Hi Anthony,
I can't explain the difference, did you some offline translation and then uploaded?

Anyway, there are the same msgids on zh-TW files than other languages, so I think it's all right.

Just check this minor errors

perl translate install zh-Hans-TW
tmpl_process3.pl: Warning: unconsistent %s count: (16/15):
  line:   5502
  msgid:  "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
  msgstr: "%s預期%s %s到館%s %s遲到%s %s遺失%s %s未到%s %s刪除%s催缺%s %s停訂%s "
-> Missing (%s)-------------------------------------------^ here
 
tmpl_process3.pl: Warning: unconsistent %s count: (2/0):
  line:   6474
  msgid:  "(%s of %s renewals remaining)"
  msgstr: "(%2$s 中的 %1$s 續借中)"
-> Incorrect-^--------^

tmpl_process3.pl: Warning: unconsistent %s count: (14/13):
  line:   2765
  msgid:  "%s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s "
  msgstr: "%s %s %s %s%s%s%sKoha 線上%s 目錄 › 詳情: %s%s, %s%s %s "
-> Missing (%s)------------^ here 


Regards,
Bernardo

-- 
Bernardo Gonzalez Kriegel
bgkriegel@gmail.com


On Fri, Aug 23, 2013 at 10:01 PM, Anthony Mao <maolins@gmail.com> wrote:
Hi,

I am Chinese (Taiwan) translator.

There are 98560 entries for Koha 3.12 Chinese (Taiwan) po file.
However, most other language po files have 98533 entries.

Is it OK for Chinese (Taiwan)?

--
Wishing you all the best. . . .


Anthony Mao 毛慶禎
+886 2 29052334 (voice)
+ 886 2 29017405 (FAX)
_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org
git: git.koha-community.org
bugs: bugs.koha-community.org