[Bug 898] New: In french translation code for members
http://bugs.koha.org/cgi-bin/bugzilla/show_bug.cgi?id=898 Summary: In french translation code for members Product: Koha Version: 2.2.0 Platform: All OS/Version: All Status: NEW Severity: normal Priority: P2 Component: Members AssignedTo: chris@katipo.co.nz ReportedBy: pascale.nalon@ensmp.fr QAContact: koha-bugs@lists.sourceforge.net Les codes pour les catégories de lecteur doivent-ils être les mêmes qu'en anglais ? C (Enfants), I (Collectivités), A (Adulte, ça c'est bon) et W pour ? Ou peut-on traduire les sens et prendre une autre lettre de code E (enfant), C (collectivité)...? ------- You are receiving this mail because: ------- You are the QA contact for the bug, or are watching the QA contact.
participants (1)
-
bugzilla-daemon@wilbur.katipo.co.nz