<div dir="ltr"><div>Hi all,</div><div><br></div>Strings for 18.05 have been updated 2 days ago, so they are the final ones until release.<div><br></div><div>I think that any translation up to May 21 will be included,</div><div><br></div><div>Bernardo</div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">On Wed, May 9, 2018 at 7:47 AM Fischer, Katrin <<a href="mailto:katrin.fischer@bsz-bw.de">katrin.fischer@bsz-bw.de</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hi Victor and all,<br>
<br>
the String Freeze date is not the end, but the start date of the translation phase before a new release. After this date no patches with string changes should be pushed to the repository so translators can work without new strings being added changed. The question about when it will end can best be answered by the RM, but probably shortly before the release date.<br>
<br>
Hope it helps,<br>
<br>
Katrin<br>
<br>
<br>
-----Ursprüngliche Nachricht-----<br>
Von: <a href="mailto:koha-translate-bounces@lists.koha-community.org" target="_blank">koha-translate-bounces@lists.koha-community.org</a> <<a href="mailto:koha-translate-bounces@lists.koha-community.org" target="_blank">koha-translate-bounces@lists.koha-community.org</a>> Im Auftrag von Victor Grousset<br>
Gesendet: Mittwoch, 9. Mai 2018 12:19<br>
An: <a href="mailto:koha-translate@lists.koha-community.org" target="_blank">koha-translate@lists.koha-community.org</a><br>
Betreff: Re: [Koha-translate] When string freeze period for 18.05 ends<br>
<br>
Hi,<br>
<br>
On 09/05/2018 12:16, Ola Andersson wrote:<br>
> We are working on translating Koha 18.05 within the Swedish community.<br>
> <br>
> Please let us know when string freeze period for 18.05 ends.<br>
<br>
Hasn't it already ended?<br>
<a href="https://koha-community.org/calendar/" rel="noreferrer" target="_blank">https://koha-community.org/calendar/</a><br>
I'm not sure, needs confirmation.<br>
<br>
<br>
Cheers,<br>
<br>
--<br>
Victor Grousset, dev support/maintenance BibLibre, Services en logiciels libres pour les bibliothèques BibLibre, Libre/Open Source software and services for libraries _______________________________________________<br>
Koha-translate mailing list<br>
<a href="mailto:Koha-translate@lists.koha-community.org" target="_blank">Koha-translate@lists.koha-community.org</a><br>
<a href="http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate</a><br>
website: <a href="http://www.koha-community.org" rel="noreferrer" target="_blank">www.koha-community.org</a><br>
git: <a href="http://git.koha-community.org" rel="noreferrer" target="_blank">git.koha-community.org</a><br>
bugs: <a href="http://bugs.koha-community.org" rel="noreferrer" target="_blank">bugs.koha-community.org</a><br>
<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Koha-translate mailing list<br>
<a href="mailto:Koha-translate@lists.koha-community.org" target="_blank">Koha-translate@lists.koha-community.org</a><br>
<a href="http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate</a><br>
website: <a href="http://www.koha-community.org" rel="noreferrer" target="_blank">www.koha-community.org</a><br>
git: <a href="http://git.koha-community.org" rel="noreferrer" target="_blank">git.koha-community.org</a><br>
bugs: <a href="http://bugs.koha-community.org" rel="noreferrer" target="_blank">bugs.koha-community.org</a></blockquote></div>