Hi to all, Reading the documentation about the translation I have understood the the result of two *.po files is to create the correct templates in dir with the code of the language. So for italian (it) dirs like: ../koha-3.00.00-alpha/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/it ../koha-3.00.00-alpha/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/it But reading this mail http://lists.gnu.org/archive/html/koha-translate/2007-11/msg00002.html I undestood that there is also the Koha framework to translate. I image that the final result of translation of Koha framework is to create new dir under ../koha-3.00.00-alpha/installer/data/mysql/ An example could be ./koha-3.00.00-alpha/installer/data/mysql/it/ Is it correct ? Thank you for everything. Cheers Zeno Tajoli CILEA - Segrate (MI) tajoliAT_SPAM_no_prendiATcilea.it (Indirizzo mascherato anti-spam; sostituisci quanto tra AT con @)
Hi, On 1/23/08, Zeno Tajoli <tajoli@cilea.it> wrote:
I image that the final result of translation of Koha framework is to create new dir under ../koha-3.00.00-alpha/installer/data/mysql/
An example could be ./koha-3.00.00-alpha/installer/data/mysql/it/
Correct, the translated MARC framework would end up in a subdirectory under installer/data/mysql/it, typically something like: installer/data/mysql/it/marcflavour/unimarc or installer/data/mysql/it/marcflavour/marc21 or installer/data/mysql/it/marcflavour/itmarc depending the MARC format you use. If you were to also create sample settings and data for Italian libraries, the SQL scripts to load that data would also go under subdirectories of installer/data/mysql/it. Regards, Galen -- Galen Charlton Koha Application Developer LibLime galen.charlton@liblime.com p: 1-888-564-2457 x709
participants (2)
-
Galen Charlton -
Zeno Tajoli