Stefano,
In a similar case we splitted the po file, and each translator take one and translate it offline.
What I can do to help is the split and merge, you need to coordinate who takes which file, all files on pootle.
Regards
Bernardo
Hi,
three Italian translators are going to translate the Koha 3.12 manual.
Since we have a lot of work to do, the .po file is only one and working online is slow, please let us know your suggestions on how to coordinate our offline work.
Thanks a lot. Stefano
_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org
git: git.koha-community.org
bugs: bugs.koha-community.org