msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-18 17:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 09:31+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
#, c-format
msgid "#"
msgstr "#"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:329
msgid "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
msgstr "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:169
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:197
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:198
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:167
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:261
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:283
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:380
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:217
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:453
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:130
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:269
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:280
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:329
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:357
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:434
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:489
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:490
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:503
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:542
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:560
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:561
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:575
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:579
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:594
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:595
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:597
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:598
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:624
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:627
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:629
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:642
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:661
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:699
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:881
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:925
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:950
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:953
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:971
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1003
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1005
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:174
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:179
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:218
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:243
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:260
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:284
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:329
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:384
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:394
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:400
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:162
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:354
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:437
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:503
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:506
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( related )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:50
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:57
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:165
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:109
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:113
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:270
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:176
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:225
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:228
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:240
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:283
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:381
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:412
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:419
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:426
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:446
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:467
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:567
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:600
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:603
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:606
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:612
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:232
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:240
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:246
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:267
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:157
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:184
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:290
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:384
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:253
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:260
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:308
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:315
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:318
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:321
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:338
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:342
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:355
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:375
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:377
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:431
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:483
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:527
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:534
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:543
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:569
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:110
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:128
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:230
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:350
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:367
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:454
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:493
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:503
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:520
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:557
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:562
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:578
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:587
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:594
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:650
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:655
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:661
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:725
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:812
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:814
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:854
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:867
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:872
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:879
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:899
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:917
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:935
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:963
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:971
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:998
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1006
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1016
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1018
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1043
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1045
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1051
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1095
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:185
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:229
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:237
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:277
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:296
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:342
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:422
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:426
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:434
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:438
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:9
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:185
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:189
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:159
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:261
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:288
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:395
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:402
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:406
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:413
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:419
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:440
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:450
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:466
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:480
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:492
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:499
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:510
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:533
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:169
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:218
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:261
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:211
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:217
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:240
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
#, c-format
msgid "%s "
msgstr "%s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( limit == 15 )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:435
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:232
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:236
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:580
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:581
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:780
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:933
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:951
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:218
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:243
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:275
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:274
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( opacfacets )
#. %2$s:  IF ( facets_loop )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:170
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:90
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:50
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:153
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:143
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:167
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:232
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:416
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:428
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:508
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:178
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:198
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:218
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:255
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:305
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:325
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:328
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:345
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:571
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:283
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:296
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:314
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:322
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:424
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:481
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:522
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:699
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:734
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:781
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:896
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:901
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:944
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:953
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:973
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1090
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:181
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:255
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:262
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:268
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:320
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:172
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:190
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:193
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:300
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:432
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:437
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:442
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:515
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:521
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:547
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:160
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:178
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:224
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
#, c-format
msgid "%s %s "
msgstr "%s %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( next_page_offset )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:211
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:296
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:326
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:276
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:348
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
#, c-format
msgid "%s %s %s"
msgstr "%s %s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:392
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:488
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:577
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:248
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:850
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:862
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:882
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:886
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:890
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:209
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:452
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:496
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:172
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
#, c-format
msgid "%s %s %s "
msgstr "%s %s %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences )
#. %4$s:  IF ( messagingview )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:515
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
#, c-format
msgid "%s %s %s %s"
msgstr "%s %s %s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( OpacKohaUrl )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:276
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:360
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1020
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:49
#, c-format
msgid "%s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( suggestion )
#. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions )
#. %5$s:  IF ( suggestionsview )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s"
msgstr "%s %s %s %s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  OpacNav
#. %2$s:  IF IsPatronPage
#. %3$s:  INCLUDE usermenu.inc
#. %4$s:  END
#. %5$s:  OpacNavBottom
#: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:340
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1029
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc'
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( suggestion )
#. %6$s:  IF ( AnonSuggestions )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:407
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s"
msgstr "%s %s %s %s %s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary )
#. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "

#. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop
#. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac )
#. %3$s:  IF ( singleBranchMode )
#. %4$s:  available_items_loo.location
#. %5$s:  ELSE
#. %6$s:  available_items_loo.branchname
#. %7$s:  END
#. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay )
#. %9$s:  UNLESS ( singleBranchMode )
#. %10$s:  available_items_loo.location
#. %11$s:  END
#. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  sublanguages_loo.native_description
#. %2$s:  sublanguages_loo.script_description
#. %3$s:  sublanguages_loo.region_description
#. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description
#. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
#, c-format
msgid "%s %s %s %s (%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  END
#. %5$s:  UNLESS ( loop.last || languages_loo.plural )
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
#, c-format
msgid "%s %s %s %s%s | %s "
msgstr "%s %s %s %s%s | %s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries )
#. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
#, c-format
msgid "%s %s %s %s%s%s "
msgstr "%s %s %s %s%s%s "

#. %1$s:  IF ( print_basket )
#. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html
#. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %5$s:  subtitl.subfield |html
#. %6$s:  END
#. %7$s:  END
#. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html
#. %10$s:  END
#. %11$s:  ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
#, c-format
msgid "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  IF ( languages_loo.group_enabled )
#. %3$s:  IF ( languages_loo.current )
#. %4$s:  IF ( languages_loo.native_description )
#. %5$s:  languages_loo.native_description
#. %6$s:  ELSE
#. %7$s:  languages_loo.rfc4646_subtag
#. %8$s:  END
#. %9$s:  ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:31
#, c-format
msgid "%s %s %s %s%s%s%s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s%s%s%s%s %s "

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS )
#. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:458
#, c-format
msgid "%s %s %s &nbsp;"
msgstr "%s %s %s &nbsp;"

#. %1$s:  IF category_type == 'I'
#. %2$s:  surname
#. %3$s:  IF othernames
#. %4$s:  othernames
#. %5$s:  END
#. %6$s:  ELSE
#. %7$s:  firstname
#. %8$s:  surname
#. %9$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
#, c-format
msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:400
#, c-format
msgid "%s %s %s Item in transit from "
msgstr "%s %s %s -tik itema zirkulazioan"

