that will help you translate > otherwise they will only be able to make suggestions and only you > could accept them. (though that's a valid workflow also) > > Source: It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't > have rights on the translation platform and some questions need > clarification before deleting a language. > > I like to take this responsibility, please set me as an admin for > tamil / ta language and we don't need versions for our language. > Pootle ID: iayodhya > > R45XvezA 's 002948 > , > 002949 >  explanations > are correct and thank you for the notification. > > -Thanks- > > _______________________________________________ > Koha-translate mailing list > Koha-translate at lists.koha-community.org > https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate > website:www.koha-community.org > git: git.koha-community.org > bugs: bugs.koha-community.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From katrin.fischer.83 at web.de Sun Jun 5 16:09:22 2022 From: katrin.fischer.83 at web.de (Katrin Fischer) Date: Sun, 5 Jun 2022 16:09:22 +0200 Subject: [Koha-translate] Sinhala and Turkmen languages added to the translation platform In-Reply-To: References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> Message-ID: <0cdd49c5-0465-1c57-6241-a5d2f99374f8@web.de> Hi Mengu, I've made the user devinim language administrator for Turkmen (tk). Katrin On 01.06.22 08:34, Mengu Yazicioglu wrote: > Thanks a lot. > > For Turkmen, user "devinim" can be admin, please. > > > Mengü Yazıcıoğlu > Devinim Yazılım Eğitim Danışmanlık > > On 31.05.2022 20:44, Victor Grousset/tuxayo wrote: >> Hi, >> >> Thanks Bernardo for adding them, I'll document the procedure so next >> time anyone of the multiple people with admin rights on the server >> could do it so we will be able to respond to requests more quickly >> and not have this load only on you. >> >> So good news Mengu and R45XvezA, here are the pages for the languages: >> https://translate.koha-community.org/si/ >> https://translate.koha-community.org/tk/ >> >> Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on the >> platform (create an account if you don't have) so you will be made >> language admin. >> A language admin can given other people the role of reviewers. >> Which is needed for the people that will help you translate otherwise >> they will only be able to make suggestions and only you could accept >> them. (though that's a valid workflow also) >> >> Cheers, >> > _______________________________________________ > Koha-translate mailing list > Koha-translate at lists.koha-community.org > https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate > website: www.koha-community.org > git: git.koha-community.org > bugs: bugs.koha-community.org From katrin.fischer.83 at web.de Sun Jun 5 16:26:38 2022 From: katrin.fischer.83 at web.de (Katrin Fischer) Date: Sun, 5 Jun 2022 16:26:38 +0200 Subject: [Koha-translate] Sinhala and Turkmen languages added to the translation platform In-Reply-To: References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> Message-ID: Hi, I've made the user helabasa language admin for Sinhala; Sinhalese (si). Katrin On 01.06.22 04:46, R45XvezA wrote: > Hi > --------------------- > wrote: >>> On 22-06-01 02:55, R45XvezA wrote: > username: helabasa (for sinhala, sinhalese) > // You need to answer the previous email leaving the koha-translate mailing list in copy because I don't have any rights on the translation platform. > --------------- > > Sorry, i forgot to add all mails to CC > > ------------------ >>> I have a another request, please delete "ta_LK" from entire koha and keep only "ta" (tamil) in the platform. Currently it seems no one contribute to the tamil language. > Reasons: > 1. "ta_LK" is an unnecessary version with loan words. > 2. This behavior slow down translation speed for tamil language > 3. If many people accustomed to using it then affect to the language quality > > // It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't have rights on the translation platform and some questions need clarification before deleting a language. > Here is a first from me. Isn't ta_LK the Tamil variant that is spoken by 28.5% of the people in Sri Lanka? https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Sri_Lanka Or is the variant actually used a little and most Tamil speakers speak simply Tamil without specific Sri Lanka variations? > ------------------- > > No. Tamil language speak in multiple countries and it doesn't have/or need variants. (+according to our language and history knowledge). See side panel "regions with population" https://en.wikipedia.org/wiki/Tamils > > Some are try to add variants to IT products for political purposes but this behavior itself affect to tamil people and speakers as mentioned. If someone try to create a variant, it definitely contain more, ancient greek, english, dutch, portuguese, sinhala, malay etc > > e.g. see