[Bug 1366] New: Lots of errors on template generation for NPL templates
perl -I ../../ tmpl_process3.pl create -i ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/npl/en/ -s test -rWarning: Can't determine original templates' charset, defaulting to ISO-8859-1Removing empty file testxgettext.pl: Warning: bull-home.tmpl: line 28: SGML "closed start tag" notation: <th class="cell-header" <xgettext.pl: Warning: claims.tmpl: line 110: Unrecognizable token found: (too confused to show details)xgettext.pl: Warning: memberentry.tmpl: line 80: Strange attribute syntax: <!-- /TMPL_IF --><!-- TMPL_IF NAME="ERROR_gender" --> class="focus"<!-- /TMPL_IF -->xgettext.pl: Warning: memberentry.tmpl: line 80: Strange attribute syntax: <!-- /TMPL_UNLESS --><!-- TMPL_IF NAME="ERROR_gender" --> class="focus"<!-- /TMPL_IF -->xgettext.pl: Warning: memberentry.tmpl: line 157: Strange attribute syntax: <!-- /TMPL_IF --><!-- TMPL_IF NAME="ERROR_invalid_cardnumber" --> class="focus"<!-- /TMPL_IF -->xgettext.pl: Warning: memberentry.tmpl: line 157: Strange attribute syntax: <!-- /TMPL_IF --><!-- TMPL_IF NAME="ERROR_invalid_cardnumber" --> class="focus"<!-- /TMPL_IF -->xgettext.pl: Warning: moremember.tmpl: line 161: Strange attribute syntax: <!-- TMPL_IF name="red" -->checked="checked"<!-- /TMPL_IF -->xgettext.pl: Warning: authorities.tmpl: line 54: Probably missing whitespace before or missing quotation mark near: upSubfield('<!-- TMPL_VAR name="index" -->')"; return false;"xgettext.pl: Warning: label-topmenu.inc: line 1: SGML "closed start tag" notation: </a<xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 16: SGML "closed start tag" notation: <input type="checkbox" name="itemtype" value=1 <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 24: SGML "closed start tag" notation: <input type="checkbox" name="isbn" value=1 <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 34: SGML "closed start tag" notation: <input type="checkbox" name="dcn" value=1 <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 41: SGML "closed start tag" notation: <input type="checkbox" name="classif" value=1 <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 50: SGML "closed start tag" notation: <input type="checkbox" name="itemcallnumber" e=1 <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 57: SGML "closed start tag" notation: <input type="checkbox" name="subclass" value=1 <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 69: SGML "closed start tag" notation: <option value="gaylord-8511" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 74: SGML "closed start tag" notation: <option value="opus-dot-matrix" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 83: SGML "closed start tag" notation: <option value="COOP2of5" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl:
http://bugs.koha.org/cgi-bin/bugzilla/show_bug.cgi?id=1366 Summary: Lots of errors on template generation for NPL templates Product: Koha Version: branch 2.2 Platform: All OS/Version: All Status: NEW Severity: blocker Priority: P3 Component: Templates AssignedTo: oleonard@athenscounty.lib.oh.us ReportedBy: jmf@liblime.com QAContact: koha-bugs@nongnu.org line 88: SGML "closed start tag" notation: <option value="Code39" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 93: SGML "closed start tag" notation: <option value="EAN13" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 98: SGML "closed start tag" notation: <option value="EAN8" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 102: SGML "closed start tag" notation: <option value="ITF" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 107: SGML "closed start tag" notation: <option value="Industrial2of5" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 112: SGML "closed start tag" notation: <option value="Matrix2of5" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 117: SGML "closed start tag" notation: <option value="NW7" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 122: SGML "closed start tag" notation: <option value="QRcode" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 127: SGML "closed start tag" notation: <option value="UPC-A" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 132: SGML "closed start tag" notation: <option value="UPC-E" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 143: SGML "closed start tag" notation: <input type="radio" name="printingtype" pine" < xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 148: SGML "closed start tag" notation: <input type="radio" name="printingtype" arcode" < xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 153: SGML "closed start tag" notation: <input type="radio" name="printingtype" oth" < xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 162: SGML "closed start tag" notation: <option value="1" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 166: SGML "closed start tag" notation: <option value="2" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 170: SGML "closed start tag" notation: <option value="3" xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 174: SGML "closed start tag" notation: <option value="4" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 178: SGML "closed start tag" notation: <option value="5" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 182: SGML "closed start tag" notation: <option value="6" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 186: SGML "closed start tag" notation: <option value="7" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 190: SGML "closed start tag" notation: <option value="8" <xgettext.pl: Warning: label-home.tmpl: line 199: SGML "closed start tag" notation: <input type="checkbox" name="guidebox" value=1 <test: warning: Charset "CHARSET" is not a portable encoding name. Message conversion to user's charset might not work./tmp/XB1h56ewKv: warning: Charset "CHARSET" is not a portable encoding name. Message conversion to user's charset might not work........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... done./tmp/XB1h56ewKv:2331: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. <b>ENSMP (Ecole Nationale Sup�rieure des Mines de Paris)</b>, France (biblio frameworks, MARC authori ities, OPAC basket, Serials support funding) /tmp/XB1h56ewKv:2331: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:2331: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:3576: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. Ann�e d�but/tmp/XB1h56ewKv:3576: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:3576: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:3576: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:3576: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:3580: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. Ann�e fin/tmp/XB1h56ewKv:3580: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:3580: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:5268: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. Consider the formula <b>N�{X}/{Y}</b>. The following XYZ settings :/tmp/XB1h56ewKv:5268: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:5268: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:6466: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. Emiliano Marmonti, Mat�as Veleda & Sebastian Cata�eda <b>La Plata University, Argentina</b> (barc code printing)/tmp/XB1h56ewKv:6466: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:6466: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:6466: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:6466: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:6627: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. Esiee School (J�rome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)/tmp/XB1h56ewKv:6627: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:6627: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:7474: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. If you chose zipcode, since the 2 first digits in France represents the country (H�rault 34, Haute-Ga aronne 31), some may want to have stats on representation of this countries. That is why you can select to group stats on some digits s of zipcode./tmp/XB1h56ewKv:7474: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:7474: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. N�2004/1, N�2004/2, N�2004/3, N�2004/4, N�2005/1, N�2005/2, N�2005/3, N�2005/4, N�2006/1/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10363: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. N�2004/1,N�2004/2,N�2004/3,N�2004/4,N�2005/1,N�2005/2,N�2005/3,N�2005/4,N�2006/1 /tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:10367: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:13474: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. S�lectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement report�e dans la zone 700 $8 qui suit. /tmp/XB1h56ewKv:13474: invalid multibyte sequence /tmp/XB1h56ewKv:13474: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:13474: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16500: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. monographie compl�te/tmp/XB1h56ewKv:16500: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16500: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16696: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. pr�face, notes/tmp/XB1h56ewKv:16696: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16696: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16706: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. p�riodique d'�tat inconnu/tmp/XB1h56ewKv:16706: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16706: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16706: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16706: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16710: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. p�riodique en cours/tmp/XB1h56ewKv:16710: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16710: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16714: warning: The following msgid contains non-ASCII characters. This will cause problems to translators who use a character encoding different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead. p�riodique mort/tmp/XB1h56ewKv:16714: invalid multibyte sequence/tmp/XB1h56ewKv:16714: invalid multibyte sequenceThe create seems to be successful. ------- You are receiving this mail because: ------- You are the QA contact for the bug, or are watching the QA contact.
participants (1)
-
bugzilla-daemon@pippin.metavore.com