#. %1$s:  IF ( RESERVE.wait )
#. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination )
#. %3$s:  IF ( RESERVE.found )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390
#, c-format
msgid "%s %s %s Item waiting at "
msgstr "%s %s %s Itema zain"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
#. %4$s:  IF ( item.restrictedopac )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
#, c-format
msgid "%s %s %s Not for loan %s"
msgstr "%s %s %s Ez da mailegatzen %s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter )
#. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
#, c-format
msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
msgstr "%s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS
#. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
#, c-format
msgid "%s %s %s%s"
msgstr "%s %s %s%s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt )
#. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:495
#, c-format
msgid "%s %s %s%s "
msgstr "%s %s %s%s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:504
#, c-format
msgid "%s %s %s%s %s"
msgstr "%s %s %s%s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  MARCurl.MARCurl
#. %3$s:  IF ( MARCurl.notes )
#. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes
#. %5$s:  note.note
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
#, c-format
msgid "%s %s %s%s%s"
msgstr "%s %s %s%s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( expanded_options )
#. %4$s:  left_content
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:365
#, c-format
msgid "%s %s %s%s%s "
msgstr "%s %s %s%s%s "

#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html
#. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %4$s:  subtitl.subfield |html
#. %5$s:  END
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html
#. %9$s:  END
#. %10$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
#, c-format
msgid "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
msgstr "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( review.title )
#. %4$s:  review.title
#. %5$s:  ELSE
#. %6$s:  END
#. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle
#. %8$s:  subtitl.subfield |html
#. %9$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
#, c-format
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( itemsloo.title )
#. %4$s:  itemsloo.title |html
#. %5$s:  ELSE
#. %6$s:  END
#. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
#. %8$s:  subtitl.subfield
#. %9$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:257
#, c-format
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s%s%s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title )
#. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html
#. %5$s:  ELSE
#. %6$s:  END
#. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
#. %8$s:  subtitl.subfield
#. %9$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:417
#, c-format
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s, %s%s"

#. %1$s:  results_loo.author
#. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear )
#. %3$s:  results_loo.publicationyear
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode )
#. %6$s:  results_loo.publishercode
#. %7$s:  END
#. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle )
#. %9$s:  results_loo.seriestitle
#. %10$s:  END
#. %11$s:  IF ( results_loo.place )
#. %12$s:  results_loo.place
#. %13$s:  END
#. %14$s:  IF ( results_loo.pages )
#. %15$s:  results_loo.pages
#. %16$s:  END
#. %17$s:  IF ( results_loo.size )
#. %18$s:  results_loo.size
#. %19$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
#, c-format
msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"

#. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles
#. %2$s:  unititle.unititle
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:317
#, c-format
msgid "%s %s ; %s "
msgstr "%s %s ; %s "

#. %1$s:  IF ( item.datedue )
#. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName )
#. %3$s:  item.cardnumber
#. %4$s:  item.firstname
#. %5$s:  item.surname
#. %6$s:  ELSE
#. %7$s:  END
#. %8$s:  ELSIF ( item.transfertwhen )
#. %9$s:  item.transfertfrom
#. %10$s:  item.transfertto
#. %11$s:  item.transfertwhen
#. %12$s:  ELSIF ( item.waiting )
#. %13$s:  ELSIF ( item.wthdrawn )
#. %14$s:  ELSIF ( item.itemlost )
#. %15$s:  IF ( item.lostimageurl )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
#, c-format
msgid "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
msgstr "%s %sMailegatua %s %s %s %s Mailegatua %s %s %s-(e)tik %s-ra bidean%s %s Erreserbatua %s Erretiratutako itema %s %s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  ELSIF ( item.damaged )
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  IF ( item.restrictedopac )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
#, c-format
msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
msgstr "%s %s Item hondatua %s Eskuragarri %s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
#, c-format
msgid "%s %s Item in transit to "
msgstr "%s %s Itema bidean"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  IF ( item.restrictedopac )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
#, c-format
msgid "%s %s Not for loan %s"
msgstr "%s %s Ez da mailegatzeko%s"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  IF ( ShowReviewer )
#. %3$s:  review.firstname
#. %4$s:  review.surname
#. %5$s:  END
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:56
#, c-format
msgid "%s %s by %s %s%s%s"
msgstr "%s %s egilea(k): %s %s%s%s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( casServersLoop )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
#, c-format
msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
msgstr "%s %s Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu:"

#. %1$s:  added_count
#. %2$s:  IF ( added_count ==1 )
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
#, c-format
msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
msgstr "%s %s etiketa%setiketak%s ongi gehitu da/dira"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS
#. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:267
#, c-format
msgid "%s %s%s"
msgstr "%s %s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( SyndeticsAwards )
#. %3$s:  IF ( SyndeticsAWARDS1Exists )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:458
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:703
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:910
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1035
#, c-format
msgid "%s %s%s "
msgstr "%s %s%s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( opacuserlogin )
#. %3$s:  IF ( TagsEnabled )
#. %4$s:  IF ( TagsShowOnList )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:480
#, c-format
msgid "%s %s%s %s "
msgstr "%s %s%s %s"

#. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
#, c-format
msgid "%s %s%s ("
msgstr "%s %s%s ("

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( opacuserlogin )
#. %2$s:  IF ( virtualshelves )
#. %3$s:  IF ( loggedinusername )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
#, c-format
msgid "%s %s%s | "
msgstr "%s %s%s | "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  IF ( RequestOnOpac )
#. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests )
#. %4$s:  IF ( opacuserlogin )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
#, c-format
msgid "%s %s%s%s"
msgstr "%s %s%s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP
#. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator
#. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:225
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:490
#, c-format
msgid "%s %s%s%s "
msgstr "%s %s%s%s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists )
#. %5$s:  IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
#, c-format
msgid "%s %s%s%s %s "
msgstr "%s %s%s%s %s "

#. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop
#. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname )
#. %3$s:  available_items_loo.branchname
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay )
#. %6$s:  IF ( available_items_loo.location )
#. %7$s:  available_items_loo.location
#. %8$s:  END
#. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
#, c-format
msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( recentSearches )
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  IF ( previousSearches )
#. %5$s:  ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
#, c-format
msgid "%s %s%s%s%s"
msgstr "%s %s%s%s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  READING_RECOR.title |html
#. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle )
#. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle
#. %4$s:  subtitl.subfield
#. %5$s:  END
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
#, c-format
msgid "%s %s%s%s%s%s"
msgstr "%s %s%s%s%s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
#, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog %s "
msgstr "%s %s%s%sKoha Online%sKatalogoa %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  IF ( searchdesc )
#. %7$s:  IF ( query_desc )
#. %8$s:  query_desc | html
#. %9$s:  END
#. %10$s:  IF ( limit_desc )
#. %11$s:  limit_desc | html
#. %12$s:  END
#. %13$s:  ELSE
#. %14$s:  END
#. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
#, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %s Results of Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search criteria. %s %s "
msgstr "%s %s%s%sKatalogoa %sKoha Online &rsaquo; %s Bilaketaren emaitzak %sfor '%s'%s%s&nbsp;muga(re)kin):&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu %s %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
#, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Add to Your List %s "
msgstr "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Gehitu zure zerrendari %s"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
#, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Advanced Search %s "
msgstr "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO
#. %7$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
#. %8$s:  END
#. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
#, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Library Home for %s %s %s %s "
msgstr "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; liburutegi nagusi honentzat %s %s %s %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  IF ( print_basket )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
#, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart %s"
msgstr "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure saskia %s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( loop.last )
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:329
#, c-format
msgid "%s %s%s|%s %s"
msgstr "%s %s%s|%s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  firstname
#. %2$s:  surname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
#, c-format
msgid "%s %s's account"
msgstr " %s %s-(r)en kontua"

#. %1$s:  XISBN.publishercode |html
#. %2$s:  IF ( XISBN.place )
#. %3$s:  XISBN.place
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear )
#. %6$s:  XISBN.publicationyear
#. %7$s:  END
#. %8$s:  IF ( XISBN.pages )
#. %9$s:  XISBN.pages
#. %10$s:  XISBN.illus
#. %11$s:  XISBN.size
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
#, c-format
msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"

#. %1$s:  bibliotitle
#. %2$s:  IF ( notes )
#. %3$s:  notes
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
#, c-format
msgid "%s %s(%s)%s ?"
msgstr "%s %s(%s)%s ?"

#. %1$s:  bibliotitle
#. %2$s:  IF ( notes )
#. %3$s:  notes
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
#, c-format
msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
msgstr "%s %s(%s)%s iritsi da ?"

#. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html
#. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
#. %3$s:  subtitl.subfield |html
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
#, c-format
msgid "%s %s, %s%s"
msgstr "%s %s, %s%s"

#. %1$s:  collectiontitle
#. %2$s:  IF ( collectionissn )
#. %3$s:  collectionissn
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( collectionvolume )
#. %6$s:  collectionvolume
#. %7$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
#, c-format
msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE )
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
#, c-format
msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
msgstr "%s %sOharra: leiho hau automatikoki itxiko da 5 segundu barru%s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
#, c-format
msgid "%s %sby "
msgstr "%s %segilea:"

#. %1$s:  shelvesloo.count
#. %2$s:  IF ( shelvesloo.single )
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:516
#, c-format
msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
msgstr "%s %sitem%sitem(ak)%s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  UNLESS ( loop.last )
#. %3$s:  END
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:269
#, c-format
msgid "%s %s| %s %s "
msgstr "%s %s| %s %s "

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:416
#, c-format
msgid "%s &nbsp; %s "
msgstr "%s &nbsp; %s "

#. %1$s:  BORROWER_INF.description
#. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p )
#. %2$s:  SYNDETICS_TO.p
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
#, c-format
msgid "%s (%s)%s"
msgstr "%s (%s)%s"

#. %1$s:  bibliotitle
#. %2$s:  biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
#, c-format
msgid "%s (Record no. %s)"
msgstr "%s (%s. erregistroa)"

#. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear )
#. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode )
#. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place )
#. %8$s:  GROUP_RESULT.place
#. %9$s:  END
#. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages )
#. %11$s:  GROUP_RESULT.pages
#. %12$s:  END
#. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes )
#. %14$s:  GROUP_RESULT.notes
#. %15$s:  END
#. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size )
#. %17$s:  GROUP_RESULT.size
#. %18$s:  END
#. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
#, c-format
msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "

#. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
#. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount )
#. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
#. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount
#. %9$s:  END
#. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
#. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount
#. %12$s:  END
#. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
#. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount
#. %15$s:  END
#. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
#. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount
#. %18$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
#, c-format
msgid "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
msgstr "%s Mailegatuak (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s Galdutakoak (%s),%s %s Hondatuak (%s),%s %s Eskatuak (%s),%s %s Bidean (%s),%s "

#. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
#. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount )
#. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount
#. %6$s:  END
#. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
#. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
#. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount
#. %10$s:  END
#. %11$s:  END
#. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
#. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount
#. %14$s:  END
#. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
#. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount
#. %17$s:  END
#. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
#. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount
#. %20$s:  END
#. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
#. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount
#. %23$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:468
#, c-format
msgid "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
msgstr "%s Prestados (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s%s Galduak (%s),%s%s %s Hondatuak (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Erreserbatuajk (%s),%s %s Zirkulazioan (%s),%s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( koha_spsuggest )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:246
#, c-format
msgid "%s Did you mean: "
msgstr "%s Esan nahi zenuen:"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#. %3$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan )
#. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue )
#. %5$s:  item.notforloanvalue
#. %6$s:  IF ( item.restrictedopac )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
#, c-format
msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
msgstr "%s Galdutako itema %s %s %s %s %s"

#. %1$s:  ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
#, c-format
msgid "%s Item waiting to be pulled from "
msgstr "%s-(e)tik erretiratua izateko zain dagoen itema"

#. %1$s:  issues_count
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
#, c-format
msgid "%s Item(s) Checked Out"
msgstr "%s Mailegatutako item(ak) "

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( bartotal )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
#, c-format
msgid "%s No Private Lists %s %s "
msgstr "%s Ez dago zerrenda pribaturik %s %s"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( pubtotal )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
#, c-format
msgid "%s No Public Lists %s %s "
msgstr "%s Ez dago zerrenda publikorik %s %s"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
#, c-format
msgid "%s No results found. %s "
msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu. %s"

#. %1$s:  IF ( searchdesc )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
#, c-format
msgid "%s No results match your search for "
msgstr "%s Bilaketa honetarako ez dago emaitzarik:"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
#, c-format
msgid "%s Not renewable%s "
msgstr "%s Ezin da berriztatu%s"

#. %1$s:  IF ( PassMismatch )
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( ShortPass )
#. %4$s:  minpasslen
#. %5$s:  END
#. %6$s:  IF ( WrongPass )
#. %7$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
#, c-format
msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new password must be at least %s characters long %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-set your password for you. %s "
msgstr "%s Pasahitza ez dator bat. Mesedez, sartu berriro pasahitza %s %s Pasahitz berriak, gutxienez %s karaktere izan behar du%s %s Pasahitza gaizki sartu da. Arazo honek badirau,  mesedez eskatu liburuzainari pasahitzaren reseta  egiteko %s"

#. %1$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
#, c-format
msgid "%s Please see a member of the library staff. "
msgstr "%sMesedez, liburutegiko langileren batekin egon."