https://en.wikipedia.org/wiki/Tamil_loanwords_in_other_languages#In_Sinhala > > --------------- >>> Also, i can speak tamil fluently then i will contribute to it in my free time > Great news :D you need to also ask to be made translator, reviewer or admin for tamil so you will be able to work on it. > ----------- > > Okey. thank you^^ > > _______________________________________________ > Koha-translate mailing list > Koha-translate at lists.koha-community.org > https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate > website: www.koha-community.org > git: git.koha-community.org > bugs: bugs.koha-community.org From Viliam_POLONEC at tempest.sk Mon Jun 6 12:20:34 2022 From: Viliam_POLONEC at tempest.sk (Viliam POLONEC) Date: Mon, 6 Jun 2022 10:20:34 +0000 Subject: [Koha-translate] Fw: Slovak language admin In-Reply-To: References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> , , Message-ID: <98aafc8708294f77ab191fdb3308f9d3@tempest.sk> Hi Katrin can you make my account as admin for slovak language? thank you Viliam ________________________________ Od: Koha-translate v mene používateľa Katrin Fischer Odoslané: nedeľa 5. júna 2022 16:26 Komu: koha-translate at lists.koha-community.org Predmet: Re: [Koha-translate] Sinhala and Turkmen languages added to the translation platform Hi, I've made the user helabasa language admin for Sinhala; Sinhalese (si). Katrin On 01.06.22 04:46, R45XvezA wrote: > Hi > --------------------- > wrote: >>> On 22-06-01 02:55, R45XvezA wrote: > username: helabasa (for sinhala, sinhalese) > // You need to answer the previous email leaving the koha-translate mailing list in copy because I don't have any rights on the translation platform. > --------------- > > Sorry, i forgot to add all mails to CC > > ------------------ >>> I have a another request, please delete "ta_LK" from entire koha and keep only "ta" (tamil) in the platform. Currently it seems no one contribute to the tamil language. > Reasons: > 1. "ta_LK" is an unnecessary version with loan words. > 2. This behavior slow down translation speed for tamil language > 3. If many people accustomed to using it then affect to the language quality > > // It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't have rights on the translation platform and some questions need clarification before deleting a language. > Here is a first from me. Isn't ta_LK the Tamil variant that is spoken by 28.5% of the people in Sri Lanka? https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Sri_Lanka Or is the variant actually used a little and most Tamil speakers speak simply Tamil without specific Sri Lanka variations? > ------------------- > > No. Tamil language speak in multiple countries and it doesn't have/or need variants. (+according to our language and history knowledge). See side panel "regions with population" https://en.wikipedia.org/wiki/Tamils > > Some are try to add variants to IT products for political purposes but this behavior itself affect to tamil people and speakers as mentioned. If someone try to create a variant, it definitely contain more, ancient greek, english, dutch, portuguese, sinhala, malay etc > > e.g. see https://en.wikipedia.org/wiki/Tamil_loanwords_in_other_languages#In_Sinhala > > --------------- >>> Also, i can speak tamil fluently then i will contribute to it in my free time > Great news :D you need to also ask to be made translator, reviewer or admin for tamil so you will be able to work on it. > ----------- > > Okey. thank you^^ > > _______________________________________________ > Koha-translate mailing list > Koha-translate at lists.koha-community.org > https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate > website: www.koha-community.org > git: git.koha-community.org > bugs: bugs.koha-community.org _______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate at lists.koha-community.org https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From katrin.fischer.83 at web.de Mon Jun 6 12:37:49 2022 From: katrin.fischer.83 at web.de (Katrin Fischer) Date: Mon, 6 Jun 2022 12:37:49 +0200 Subject: [Koha-translate] Fw: Slovak language admin In-Reply-To: <98aafc8708294f77ab191fdb3308f9d3@tempest.sk> References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> <98aafc8708294f77ab191fdb3308f9d3@tempest.sk> Message-ID: <0100b8fb-4481-2671-4fb6-d22c8c0beb3b@web.de> Hi Viliam, I've added you as language admin for Slovak (sk). Katrin On 06.06.22 12:20, Viliam POLONEC wrote: > > > Hi Katrin > > > can you make my account as admin for slovak language? > > > thank you > > > > Viliam > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Viliam_POLONEC at tempest.sk Mon Jun 6 12:39:05 2022 From: Viliam_POLONEC at tempest.sk (Viliam POLONEC) Date: Mon, 6 Jun 2022 10:39:05 +0000 Subject: [Koha-translate] Fw: Slovak language admin In-Reply-To: <0100b8fb-4481-2671-4fb6-d22c8c0beb3b@web.de> References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> <98aafc8708294f77ab191fdb3308f9d3@tempest.sk>, <0100b8fb-4481-2671-4fb6-d22c8c0beb3b@web.de> Message-ID: <7b38f22450584f2482da3b43e910fd7a@tempest.sk> Hi Katrin thank you I am going to test it Viliam ________________________________ Od: Katrin Fischer Odoslané: pondelok 6. júna 2022 12:37:49 Komu: koha-translate at lists.koha-community.org Kópia: Viliam POLONEC Predmet: Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin Hi Viliam, I've added you as language admin for Slovak (sk). Katrin On 06.06.22 12:20, Viliam POLONEC wrote: Hi Katrin can you make my account as admin for slovak language? thank you Viliam -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Viliam_POLONEC at tempest.sk Mon Jun 6 12:59:04 2022 From: Viliam_POLONEC at tempest.sk (Viliam POLONEC) Date: Mon, 6 Jun 2022 10:59:04 +0000 Subject: [Koha-translate] Fw: Slovak language admin In-Reply-To: <7b38f22450584f2482da3b43e910fd7a@tempest.sk> References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> <98aafc8708294f77ab191fdb3308f9d3@tempest.sk>, <0100b8fb-4481-2671-4fb6-d22c8c0beb3b@web.de>, <7b38f22450584f2482da3b43e910fd7a@tempest.sk> Message-ID: Hi Katrin When I login to https://translate.koha-community.org/sk/ I don't see any new options. How can I manage users? Viliam ________________________________ Od: Viliam POLONEC Odoslané: pondelok 6. júna 2022 12:39:05 Komu: Katrin Fischer; koha-translate at lists.koha-community.org Predmet: Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin Hi Katrin thank you I am going to test it Viliam ________________________________ Od: Katrin Fischer Odoslané: pondelok 6. júna 2022 12:37:49 Komu: koha-translate at lists.koha-community.org Kópia: Viliam POLONEC Predmet: Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin Hi Viliam, I've added you as language admin for Slovak (sk). Katrin On 06.06.22 12:20, Viliam POLONEC wrote: Hi Katrin can you make my account as admin for slovak language? thank you Viliam -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From katrin.fischer.83 at web.de Mon Jun 6 13:03:06 2022 From: katrin.fischer.83 at web.de (Katrin Fischer) Date: Mon, 6 Jun 2022 13:03:06 +0200 Subject: [Koha-translate] Fw: Slovak language admin In-Reply-To: References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> <98aafc8708294f77ab191fdb3308f9d3@tempest.sk> <0100b8fb-4481-2671-4fb6-d22c8c0beb3b@web.de> <7b38f22450584f2482da3b43e910fd7a@tempest.sk> Message-ID: <7fb73476-6ee8-1fb0-ea93-8e63a053cf30@web.de> Hi Viliam, I see this in the Pootle documentation: administrate The right to administrate the project or language including administer permissions and delegating rights to users (this is not the same as the site administrator) Users with administrative rights for projects, languages or translation projects can access the permissions interface by selecting “Permissions” in the navigation dropdown on the project, language or translation project browsing pages. Please see also the screenshot here: http://docs.translatehouse.org/projects/pootle/en/stable-2.8.x/features/permissions.html Katrin On 06.06.22 12:59, Viliam POLONEC wrote: > > > Hi Katrin > > > When I login to https://translate.koha-community.org/sk/ > > > I don't see any new options. How can I manage users? > > > > Viliam > > ------------------------------------------------------------------------ > *Od:* Viliam POLONEC > *Odoslané:* pondelok 6. júna 2022 12:39:05 > *Komu:* Katrin Fischer; koha-translate at lists.koha-community.org > *Predmet:* Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin > > > Hi Katrin > > > thank you > > > I am going to test it > > > > Viliam > > > > ------------------------------------------------------------------------ > *Od:* Katrin Fischer > *Odoslané:* pondelok 6. júna 2022 12:37:49 > *Komu:* koha-translate at lists.koha-community.org > *Kópia:* Viliam POLONEC > *Predmet:* Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin > > Hi Viliam, > > > I've added you as language admin for Slovak (sk). > > > Katrin > > > On 06.06.22 12:20, Viliam POLONEC wrote: >> >> >> Hi Katrin >> >> >> can you make my account as admin for slovak language? >> >> >> thank you >> >> >> >> Viliam >> >> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Viliam_POLONEC at tempest.sk Mon Jun 6 13:16:52 2022 From: Viliam_POLONEC at tempest.sk (Viliam POLONEC) Date: Mon, 6 Jun 2022 11:16:52 +0000 Subject: [Koha-translate] Fw: Slovak language admin In-Reply-To: <7fb73476-6ee8-1fb0-ea93-8e63a053cf30@web.de> References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> <98aafc8708294f77ab191fdb3308f9d3@tempest.sk> <0100b8fb-4481-2671-4fb6-d22c8c0beb3b@web.de> <7b38f22450584f2482da3b43e910fd7a@tempest.sk> , <7fb73476-6ee8-1fb0-ea93-8e63a053cf30@web.de> Message-ID: <430d77b9cf7e45ed8df6fb16e00af92a@tempest.sk> Hi Katrin thanks this helps me a lot Viliam ________________________________ Od: Katrin Fischer Odoslané: pondelok 6. júna 2022 13:03:06 Komu: koha-translate at