Thank you all! When you add vietnamese, can u show me where and how can i get started. I did download
The poedit program, but i can't download the .po file from site. They appear as a html site. Now i'm alone, but
Soon, i think some people will join me. Thanks again!

Kindest Regards!
Nguyen Quoc Uy

On 30-04-2012, at 11:37, Samuel Desseaux <samuel.desseaux@ecp.fr> wrote:

Hi,

I'll add Vietnamese and keep in touch asap.

Samuel



Le 30/04/2012 09:34, Fischer, Katrin a écrit :

Hi,

 

it seems that Vietnamese is currently not available on translate.koha-community.org, but our translations managers can add it for you. Poedit or a similar editor will work nicely when you are the only person translating a language, but for a group you might want to consider translating on translate.koha-community.org directly.

 

Katrin

 

 

From: koha-translate-bounces@lists.koha-community.org [mailto:koha-translate-bounces@lists.koha-community.org] On Behalf Of Hugo Agud
Sent: Sunday, April 29, 2012 12:04 AM
To: Uy
Cc: koha-translate@lists.koha-community.org
Subject: Re: [Koha-translate] Can someone help me?

 

Hi

 

It is a quite easy issue.. there is a project focused on translating koha "http://translate.koha-community.org/" you just need to download the .po file and translate using poedit software...

 

It is quite easy to do ;)

 

Kindest Regards

Hugo 

2012/4/29 Uy <nguyenquocuy_1102@yahoo.com>



I wanna translate koha into vietnamese. But i don't know, did they do this, how can i join with them, and what can i do, and how? If noone did this, how can i start from beginning? Sorry, i'm a newbie with koha. Thanks for reading!
_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org
git: git.koha-community.org
bugs: bugs.koha-community.org



 

--

Hugo Agud - Orex Digital 

www.orex.es

 

Director


Avenida Sarriá 29 · 08029 Barcelona <mime-attachment.jpg>  <mime-attachment.jpg> <mime-attachment.jpg>: hugoaguda - Tel: 93 539 40 70 Fax: 93 539 33 30   hagud@orex.es · http://www.orex.es/

 

No imprima este mensaje a no ser que sea necesario. Una tonelada de papel implica la tala de 15 árboles y el consumo de 250.000 litros de agua.

 

Aviso de confidencialidad
Este mensaje contiene información que puede ser CONFIDENCIAL y/o de USO RESTRINGIDO. Si usted no es el receptor deseado del mensaje (ni
está autorizado a recibirlo por el remitente), no está autorizado a copiar, reenviar o divulgar el mensaje o su contenido. Si ha recibido este mensaje
por error, por favor, notifíquenoslo inmediatamente y bórrelo de su sistema.

 



_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org
git: git.koha-community.org
bugs: bugs.koha-community.org

<samuel_desseaux.vcf>
_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org
git: git.koha-community.org
bugs: bugs.koha-community.org