#. %1$s:  LibraryName |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
#, c-format
msgid "%s Search"
msgstr "%s Bilatu"

#. %1$s:  LibraryName |html
#. %2$s:  IF ( query_desc )
#. %3$s:  query_desc |html
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( limit_desc )
#. %6$s:  limit_desc |html
#. %7$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
#, c-format
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
msgstr "%s Bilatu %srako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"

#. %1$s:  LibraryName
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
#, c-format
msgid "%s Self Checkout System"
msgstr "%s Automailegu-sistema"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
#, c-format
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
msgstr "%s Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu. %s "

#. %1$s:  UNLESS ( count )
#. %2$s:  ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
#, c-format
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "

#. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes )
#. %2$s:  IF ( description )
#. %3$s:  description
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  itemtype
#. %6$s:  END
#. %7$s:  END
#. %8$s:  IF ( unititle )
#. %9$s:  unititle
#. %10$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:255
#, c-format
msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "

#. %1$s:  resul.used
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
#, c-format
msgid "%s biblios"
msgstr "%s erregistroak"

#. %1$s:  IF ( XISBN.author )
#. %2$s:  XISBN.author |html
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate )
#. %5$s:  XISBN.copyrightdate
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
#, c-format
msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
msgstr "%s egilea: %s%s%s &copy;%s%s%s "

#. %1$s:  bibitemloo.rank
#. %2$s:  bibitemloo.reservecount
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
#, c-format
msgid "%s out of %s "
msgstr ""

#. %1$s:  count
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
#, c-format
msgid "%s records"
msgstr "%s erregistroak"

#. %1$s:  IF ( RESERVE.formattedwaitingdate )
#. %2$s:  RESERVE.formattedwaitingdate
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:394
#, c-format
msgid "%s since %s%s "
msgstr "%s -(e)tik %s%s "

#. %1$s:  IF ( manageshelf )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210
#, c-format
msgid "%s | "
msgstr "%s | "

#. %1$s:  UNLESS ( loop.last )
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17
#, c-format
msgid "%s | %s "
msgstr "%s | %s "

#. %1$s:  UNLESS ( TagsEnabled )
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( loggedinusername )
#. %5$s:  IF ( TagsEnabled )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:192
#, c-format
msgid "%s |%s %s %s %s "
msgstr "%s |%s %s %s %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( opacbookbag )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:920
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:220
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:284
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:629
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:986
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:991
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:297
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
#, c-format
msgid "%s%s "
msgstr "%s%s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:538
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:119
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
#, c-format
msgid "%s%s %s"
msgstr "%s%s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:440
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
#, c-format
msgid "%s%s %s "
msgstr "%s%s %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( opacbookbag )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1040
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:308
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:70
#, c-format
msgid "%s%s %s %s"
msgstr "%s%s %s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %4$s:  IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
#, c-format
msgid "%s%s %s %s "
msgstr "%s%s %s %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesID )
#. %5$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesTabbedView )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:509
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:424
#, c-format
msgid "%s%s %s %s %s "
msgstr "%s%s %s %s %s "

#. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO
#. %2$s:  USER_INF.title
#. %3$s:  USER_INF.firstname
#. %4$s:  USER_INF.surname
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
#, c-format
msgid "%s%s %s %s%s"
msgstr "%s%s %s %s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF OpenLibraryCovers
#. %4$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
#, c-format
msgid "%s%s %s%s"
msgstr "%s%s %s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews )
#. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:627
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:748
#, c-format
msgid "%s%s %s%s "
msgstr "%s%s %s%s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %5$s:  IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s "
msgstr "%s%s %s%s%s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists )
#. %6$s:  IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:921
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s %s "
msgstr "%s%s %s%s%s %s "

#. %1$s:  bibitemloo.title |html
#. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle )
#. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle
#. %4$s:  subtitl.subfield
#. %5$s:  END
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s"
msgstr "%s%s %s%s%s%s"

#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html
#. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %4$s:  subtitl.subfield |html
#. %5$s:  END
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s "
msgstr "%s%s %s%s%s%s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( itemsloo.place )
#. %2$s:  itemsloo.place
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode )
#. %5$s:  itemsloo.publishercode
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear )
#. %8$s:  itemsloo.publicationyear
#. %9$s:  ELSE
#. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate )
#. %11$s:  itemsloo.copyrightdate
#. %12$s:  END
#. %13$s:  END
#. %14$s:  IF ( itemsloo.pages )
#. %15$s:  itemsloo.pages
#. %16$s:  END
#. %17$s:  IF ( itemsloo.notes )
#. %18$s:  itemsloo.notes
#. %19$s:  END
#. %20$s:  IF ( itemsloo.size )
#. %21$s:  itemsloo.size
#. %22$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "

#. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place )
#. %2$s:  SEARCH_RESULT.place
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode )
#. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear )
#. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear
#. %9$s:  ELSE
#. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate )
#. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate
#. %12$s:  END
#. %13$s:  END
#. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages )
#. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages
#. %16$s:  END
#. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes )
#. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes
#. %19$s:  END
#. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size )
#. %21$s:  SEARCH_RESULT.size
#. %22$s:  END
#. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:424
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "

#. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
#. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
#. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch
#. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
#. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %9$s:  IF ( loop.last )
#. %10$s:  ELSE
#. %11$s:  END
#. %12$s:  END
#. %13$s:  END
#. %14$s:  ELSE
#. %15$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
#, c-format
msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sErregistro honek ez dauka itemik%s"

#. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count )
#. %2$s:  shelveslooppri.count
#. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single )
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  ELSE
#. %7$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
#, c-format
msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
msgstr "%s%s %sitem%sitem(ak)%s%sHutsik%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( RequestOnOpac )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
#, c-format
msgid "%s%s %s| "
msgstr "%s%s %s| "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online"
#. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
msgstr "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  LibraryName
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout"
msgstr "%s%s &rsaquo; Automailegua"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  LibraryName
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout "
msgstr "%s%s &rsaquo; Automailegua"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online"
#. %3$s:  firstname
#. %4$s:  surname
#. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
msgstr "%s%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s-(r)en kontua "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online"
#. %3$s:  title
#. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
msgstr "%s%s Katalogoa &rsaquo;Kontua %s %s"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online"
#. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
msgstr "%s%s Katalogoa &rsaquo; ISBD %s"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online"
#. %3$s:  title |html
#. %4$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO
#. %5$s:  USER_INF.firstname
#. %6$s:  USER_INF.surname
#. %7$s:  END
#. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#. %9$s:  INCLUDE 'calendar.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for %s%s %s%s %s %s "
msgstr "%s%s Katalogoa &rsaquo; Erreserba egiten %s para %s%s %s%s %s %s "

#. %1$s:  deleted_count
#. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 )
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
#, c-format
msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
msgstr "%s%s etiketa%setiketak%s ongi ezabatua(k)."

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( opacuserjs )
#. %2$s:  opacuserjs
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:208
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:226
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:620
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#, c-format
msgid "%s%s%s"
msgstr "%s%s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:211
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:635
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:952
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:236
#, c-format
msgid "%s%s%s "
msgstr "%s%s%s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( opacbookbag )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:525
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:234
#, c-format
msgid "%s%s%s %s"
msgstr "%s%s%s %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( GoogleJackets )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:467
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#, c-format
msgid "%s%s%s %s "
msgstr "%s%s%s %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( GoogleJackets )
#. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:536
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
#, c-format
msgid "%s%s%s %s%s"
msgstr "%s%s%s %s%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %6$s:  IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
#, c-format
msgid "%s%s%s %s%s%s "
msgstr "%s%s%s %s%s%s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %6$s:  IF ( content_identifier_exists )
#. %7$s:  IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
#, c-format
msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
msgstr "%s%s%s %s%s%s %s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled )
#. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %6$s:  IF ( content_identifier_exists )
#. %7$s:  IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
#, c-format
msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
msgstr "%s%s%s %s%s%s%s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( virtualshelves )
#. %3$s:  IF ( loggedinusername )
#. %4$s:  IF ( addbarshelves )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#, c-format
msgid "%s%s%s%s"
msgstr "%s%s%s%s"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  ITEM_RESULT.branchname
#. %3$s:  END
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
#, c-format
msgid "%s%s%s%s "
msgstr "%s%s%s%s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description )
#. %2$s:  languages_loo.native_description
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#, c-format
msgid "%s%s%s%s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %4$s:  LibraryNameTitle
#. %5$s:  ELSE
#. %6$s:  END
#. %7$s:  ELSE
#. %8$s:  END
#. %9$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO
#. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
#. %11$s:  END
#. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for %s %s %s %s "
msgstr "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s %s-(r)en xehetasunak eguneratzen"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %4$s:  LibraryNameTitle
#. %5$s:  ELSE
#. %6$s:  END
#. %7$s:  ELSE
#. %8$s:  END
#. %9$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO
#. %10$s:  BORROWER_INF.firstname
#. %11$s:  BORROWER_INF.surname
#. %12$s:  END
#. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for %s%s %s%s %s "
msgstr "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Xehetasunak eguneratzen %s%s %s%s %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  IF ( total )
#. %7$s:  ELSE
#. %8$s:  END
#. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sAuthority Search Result%sNo results found%s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sAutoritateen bilaketaren emaitza%sEz da emaitzarik aurkitu%s %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  IF ( viewshelf )
#. %7$s:  shelfname |html
#. %8$s:  ELSE
#. %9$s:  END
#. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sContents of %s%sMy Lists%s%s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sEdukiak %s%sNire zerrendak%s%s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  IF ( op_add )
#. %7$s:  END
#. %8$s:  IF ( op_else )
#. %9$s:  END
#. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sErosketa-iradokizun berri bat sartu%s %sErosketa-iradokizunak%s %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  firstname
#. %7$s:  surname
#. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s-ren kontua"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO
#. %7$s:  BORROWER_INF.firstname
#. %8$s:  BORROWER_INF.surname
#. %9$s:  END
#. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s%s %s%s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Kontua %s%s %s%s %s-rentzat"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Errorea jazo da %s"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Arakatu egile edo gaiaren arabera %s"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  title |html
#. %7$s:  FOREACH subtitl IN subtitle
#. %8$s:  subtitl.subfield |html
#. %9$s:  END
#. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo;  %s%s, %s%s %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download cart%s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Saskia behera kargatu%s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download list%s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda behera kargatu%s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#. %7$s:  IF ( displayhierarchy )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Entry %s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; ISBD %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD View %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; ISBD ikuspena %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  biblionumber
#. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo;  %s %s zenbakidun erregistroaren MARC xehetasunak"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Most Popular Titles %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Izenbururik zabalduenak %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  firstname
#. %7$s:  surname
#. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s-ren xehetasun pertsonalak"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  firstname
#. %7$s:  surname
#. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Privacy management for %s %s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo;  %s %s %s -rentzako pribatutasun-kudeaketa"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Recent Comments %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure saskia bidaltzen %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your List %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure zerrenda bidaltzen %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Serials %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Aldizkako argitalpenak %s "

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  bibliotitle
#. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s -rentzako harpidetza-informazioa"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s:  LibraryNameTitle
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Tags %s "
msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Etiketak %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( phone )
#. %2$s:  phone
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
#, c-format
msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
msgstr "%s%s%s&nbsp;%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( relationship )
#. %2$s:  relationship
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
#, c-format
msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
msgstr "%s%s%s&nbsp;%s "

#. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby )
#. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby
#. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby )
#. %4$s:  END
#. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby
#. %6$s:  ELSE
#. %7$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
#, c-format
msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
msgstr "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "

#. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS
#. %2$s:  MARCISBN.marcisbn
#. %3$s:  IF ( loop.last )
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
#, c-format
msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"

#. %1$s:  IF ( LibraryName )
#. %2$s:  LibraryName
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
msgstr "%s%s%sKoha Online Katalogoa%s"

#. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate )
#. %2$s:  RESERVE.expirationdate
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
#, c-format
msgid "%s%s%sNever Expires%s"
msgstr "%s%s%sEz da inoiz iraungitzen%s"

#. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title )
#. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:313
#, c-format
msgid "%s%s%sNo title%s"
msgstr "%s%s%sIzenbururik gabe%s"

#. %1$s:  IF ( loop.last )
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
#, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "%s%s, %s"

#. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch
#. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
#. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %7$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369
#, c-format
msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "

#. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author )
#. %2$s:  suggestions_loo.author
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
#. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode )
#. %8$s:  suggestions_loo.publishercode
#. %9$s:  END
#. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place )
#. %11$s:  suggestions_loo.place
#. %12$s:  END
#. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle )
#. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle
#. %15$s:  END
#. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype )
#. %17$s:  suggestions_loo.itemtype
#. %18$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
#, c-format
msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum )
#. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum
#. %4$s:  END
#. %5$s:  END
#. %6$s:  UNLESS ( loop.last )
#. %7$s:  END
#. %8$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:280
#, c-format
msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "

#. %1$s:  editionstatement
#. %2$s:  IF ( editionresponsibility )
#. %3$s:  editionresponsibility
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
#, c-format
msgid "%s%s/%s%s"
msgstr "%s%s/%s%s"

#. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
#. %2$s:  OPACBaseURL
#. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
#. %6$s:  OPACBaseURL
#. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber
#. %8$s:  ELSE
#. %9$s:  OPACBaseURL
#. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber
#. %11$s:  END
#. %12$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
#, c-format
msgid "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s%s"
msgstr "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s%s"

#. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions )
#. %2$s:  IF ( loggedinusername )
#. %3$s:  END
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
#, c-format
msgid "%s%sMy %s%sPurchase Suggestions"
msgstr "%s%sNire %s%sErosketa-iradokizunak"

#. %1$s:  IF ( loop.last )
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
#, c-format
msgid "%s%s|%s %s "
msgstr "%s%s|%s %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:474
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:538
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
#, c-format
msgid "%s&nbsp; "
msgstr "%s&nbsp; "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:261
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
#, c-format
msgid "%s&nbsp; %s "
msgstr "%s&nbsp; %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
#, c-format
msgid "%s&nbsp;%s"
msgstr "%s&nbsp;%s"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
#, c-format
msgid "%s&nbsp;%s "
msgstr "%s&nbsp;%s "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  itemtypeloo.description
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
#, c-format
msgid "%s&nbsp;%s %s"
msgstr "%s&nbsp;%s %s"

#. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' ifirstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:17
#, c-format
msgid "%s's account"
msgstr " %s-ren kontua"

#. %1$s:  IF ( displayFacetCount )
#. %2$s:  facet.facet_count
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
#, c-format
msgid "%s(%s)%s"
msgstr "%s(%s)%s"

#. %1$s:  IF ( place )
#. %2$s:  place
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( publicationyear )
#. %5$s:  publicationyear
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:292
#, c-format
msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "

#. %1$s:  address
#. %2$s:  city
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
#. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
#, c-format
msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
msgstr "%s, %s%s %s (%s) %s "

#. %1$s:  B_address
#. %2$s:  B_address2
#. %3$s:  B_city
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
#, c-format
msgid "%s, %s, %s"
msgstr "%s, %s, %s"

#. %1$s:  IF ( bibitemloo.author )
#. %2$s:  bibitemloo.author
#. %3$s:  END
#. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable )
#. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
#, c-format
msgid "%s, by %s%s %s %s "
msgstr "%s, %s%s %s %s "

#. %1$s:  SEARCH_RESULT.result_number
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
#, c-format
msgid "%s."
msgstr "%s."

#. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number
#. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
#, c-format
msgid "%s. %s"
msgstr "%s. %s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  OPACBaseURL
#. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"

#. %1$s:  OPACBaseURL
#. %2$s:  review.biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"

#. %1$s:  OPACBaseURL
#. %2$s:  review.biblionumber
#. %3$s:  review.reviewid
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"

#. %1$s:  OPACBaseURL
#. %2$s:  query_cgi |html
#. %3$s:  limit_cgi |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"

#. %1$s:  OPACBaseURL
#. %2$s:  query_cgi |html
#. %3$s:  limit_cgi |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"

#. %1$s:  OPACBaseURL
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"

#. %1$s:  subfiel.marc_lib
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred )
#. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:333
#, c-format
msgid "%sAccount Frozen %s "
msgstr "%sBlokeatutako kontua %s "

#. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors )
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles )
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics )
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places )
#. %8$s:  END
#. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series )
#. %10$s:  END
#. %11$s:  UNLESS ( singleBranchMode )
#. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries )
#. %13$s:  END
#. %14$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
#, c-format
msgid "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
msgstr "%sEgilea%s %sIzenburuak%s %sGaiak%s %sLekuak%s %sSerieak%s %s %sLiburutegiak%s %s "

#. %1$s:  IF ( latestserial.status1 )
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  IF ( latestserial.status2 )
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  IF ( latestserial.status3 )
#. %6$s:  ELSE
#. %7$s:  IF ( latestserial.status4 )
#. %8$s:  ELSE
#. %9$s:  IF ( latestserial.status5 )
#. %10$s:  END
#. %11$s:  END
#. %12$s:  END
#. %13$s:  END
#. %14$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
#, c-format
msgid "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s "
msgstr "%sZain %s %sIritsia %s %sAtzeratua %s %sGalduta %s %sMailegatu gabea %s %s %s %s %s "

#. %1$s:  IF ( starting_homebranch )
#. %2$s:  starting_homebranch
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( starting_location )
#. %5$s:  starting_location
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( starting_ccode )
#. %8$s:  starting_ccode
#. %9$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
#, c-format
msgid "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving Location: %s%s%s, Collection Code: %s%s "
msgstr "%sNabigatzen %s Apalak%s%s, Kokapena: %s%s%s, Bilduma-kodea: %s%s "

#. %1$s:  IF ( ccodesearch )
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
#, c-format
msgid "%sCollection%sItem type%s"
msgstr "%sBilduma%sItem mota%s"

#. %1$s:  IF ( sex == 'F' )
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( sex == 'M' )
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:132
#, c-format
msgid "%sFemale%s %sMale%s "
msgstr "%sEmakumezkoa%s %sGizonezkoa%s "

#. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due )
#. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
#. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
#. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
#. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
#. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
#. %7$s:  ELSE
#. %8$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
#, c-format
msgid "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %sItem Checkout %sUnknown %s"
msgstr "%sDataren itema %sAurreratutako oharra %sHurrengo jazoerak %sErreserba osoa%sItemaren itzulketa%sItemaren mailegutza %sEzezaguna %s"

#. %1$s:  ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "%sLimit to "
msgstr "%sMugatu:"

#. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
#, c-format
msgid "%sMARC View%s "
msgstr "%s MARC ikuspegia%s"

#. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed )
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all )
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( ERROR.empty )
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
#, c-format
msgid "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel.%s "
msgstr "%sOharra: zure iruzkinak kode ilegala zeukan. Ikus dezakezunez, kode hori gabe gordea izan da. Jarraitu dezakezu edizioarekin, edo bertan behera utzi eta iruzkina dagoen moduan utzi. %s %sErrorea! Zure iruzkinak kode ilegala zeukan. Ez da gehitu.%s %sErrorea! Ezin duzu hutsik dagoen iruzkin bat gehitu. Mesedez, edukia sartu edo bertan behera utzi. %s "

#. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
#, c-format
msgid "%sOn Reserve %sNo renewals left %s "
msgstr "%sErreserban %sBerritze gehiagorik ez %s "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 )
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory3 )
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:517
#, c-format
msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
msgstr "%sPribatua%s %sPublikoa%s %sIrekia%s "

#. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED )
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED )
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED )
#. %8$s:  END
#. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED )
#. %10$s:  END
#. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
#. %12$s:  END
#. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason )
#. %14$s:  suggestions_loo.reason
#. %15$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
#, c-format
msgid "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library%s %s(%s)%s "
msgstr "%sBeharrezkoa%s %sLiburutegiak baieztatua%s %sLiburutegiak onartua%s %sLiburutegiak eskatua%s %sIradukizun ez-onartua %s %sLiburutegian eskuragarri%s %s(%s)%s "

#. %1$s:  IF ( available )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "%sShowing only "
msgstr "%sErakusten soilik"

#. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue )
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
#, c-format
msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
msgstr "%sItem hau zuri mailegatuta dago jadanik%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:301
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
#, c-format
msgid "%sThis record has no items.%s"
msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s"

#. %1$s:  IF ( serial.status1 )
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( serial.status2 )
#. %4$s:  END
#. %5$s:  IF ( serial.status3 )
#. %6$s:  END
#. %7$s:  IF ( serial.status4 )
#. %8$s:  END
#. %9$s:  IF ( serial.status5 )
#. %10$s:  END
#. %11$s:  IF ( serial.status7 )
#. %12$s:  END
#. %13$s:  IF ( serial.notes )
#. %14$s:  serial.notes
#. %15$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
#, c-format
msgid "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s %s(%s)%s "
msgstr "%sZain%s %sIritsia%s %sAtzeratuta%s %sGaldutakoa%s %sEz eskuragarri%s %sEskatua%s %s(%s)%s "

#. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %5$s:  ELSE
#. %6$s:  END
#. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary
#. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %9$s:  itemLoo.waitingdate
#. %10$s:  ELSE
#. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate )
#. %12$s:  itemLoo.reservedate
#. %13$s:  END
#. %14$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:524
#, c-format
msgid "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
msgstr "%sZain%sErreserbatua%s bazkidearentzat %sat%szain%s %s %s%s%s%s%s%s%s-tik. "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( ISSUE.charges )
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:255
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:342
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s"
msgstr "%sBai%sEz%s"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
#, c-format
msgid "%sa list:%s"
msgstr "%szerrenda bat:%s"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  IF ( itemsloo.author )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:260
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:31
#, c-format
msgid "%sby "
msgstr "%segilea(k):"

#. %1$s:  IF ( author )
#. %2$s:  author
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
#, c-format
msgid "%sby %s%s"
msgstr "%segilea(k): %s%s"

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
#, c-format
msgid "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
msgstr "%skontaktuaren informazioa%s eskuragarri. Liburutegiarekin harremanetan jarri%s edo erabili"

#. %1$s:  IF ( paramsloo.single )
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
#, c-format
msgid "%sentry%sentries%s. "
msgstr "%ssarrera%ssarrera dauka%s. "

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
#, c-format
msgid "%snocart%s "
msgstr "%snocart%s "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
#, c-format
msgid "&gt;&gt;"
msgstr "&gt;&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1003
#, c-format
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Aurrekoa"

#. %1$s:  query_desc |html
#. %2$s:  limit_desc |html
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
#, c-format
msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
msgstr "&ldquo;%s %s&rdquo;"

#. %1$s:  query_desc |html
#. %2$s:  limit_desc |html
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
#, c-format
msgid "&ldquo;%s %s&rdquo; "
msgstr "&ldquo;%s %s&rdquo; "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
#, c-format
msgid "&lt;&lt;"
msgstr "&lt;&lt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
#, c-format
msgid "&lt;&lt; "
msgstr "&lt;&lt; "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
#, c-format
msgid "&lt;&lt; Previous"
msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
#, c-format
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
#, c-format
msgid "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
msgstr "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilea esaldi bezala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kokapen-kodea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Batzarraren izena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Batzarraren izenaren esaldia bezala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakundearen izena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izen pertsonala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  Pertsona izenaren esaldia bezala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaiaren esaldia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburuaren esaldia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:120
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:144
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:990
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1004
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:298
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
#, c-format
msgid "("
msgstr "("

#. %1$s:  LEVEL_LOO.number
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
#, c-format
msgid "(%s biblios)"
msgstr "(%s erregistroak)"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  ISSUE.renewsleft
#. %2$s:  ISSUE.renewsallowed
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
msgstr "(%s de %s falta diren berritzeak)"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  overdues_count
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:196
#, c-format
msgid "(%s total)"
msgstr "(%s guztira)"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  item.restrictedopac
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:283
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:781
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
#, c-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
#, c-format
msgid "(Checked out)"
msgstr "(Mailegatua)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
#, c-format
msgid "(Not supported by Koha)"
msgstr "(Kohak ez-onartua)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
#, c-format
msgid "(Not supported yet)"
msgstr "(Oraindik ez-onartua)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
#, c-format
msgid "(On hold)"
msgstr "(Erreserbatua)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
#, c-format
msgid "(Optional)"
msgstr "(Aukerakoa)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
#, c-format
msgid "(Optional, default 0)"
msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 0)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
#, c-format
msgid "(Optional, default 1)"
msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 1)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
#, c-format
msgid "(Required)"
msgstr "(Beharrezkoa)"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "(Shift-)Click or drag to change value"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
#, c-format
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
msgstr "(Erabili, berriz OAI-PMH)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
#, c-format
msgid "(Use OPAC instead)"
msgstr "(Erabili, berriz OPAC)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
#, c-format
msgid "(Use SRU instead)"
msgstr "(Erabili, berriz SRU)"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(aldatua:  %s)"

