A new request with request id 14266 has been created by koha-devel-request@lists.koha-community.org. Short info on the request is :
Title : Koha-devel Digest, Vol 192, Issue 13
Category :
Description : Send Koha-devel mailing list submissions to
koha-devel@lists.koha-community.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-devel
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
koha-devel-request@lists.koha-community.org
You can reach the person managing the list at
koha-devel-owner@lists.koha-community.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Koha-devel digest..."
Today's Topics:
1. Time to translate: string freeze to prepare Koha 20.05.18 has
begun (last release for 20.05.x so no more translation update
after) (Victor Grousset/tuxayo)
2. Time to translate: string freeze to prepare 20.11.12 release
(Fridolin SOMERS)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Wed, 17 Nov 2021 17:45:44 +0100
From: Victor Grousset/tuxayo <victor@tuxayo.net>
To: koha-translate@lists.koha-community.org, koha-devel
<koha-devel@lists.koha-community.org>, Koha <Koha@lists.katipo.co.nz>
Subject: [Koha-devel] Time to translate: string freeze to prepare Koha
20.05.18 has begun (last release for 20.05.x so no more translation
update after)
Message-ID: <915cb362-69d8-dafd-42f4-a0e8085e1eb6@tuxayo.net>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Hi,
String freeze is into effect as of now for the 20.05.x maintenance branch.
This means it's the right time to head over to the translation platform:
https://translate.koha-community.org/projects/
Reminder: if you add or change a translation in version 20.05,
then you must also copy it to 20.11, 21.05 and 21.11.
Otherwise your work will be lost for future versions.
Happy translating :)
--
Victor Grousset/tuxayo
------------------------------
Message: 2
Date: Wed, 17 Nov 2021 09:23:07 -1000
From: Fridolin SOMERS <fridolin.somers@biblibre.com>
To: koha-translate@lists.koha-community.org, koha-devel
<koha-devel@lists.koha-community.org>, "koha@lists.katipo.co.nz"
<koha@lists.katipo.co.nz>
Subject: [Koha-devel] Time to translate: string freeze to prepare
20.11.12 release
Message-ID: <8b53b1b2-1f34-8121-5ecb-291e2dee93e9@biblibre.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Hi,
String freeze is into effect 🥶
The 20.11.x maintenance branch is preparing for 20.11.12 release 📦
This means it's the right time to head over to the translation platform:
https://translate.koha-community.org/projects/
Keep in mind that translations must be done with priority on higher
version 21.11 🔥
Happy translating 🌎🌍🌏
--
Fridolin SOMERS <fridolin.somers@biblibre.com>
Software and system maintainer 🦄
BibLibre, France
------------------------------
Subject: Digest Footer
_______________________________________________
Koha-devel mailing list
Koha-devel@lists.koha-community.org
https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-devel
website : https://www.koha-community.org/
git : https://git.koha-community.org/
bugs : https://bugs.koha-community.org/
------------------------------
End of Koha-devel Digest, Vol 192, Issue 13
*******************************************
NOTE: You are receiving this mail because, the Requester/Technician wanted you to get notified on this request creation.