lists.koha-community.org Kópia: Viliam POLONEC Predmet: Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin Hi Viliam, I see this in the Pootle documentation: administrate The right to administrate the project or language including administer permissions and delegating rights to users (this is not the same as the site administrator) Users with administrative rights for projects, languages or translation projects can access the permissions interface by selecting “Permissions” in the navigation dropdown on the project, language or translation project browsing pages. Please see also the screenshot here: http://docs.translatehouse.org/projects/pootle/en/stable-2.8.x/features/permissions.html Katrin On 06.06.22 12:59, Viliam POLONEC wrote: Hi Katrin When I login to https://translate.koha-community.org/sk/ I don't see any new options. How can I manage users? Viliam ________________________________ Od: Viliam POLONEC Odoslané: pondelok 6. júna 2022 12:39:05 Komu: Katrin Fischer; koha-translate at lists.koha-community.org Predmet: Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin Hi Katrin thank you I am going to test it Viliam ________________________________ Od: Katrin Fischer Odoslané: pondelok 6. júna 2022 12:37:49 Komu: koha-translate at lists.koha-community.org Kópia: Viliam POLONEC Predmet: Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin Hi Viliam, I've added you as language admin for Slovak (sk). Katrin On 06.06.22 12:20, Viliam POLONEC wrote: Hi Katrin can you make my account as admin for slovak language? thank you Viliam -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From iayodhya at protonmail.ch Mon Jun 6 20:21:15 2022 From: iayodhya at protonmail.ch (iayodhya at protonmail.ch) Date: Mon, 06 Jun 2022 18:21:15 +0000 Subject: [Koha-translate] Become language admin In-Reply-To: <32411c7c-d044-8d5e-f377-7bfd5a16e28c@web.de> References: <2nTd2pVBEwG7v8-CMH9ZZtfn-6IJ_PP06KagQxzaEjAUsZLHSM8LzAL6uyhkZ4gltFLPpWHSTOc4qEjluj7h6aeXxxx3g-50NGj9ODjH5f0=@protonmail.ch> <32411c7c-d044-8d5e-f377-7bfd5a16e28c@web.de> Message-ID: Hello Katrin, >I have made iayodhya language admin for Tamil (ta). I'm user, iayodhya. thanks.. can you take action for my friend (@helabasa) said request and remove "ta_LK"? this is a large project so i can send public invitations for interested parties (any age or level) time to time and ask for contribute. If koha keeps this, they may contribute to both "ta", "ta_LK" or arise other difficulties / problems. We are from sri lanka. I am native tamil person / speaker and he's native sinhalese person / sinhala & tamil speaker. We have contributed to many projects as well. You can ask us any other questions and check below details. or if you know who added it, i can discuss with him/her and solve their problems https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002948.html https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002949.html ------- Original Message ------- On Sunday, June 5th, 2022 at 9:03 PM, Katrin Fischer wrote: > Hi, > > I have made iayodhya language admin for Tamil (ta). > > Katrin > > On 03.06.22 21:54, ayodhya wrote: > >> Hello everyone, >> >> Source: Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on the platform (create an account if you don't have) so you will be made language admin. A language admin can given other people the role of reviewers Which is needed for the people that will help you translate otherwise they will only be able to make suggestions and only you could accept them. (though that's a valid workflow also) >> >> Source: It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't have rights on the translation platform and some questions need clarification before deleting a language. >> >> I like to take this responsibility, please set me as an admin for tamil / ta language and we don't need versions for our language. >> Pootle ID: iayodhya >> >> [R45XvezA](mailto:R45XvezA at protonmail.ch)'s [002948](https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002948.html), [002949](https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002949.html) explanations are correct and thank you for the notification. >> >> -Thanks- >> >> _______________________________________________ >> Koha-translate mailing list >> Koha-translate at lists.koha-community.org >> >> https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate >> website: >> www.koha-community.org >> git: git.koha-community.org >> bugs: bugs.koha-community.