Eu posso ajudar.
Sou graduado em informática e especialização em administração de sistemas, meu tcc foi sobre analise de requisitos em software para biblioteca. e fiz a tradução do openbiblio em 2006.

twitter/skype/gmail: alexsandroccarv



Em Tue, 2011-08-23 às 16:35 -0300, Job escreveu:
Ola,


Estou finalizando a tradução completa (Staff, OPAC, Pref) do Koha.


Gostaria de saber se tem alguém na lista que é programador web ou usuário Linux que poderia me ajudar.


A tradução em si já esta 98% pronta. Mas gostaria de ajuda pra revisar.
Dispor de pelo menos 1h por dia. ou 6 horas por semana, seria o adequado.


Atenciosamente,


Job
_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org
git: git.koha-community.org
bugs: bugs.koha-community.org