From: "koha-translate-request@lists.koha.org" <koha-translate-request@lists.koha.org>
To: koha-translate@lists.koha.org
Sent: Tuesday, 16 December, 2008 13:00:04
Subject: Koha-translate Digest, Vol 29, Issue 8
Send Koha-translate mailing list submissions to
koha-translate@lists.koha.orgTo subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://lists.koha.org/mailman/listinfo/koha-translateor, via email, send a message with subject or body 'help' to
koha-translate-request@lists.koha.orgYou can reach the person managing the list at
koha-translate-owner@lists.koha.orgWhen replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Koha-translate digest..."
Today's Topics:
1. Re: Translating using pootle (Chris Cormack)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Tue, 16 Dec 2008 08:46:37 +1300
From: "Chris Cormack" <
chris@bigballofwax.co.nz>
Subject: Re: [Koha-translate] Translating using pootle
To:
koha-translate@lists.koha.orgMessage-ID:
<
606aab810812151146w3cd3a5c2sc31ae0eea5ece8de@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
HI again
You can now use
http://translate.koha.org (it now points to the same
pootle site). So happy translating.
Remember we need volunteers for approving translations.
So far we have 1 for greek, 1 for croatian and 1 for german.
Chris
------------------------------
_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha.orghttp://lists.koha.org/mailman/listinfo/koha-translateEnd of Koha-translate Digest, Vol 29, Issue
8
*********************************************