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From katrin.fischer.83 at web.de Mon Jun 6 20:48:41 2022 From: katrin.fischer.83 at web.de (Katrin Fischer) Date: Mon, 6 Jun 2022 20:48:41 +0200 Subject: [Koha-translate] Become language admin In-Reply-To: References: <2nTd2pVBEwG7v8-CMH9ZZtfn-6IJ_PP06KagQxzaEjAUsZLHSM8LzAL6uyhkZ4gltFLPpWHSTOc4qEjluj7h6aeXxxx3g-50NGj9ODjH5f0=@protonmail.ch> <32411c7c-d044-8d5e-f377-7bfd5a16e28c@web.de> Message-ID: Hi, I understand, but I am not sure what needs to be done in order to remove a language. Better to leave this to someone who knows about the internals of Pootle and the related tools we use. Katrin On 06.06.22 20:21, iayodhya at protonmail.ch wrote: > Hello Katrin, > > >I have made iayodhya language admin for Tamil (ta). > > I'm user, iayodhya. thanks.. can you take action for my friend > (@helabasa) said request and remove "ta_LK"? > > this is a large project so i can send public invitations for > interested parties (any age or level) time to time and ask for > contribute. If koha keeps this, they may contribute to both "ta", > "ta_LK" or arise other difficulties / problems. > > We are from sri lanka. I am native tamil person / speaker and he's > native sinhalese person / sinhala & tamil speaker. We have contributed > to many projects as well. > > You can ask us any other questions and check below details. or if you > know who added it, i can discuss with him/her and solve their problems > https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002948.html > https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002949.html > > > ------- Original Message ------- > On Sunday, June 5th, 2022 at 9:03 PM, Katrin Fischer > wrote: > >> Hi, >> >> I have made iayodhya language admin for Tamil (ta). >> >> Katrin >> >> On 03.06.22 21:54, ayodhya wrote: >>> Hello everyone, >>> >>> Source: Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on >>> the platform (create an account if you don't have) so you will be >>> made language admin. A language admin can given other people the >>> role of reviewers Which is needed for the people that will help you >>> translate otherwise they will only be able to make suggestions and >>> only you could accept them. (though that's a valid workflow also) >>> >>> Source: It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't >>> have rights on the translation platform and some questions need >>> clarification before deleting a language. >>> >>> I like to take this responsibility, please set me as an admin for >>> tamil / ta language and we don't need versions for our language. >>> Pootle ID: iayodhya >>> >>> R45XvezA 's 002948 >>> , >>> 002949 >>> >>> explanations are correct and thank you for the notification. >>> >>> -Thanks- >>> >>> _______________________________________________ >>> Koha-translate mailing list >>> Koha-translate at lists.koha-community.org >>> https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate >>> website:www.koha-community.org >>> git: git.koha-community.org >>> bugs: bugs.koha-community.org > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From black23 at gmail.com Mon Jun 6 21:33:27 2022 From: black23 at gmail.com (Mike D.) Date: Mon, 6 Jun 2022 21:33:27 +0200 Subject: [Koha-translate] Fw: Slovak language admin In-Reply-To: References: <59bbfdf8-8db4-44cb-7ec8-6d3a55773f1d@tuxayo.net> <2c761833-e1f7-1af6-ad85-bf0f12159ace@tuxayo.net> <98aafc8708294f77ab191fdb3308f9d3@tempest.sk> <0100b8fb-4481-2671-4fb6-d22c8c0beb3b@web.de> <7b38f22450584f2482da3b43e910fd7a@tempest.sk> Message-ID: Hi Vilo, try to go here https://translate.koha-community.org/sk/admin/team/ Michal po 6. 6. 2022 v 21:28 odesílatel Viliam POLONEC napsal: > > Hi Katrin > > > When I login to https://translate.koha-community.org/sk/ > > I don't see any new options. How can I manage users? > > > > Viliam > ------------------------------ > *Od:* Viliam POLONEC > *Odoslané:* pondelok 6. júna 2022 12:39:05 > *Komu:* Katrin Fischer; koha-translate at lists.koha-community.org > *Predmet:* Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin > > > > Hi Katrin > > > thank you > > > I am going to test it > > > > Viliam > > > > ------------------------------ > *Od:* Katrin Fischer > *Odoslané:* pondelok 6. júna 2022 12:37:49 > *Komu:* koha-translate at lists.koha-community.org > *Kópia:* Viliam POLONEC > *Predmet:* Re: Fw: [Koha-translate] Slovak language admin > > > Hi Viliam, > > > I've added you as language admin for Slovak (sk). > > > Katrin > > > On 06.06.22 12:20, Viliam POLONEC wrote: > > > Hi Katrin > > > can you make my account as admin for slovak language? > > > thank you > > > > Viliam > > _______________________________________________ > Koha-translate mailing list > Koha-translate at lists.koha-community.org > https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate > website: www.koha-community.org > git: git.koha-community.org > bugs: bugs.koha-community.org > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From iayodhya at protonmail.ch Mon Jun 6 21:58:56 2022 From: iayodhya at protonmail.ch (iayodhya at protonmail.ch) Date: Mon, 06 Jun 2022 19:58:56 +0000 Subject: [Koha-translate] Become language admin In-Reply-To: References: <2nTd2pVBEwG7v8-CMH9ZZtfn-6IJ_PP06KagQxzaEjAUsZLHSM8LzAL6uyhkZ4gltFLPpWHSTOc4qEjluj7h6aeXxxx3g-50NGj9ODjH5f0=@protonmail.ch> <32411c7c-d044-8d5e-f377-7bfd5a16e28c@web.de> Message-ID: Hi