Hello, First of all excuse me if I'm on the wrong list to post this message but here it seemed right. I just finished evaluating koha for our library and decided that it is viable with one little problem, I need it in romanian. Translating it is no problem - we can do it easily - but it would be helpful to have the original images used to make the koha interface buttons - or the image in a format where the text is still a layer... When we are done we would like to share the translated stuff to other users... Thanks in advance -- ------------------------------------------------------ Silviu Vulcan http://www.activnet.ro/ "If what you did yesterday still seems great today, Then your goals for tomorrow are not big enough."
On Wed, 12 Feb 2003, Silviu Vulcan wrote:
Hello, First of all excuse me if I'm on the wrong list to post this message but here it seemed right.
This isn't a bad list to post to, I'm adding the koha-translate list for good measure.
I just finished evaluating koha for our library and decided that it is viable with one little problem, I need it in romanian. Translating it is no problem
This is great news! Please consider going to the page http://www.saas.nsw.edu.au/wiki/index.php?page=TranslationTeams and adding some information about your effort.
- we can do it easily - but it would be helpful to have the original images used to make the koha interface buttons - or the image in a format where the text is still a layer... When we are done we would like to share the translated stuff to other users...
This is something that people have started working on. I'm not sure what the current status is though. Any translators up to commenting? -pate
Thanks in advance
-- ------------------------------------------------------ Silviu Vulcan http://www.activnet.ro/ "If what you did yesterday still seems great today, Then your goals for tomorrow are not big enough."
------------------------------------------------------- This SF.NET email is sponsored by: SourceForge Enterprise Edition + IBM + LinuxWorld = Something 2 See! http://www.vasoftware.com _______________________________________________ Koha-devel mailing list Koha-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/koha-devel
Hi
- we can do it easily - but it would be helpful to have the original images used to make the koha interface buttons - or the image in a format where the text is still a layer... When we are done we would like to share the translated stuff to other users...
I've done the OPAC so that you shouldn't need any image files, other than if you want to translate the text in the "egg", but I haven't done the same to the librarians version yet. I can send you the photoshop files directly - or put them somewhere to be downloaded - which is easier for you? Cheers Rachel_____________________________________________________________ Rachel Hamilton-Williams Katipo Communications WEBMISTRESS ph 021 389 128 or +64 04 934 1285 mailto:rachel@katipo.co.nz PO Box 12487, Wellington http://www.katipo.co.nz New Zealand Koha Open Source Library System http://www.koha.org
Hi
I can send you the photoshop files directly - or put them somewhere to be downloaded - which is easier for you?
Is it ok if this isn't until the weekend though? It will be a bit of digging on my part Cheers Rachel_____________________________________________________________ Rachel Hamilton-Williams Katipo Communications WEBMISTRESS ph 021 389 128 or +64 04 934 1285 mailto:rachel@katipo.co.nz PO Box 12487, Wellington http://www.katipo.co.nz New Zealand Koha Open Source Library System http://www.koha.org
participants (3)
-
Pat Eyler -
Rachel Hamilton-Williams -
Silviu Vulcan