As a non-translating tool-wielding person, I'll just say that I'm willing to support whatever tool you folks need!    I'd like to hear from some other prominent translators on this!

-Ruth

On Thu, Mar 7, 2013 at 9:59 AM, Paul Poulain <paul.poulain@biblibre.com> wrote:
Hello koha-devel & koha-translate,

Users translating Koha to french are regularly reporting that pootle is
a poor tool, not very efficient.
Someone suggested transifex, that is free for OpenSource softwares
(https://www.transifex.com)

I just opened an account, created a koha project, added french
translation for 3.12

It seems *much* more friendly & efficient than pootle.
Is there someone wanting to investigate a little bit more this tool ?
(if yes, create an account & drop me a mail with your transifex nick)
Could switching to this tool be a good idea ?


--
Paul POULAIN - BibLibre
http://www.biblibre.com
Free & Open Source Softwares for libraries
Koha, Drupal, Piwik, Jasper

_______________________________________________
Koha-devel mailing list
Koha-devel@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-devel
website : http://www.koha-community.org/
git : http://git.koha-community.org/
bugs : http://bugs.koha-community.org/