Katrin, http://docs.translatehouse.org/projects/pootle/en/stable-2.8.x/server/project_setup.html#adding-a-new-project http://docs.translatehouse.org/projects/pootle/en/stable-2.8.x/server/project_setup.html#enable-translation-to-a-new-language Screenshot: http://docs.translatehouse.org/projects/pootle/en/stable-2.8.x/_images/enable_new_tp_through_admin_UI.png (it has a option for delete selected language) after that, check if such exist on koha github project etc and delete otherwise it may remain as outdated content) -Thanks- ------- Original Message ------- On Tuesday, June 7th, 2022 at 1:48 AM, Katrin Fischer wrote: > Hi, > > I understand, but I am not sure what needs to be done in order to remove a language. Better to leave this to someone who knows about the internals of Pootle and the related tools we use. > > Katrin > > On 06.06.22 20:21, iayodhya at protonmail.ch wrote: > >> Hello Katrin, >> >>>I have made iayodhya language admin for Tamil (ta). >> >> I'm user, iayodhya. thanks.. can you take action for my friend (@helabasa) said request and remove "ta_LK"? >> >> this is a large project so i can send public invitations for interested parties (any age or level) time to time and ask for contribute. If koha keeps this, they may contribute to both "ta", "ta_LK" or arise other difficulties / problems. >> >> We are from sri lanka. I am native tamil person / speaker and he's native sinhalese person / sinhala & tamil speaker. We have contributed to many projects as well. >> >> You can ask us any other questions and check below details. or if you know who added it, i can discuss with him/her and solve their problems >> https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002948.html >> https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002949.html >> >> ------- Original Message ------- >> On Sunday, June 5th, 2022 at 9:03 PM, Katrin Fischer [](mailto:katrin.fischer.83 at web.de) wrote: >> >>> Hi, >>> >>> I have made iayodhya language admin for Tamil (ta). >>> >>> Katrin >>> >>> On 03.06.22 21:54, ayodhya wrote: >>> >>>> Hello everyone, >>>> >>>> Source: Now IIUC how it works, you need to tell us your usernames on the platform (create an account if you don't have) so you will be made language admin. A language admin can given other people the role of reviewers Which is needed for the people that will help you translate otherwise they will only be able to make suggestions and only you could accept them. (though that's a valid workflow also) >>>> >>>> Source: It needs a new dedicated thread on koha-translate as I don't have rights on the translation platform and some questions need clarification before deleting a language. >>>> >>>> I like to take this responsibility, please set me as an admin for tamil / ta language and we don't need versions for our language. >>>> Pootle ID: iayodhya >>>> >>>> [R45XvezA](mailto:R45XvezA at protonmail.ch)'s [002948](https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002948.html), [002949](https://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/2022-June/002949.html) explanations are correct and thank you for the notification. >>>> >>>> -Thanks- >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Koha-translate mailing list >>>> Koha-translate at lists.koha-community.org >>>> >>>> https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate >>>> website: >>>> www.koha-community.org >>>> git: git.koha-community.org >>>> bugs: bugs.koha-community.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From alexbuckley at catalyst.net.nz Mon Jun 13 08:13:01 2022 From: alexbuckley at catalyst.net.nz (Alex Buckley) Date: Mon, 13 Jun 2022 18:13:01 +1200 Subject: [Koha-translate] opac-overdrive-search.tt translation bug Message-ID: <1df0cf80-f602-b0c0-1b64-2d1aba7f8633@catalyst.net.nz> Hi there, I see this line https://github.com/Koha-Community/Koha/blob/beb663836b45a77f45195774133cc9b78957fcd5/koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt#L75 does not get translated correctly. The 0 in the ELSE is lost in the translated versions of opac-overdrive-search.tt, for example below: /var OD_password_required = [% IF Koha.Preference('OverDrivePasswordRequired') %]1[% ELSE %][% END %];/ This in turn throws a JavaScript error if a library does not have the /OverDrivePasswordRequired/ syspref enabled./ / I checked the en-NZ-opac-bootstrap.po and it has no translation for that JS line. Could someone please give me some pointers on how we could stop the 0 being lost? Any help gratefully received! Many thanks, Alex -- Alex Buckley (he/him) Koha Developer | Implementation Lead Catalyst IT - Expert Open Source Solutions www.catalyst.net.nz CONFIDENTIALITY NOTICE: This email is intended for the named recipients only. It may contain privileged, confidential or copyright information. If you are not the named recipient, any use, reliance upon, disclosure or copying of this email or its attachments is unauthorised. If you have received this email in error, please reply via email or call +64 4 499 2267. