Helo Marc and everybody,

I can confirm the translation string is on one line and that it does broke generated .ics file

For now as a workaround I tried to insert newline character directly into the translation and it does work. But we definitely need a solution...

You can see the workaround in Czech translation here: http://translate.koha-community.org/cs/16.05/translate/cs-CZ-opac-bootstrap.po#unit=17825619

Regards,
Josef

po 19. 9. 2016 v 15:26 odesílatel Marc Véron <veron@veron.ch> napsal:

Hi everybody,

I'm afraid that the file opac-ics.tt will be broken in translations.

First line says: [% First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. -%]

However, in pootle everything is on one line:

%s %s %s is overdue Your copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due Your copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s

e.g. :

http://translate.koha-community.org/de/16.05/translate/de-DE-opac-bootstrap.po#unit=17825883

Can anybody confirm?

Thanks and regards

Marc


Am 19.09.2016 um 15:05 schrieb Bernardo Gonzalez Kriegel:
Hi transaltors,
strings have been updated for Koha 16.05, 3.22, no new strings for 3.20.

Regards,
Bernardo


-- 
Bernardo Gonzalez Kriegel


_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org
git: git.koha-community.org
bugs: bugs.koha-community.org

_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org
git: git.koha-community.org
bugs: bugs.koha-community.org