<div dir="ltr"><div><div>Hi Zeno,<br></div><br>for 3.12.06 string freeze comes on 15/10.<br><br>For 3.14, I'll follow Galen. <br>I think an alpha release will come around 14/10, by that time I will enable 314 project on translate.k-c<br>
</div><div>and will follow updates until final release.<br><br></div><div>Regards<br>Bernardo<br><br></div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div>-- <div>Bernardo Gonzalez Kriegel</div><div><a href="mailto:bgkriegel@gmail.com" target="_blank">bgkriegel@gmail.com</a></div>
</div>
<br><br><div class="gmail_quote">On Thu, Oct 10, 2013 at 12:13 PM, Zeno Tajoli <span dir="ltr"><<a href="mailto:z.tajoli@cineca.it" target="_blank">z.tajoli@cineca.it</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Hi Bernardo,<br>
<br>
Il 09/10/2013 00:58, Bernardo Gonzalez Kriegel ha scritto:<div class="im"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Hi translators,<br>
in the upcoming release of 3.14 we will have a lot of new strings to<br>
translate.<br>
</blockquote>
<br></div>
we are translatin off line the italian .po files for 3.12.<br>
Whan do you plan to update new string for 3.12.6 and for 3.14 ?<br>
<br>
So we can update the web site.<br>
<br>
Bye<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
Zeno Tajoli<br>
<br>
-- <br>
Dr. Zeno Tajoli<br>
Dipartimento Gestione delle Informazioni e della Conoscenza<br>
<a href="mailto:z.tajoli@cineca.it" target="_blank">z.tajoli@cineca.it</a><br>
fax <a href="tel:%2B39%2002%202135520" value="+39022135520" target="_blank">+39 02 2135520</a><br>
CINECA - Sede operativa di Segrate<br>
</font></span></blockquote></div><br></div>