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From katrin.fischer.83 at web.de Mon Jun 13 08:17:09 2022 From: katrin.fischer.83 at web.de (Katrin Fischer) Date: Mon, 13 Jun 2022 08:17:09 +0200 Subject: [Koha-translate] opac-overdrive-search.tt translation bug In-Reply-To: <1df0cf80-f602-b0c0-1b64-2d1aba7f8633@catalyst.net.nz> References: <1df0cf80-f602-b0c0-1b64-2d1aba7f8633@catalyst.net.nz> Message-ID: <63f705e5-f85c-6df5-3c8a-f8a294c39b3d@web.de> Hi Alex, I believe this was the same bug/using the same TT construct: *Bug 23713* - Subscription add form broken for translations Hope this helps, Katrin On 13.06.22 08:13, Alex Buckley wrote: > > Hi there, > > I see this line > https://github.com/Koha-Community/Koha/blob/beb663836b45a77f45195774133cc9b78957fcd5/koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt#L75 > does not get translated correctly. > > The 0 in the ELSE is lost in the translated versions of > opac-overdrive-search.tt, for example below: > > /var OD_password_required = [% IF > Koha.Preference('OverDrivePasswordRequired') %]1[% ELSE %][% END %];/ > > This in turn throws a JavaScript error if a library does not have the > /OverDrivePasswordRequired/ syspref enabled./ > / > > I checked the en-NZ-opac-bootstrap.po > > and it has no translation for that JS line. > > Could someone please give me some pointers on how we could stop the 0 > being lost? > > Any help gratefully received! > > Many thanks, > > Alex > > > -- > Alex Buckley (he/him) > Koha Developer | Implementation Lead > > Catalyst IT - Expert Open Source Solutions > www.catalyst.net.nz > > CONFIDENTIALITY NOTICE: This email is intended for the named > recipients only. It may contain privileged, confidential or copyright > information. If you are not the named recipient, any use, reliance > upon, disclosure or copying of this email or its attachments is > unauthorised. If you have received this email in error, please reply > via email or call +64 4 499 2267. > > _______________________________________________ > Koha-translate mailing list > Koha-translate at lists.koha-community.org > https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate > website:www.koha-community.org > git: git.koha-community.org > bugs: bugs.koha-community.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From alexbuckley at catalyst.net.nz Mon Jun 13 23:22:31 2022 From: alexbuckley at catalyst.net.nz (Alex Buckley) Date: Tue, 14 Jun 2022 09:22:31 +1200 Subject: [Koha-translate] opac-overdrive-search.tt translation bug In-Reply-To: References: Message-ID: <39d3cd34-d941-cad2-0130-71fcb0e78d8b@catalyst.net.nz> Hi Katrin, Ahh yes bug 23713 looks like the same bug. Thank you so much Katrin for this pointer! Thanks, Alex On 13/06/22 22:00, koha-translate-request at lists.koha-community.org wrote: > Send Koha-translate mailing list submissions to > koha-translate at lists.koha-community.org > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate > > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > koha-translate-request at lists.koha-community.org > > You can reach the person managing the list at > koha-translate-owner at lists.koha-community.org > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific > than "Re: Contents of Koha-translate digest..." > > > Today's Topics: > > 1. opac-overdrive-search.tt translation bug (Alex Buckley) > 2. Re: opac-overdrive-search.tt translation bug (Katrin Fischer) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 2 Date: Mon, 13 Jun 2022 08:17:09 +0200 From: Katrin Fischer > To: koha-translate at lists.koha-community.org > Subject: Re: [Koha-translate] opac-overdrive-search.tt translation bug > Message-ID: <63f705e5-f85c-6df5-3c8a-f8a294c39b3d at web.de> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed" Hi Alex, I > believe this was the same bug/using the same TT construct: *Bug 23713* > - > Subscription add form broken for translations Hope this helps, Katrin > On 13.06.22 08:13, Alex Buckley wrote: >> Hi there, >> >> I see this line >> https://github.com/Koha-Community/Koha/blob/beb663836b45a77f45195774133cc9b78957fcd5/koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt#L75 >> does not get translated correctly. >> >> The 0 in the ELSE is lost in the translated versions of >> opac-overdrive-search.tt, for example below: >> >> /var OD_password_required = [% IF >> Koha.Preference('OverDrivePasswordRequired') %]1[% ELSE %][% END %];/ >> >> This in turn throws a JavaScript error if a library does not have the >> /OverDrivePasswordRequired/ syspref enabled./ >> / >> >> I checked the en-NZ-opac-bootstrap.po >> >> and it has no translation for that JS line. >> >> Could someone please give me some pointers on how we could stop the 0 >> being lost? >> >> Any help gratefully received! >> >> Many thanks, >> >> Alex -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From victor at tuxayo.net Fri Jun 17 21:53:10 2022 From: victor at tuxayo.net (Victor Grousset/tuxayo) Date: Fri, 17 Jun 2022 21:53:10 +0200 Subject: [Koha-translate] Time to translate: string freeze to prepare Koha 21.05.16 has begun Message-ID: <29b27c18-2398-6902-8ac6-8ec09306d1b6@tuxayo.net> Hi, String freeze is into effect as of now for the 21.05.x maintenance branch. This means it's the right time to head over to the translation platform: https://translate.koha-community.org/projects/ Reminder: if you add or change a translation in version 21.05, then you must also copy it to 21.11 and 22.05. Otherwise your work will be lost for future versions. Happy translating :) -- Victor Grousset/tuxayo From victor at tuxayo.net Fri Jun 17 23:40:29 2022 From: victor at tuxayo.net (Victor Grousset/tuxayo) Date: Fri, 17 Jun 2022 23:40:29 +0200 Subject: [Koha-translate] Time to translate: string freeze to prepare Koha 21.11.07 has begun Message-ID: Hi, Arthur is on leave so here is the announcement: String freeze is into effect as of now for the 21.11.x maintenance branch. This means it's the right time to head over to the translation platform: https://translate.koha-community.org/projects/ Reminder: if you add or change a translation in version 21.11, then you must also copy it to 22.05. Otherwise your work will be lost for future versions. Happy translating :) -- Victor Grousset/tuxayo From victor at tuxayo.net Thu Jun 23 00:31:50 2022 From: victor at tuxayo.net (Victor Grousset/tuxayo) Date: Thu, 23 Jun 2022 00:31:50 +0200 Subject: [Koha-translate] Are there any french speaking Koha users from Africa, Canada or anywhere else than France here? Message-ID: <38ce461d-54c3-a1d1-2b49-6db1ddb1fe01@tuxayo.net> Hi :) I need to reach french speaking users from anywhere in the world to organize sessions of patch testing (signoff). In France we have a user group [1] so it's easy to reach the local community. But what about the rest of the french speaking world? Let me know if you have any leads. Cheers, [1] https://koha-fr.org and they have a mailing list https://groupes.renater.fr/sympa/info/koha.infos -- Victor Grousset/tuxayo From victor at tuxayo.net Mon Jun 27 16:28:30 2022 From: victor at tuxayo.net (Victor Grousset/tuxayo) Date: Mon, 27 Jun 2022 16:28:30 +0200 Subject: [Koha-translate] Sinhala: need to know how plurals work and to define it in the translation platform config Message-ID: Hi, When releasing the latest Koha in the 21.05.x series, an automated check complains about nplurals not being defined. in si-messages-js.po "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" note: Plural-Forms seems to be only in this file and not in master, it's in 21.05.x branch. @Sinhala speakers: how does plural work? How many forms are there and what are the rules? For example some languages have sigular and three plurals. With the 1st plural form being used when there are two elements. With the 2nd plural form being used when there are between 3 and 5 elements. With the 3rd plural form being used when there are between 5 and more elements. @Bernardo maybe there is somewhere already the info for .po file for Sinhala? Or maybe we do like the other files and Koha branches where the Plural-Forms head isn't there? But how like plural translations work then? Cheers, -- Victor Grousset/tuxayo From R45XvezA at protonmail.ch Wed Jun 29 12:38:15 2022 From: R45XvezA at protonmail.ch (R45XvezA) Date: Wed, 29 Jun 2022 10:38:15 +0000 Subject: [Koha-translate] Sinhala: need to know how plurals work and to define it in the translation platform config In-Reply-To: References: Message-ID: ............. @Sinhala speakers: how does plural work? ................... Sinhala plural form: one, other Plural forms: one, other one, two, other one, few, other one, few, many, other one, two, few, other one, two, few, many, other zero, one, other zero, one, two, few, many, other other credits: https://crowdin.com/ ------- Original Message ------- On Monday, June 27th, 2022 at 9:28 PM, Victor Grousset/tuxayo wrote: > Hi, > > When releasing the latest Koha in the 21.05.x series, an automated check > complains about nplurals not being defined. > > in si-messages-js.po > "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" > note: Plural-Forms seems to be only in this file and not in master, it's > in 21.05.x branch. > > @Sinhala speakers: how does plural work? > How many forms are there and what are the rules? > For example some languages have sigular and three plurals. > With the 1st plural form being used when there are two elements. > With the 2nd plural form being used when there are between 3 and 5 elements. > With the 3rd plural form being used when there are between 5 and more > elements. > > @Bernardo maybe there is somewhere already the info for .po file for > Sinhala? > Or maybe we do like the other files and Koha branches where the > Plural-Forms head isn't there? But how like plural translations work then? > > Cheers, > > -- > Victor Grousset/tuxayo