#. %1$s:  koha_new.newdate
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
#, c-format
msgid "(published on %s)"
msgstr "(argitaratua hemen: %s)"

#. %1$s:  FOREACH relate IN related
#. %2$s:  relate.related_search
#. %3$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
#, c-format
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
#, c-format
msgid "(su"
msgstr "(su"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "(today)"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:79
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:301
#, c-format
msgid ") "
msgstr ") "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
#, c-format
msgid ")%s%s"
msgstr ")%s%s"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:163
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:191
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:198
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:205
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1054
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1072
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:759
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:773
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:780
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:794
#, c-format
msgid "). "
msgstr "). "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
#, c-format
msgid "+ "
msgstr "+ "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:128
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:205
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
#, c-format
msgid ", %s %s "
msgstr ", %s %s "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:213
#, c-format
msgid ", none of these items can be placed on hold. "
msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, c-format
msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
msgstr ", ezin duzu erreserbarik egin liburutegia ez dagoelako eguneratura"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
#, c-format
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
msgstr ", ezin duzu erreserbarik egin zure kontua blokeatuta dagoelako"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
#, c-format
msgid ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost or stolen."
msgstr " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta moduan markatuta dagoelako"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
#, c-format
msgid ",complete-subfield"
msgstr ",complete-subfield"

#. %1$s:  MARCNOTE.marcnote
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
#, c-format
msgid "- %s"
msgstr "- %s"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "- Click on any of the time parts to increase it"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "- Use the \\xab, \\xbb buttons to select year"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
msgid "- You must enter a List Name"
msgstr "- Zerrenda-izen bat sartu behar duzu"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
msgid "- You must enter a Title"
msgstr "- Izenburu bat sartu behar duzu"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "- or Shift-click to decrease it"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "- or click and drag for faster selection."
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
#, c-format
msgid "-- "
msgstr "-- "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
#, c-format
msgid "-- Choose --"
msgstr "-- Aukeratu --"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:253
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1064
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
#, c-format
msgid "-- Choose Format --"
msgstr "-- Formatua aukeratu --"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
#, c-format
msgid "-- none -- "
msgstr "-- bat ere ez -- "

#. %1$s:  IF ( comment )
#. %2$s:  comment
#. %3$s:  END
#. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS
#. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title
#. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %8$s:  END
#. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS )
#. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author
#. %12$s:  END
#. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
#. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %15$s:  END
#. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
#. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
#. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
#. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
#. %20$s:  END
#. %21$s:  UNLESS ( loop.last )
#. %22$s:  ELSE
#. %23$s:  END
#. %24$s:  END
#. %25$s:  END
#. %26$s:  END
#. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN )
#. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN
#. %29$s:  END
#. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode )
#. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode
#. %32$s:  END
#. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
#. %34$s:  END
#. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear
#. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
#. %37$s:  END
#. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages
#. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size )
#. %40$s:  END
#. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size
#. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection )
#. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle
#. %44$s:  END
#. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject )
#. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject
#. %47$s:  END
#. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate )
#. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate
#. %50$s:  END
#. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes )
#. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes
#. %53$s:  END
#. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle )
#. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle
#. %56$s:  END
#. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial )
#. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial
#. %59$s:  END
#. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey )
#. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey
#. %62$s:  END
#. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification )
#. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification
#. %65$s:  END
#. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn )
#. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn
#. %68$s:  END
#. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url )
#. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url
#. %71$s:  END
#. %72$s:  OPACBaseURL
#. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url
#. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS
#. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname
#. %76$s:  ITEM_RESULT.location
#. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %79$s:  END
#. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode
#. %81$s:  END
#. %82$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
#, c-format
msgid "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %s "
msgstr "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Egile(ak): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sArgitatzailea: %s%s%s (e)an %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Bilduma: %s%s%s Gaia: %s%s%s  copyright urtea: %s%s%s Oharrak : %s%s%s Izenburu bateratua: %s%s%s Seriea: %s%s%s Dewey: %s%s%s Sailkapena: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s \"On line\" katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Ítems : %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %s "

#. %1$s:  IF ( comment )
#. %2$s:  comment
#. %3$s:  END
#. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS
#. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title
#. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size )
#. %7$s:  FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %8$s:  subtitle.subfield
#. %9$s:  END
#. %10$s:  END
#. %11$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %12$s:  BIBLIO_RESULT.author
#. %13$s:  END
#. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size )
#. %15$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
#. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
#. %17$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
#. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
#. %19$s:  END
#. %20$s:  UNLESS ( loop.last )
#. %21$s:  ELSE
#. %22$s:  END
#. %23$s:  END
#. %24$s:  END
#. %25$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN )
#. %26$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN
#. %27$s:  END
#. %28$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode )
#. %29$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode
#. %30$s:  END
#. %31$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
#. %32$s:  END
#. %33$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear
#. %34$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
#. %35$s:  END
#. %36$s:  BIBLIO_RESULT.pages
#. %37$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size )
#. %38$s:  END
#. %39$s:  BIBLIO_RESULT.size
#. %40$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection )
#. %41$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle
#. %42$s:  END
#. %43$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject )
#. %44$s:  BIBLIO_RESULT.subject
#. %45$s:  END
#. %46$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate )
#. %47$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate
#. %48$s:  END
#. %49$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes )
#. %50$s:  BIBLIO_RESULT.notes
#. %51$s:  END
#. %52$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle )
#. %53$s:  BIBLIO_RESULT.unititle
#. %54$s:  END
#. %55$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial )
#. %56$s:  BIBLIO_RESULT.serial
#. %57$s:  END
#. %58$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey )
#. %59$s:  BIBLIO_RESULT.dewey
#. %60$s:  END
#. %61$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification )
#. %62$s:  BIBLIO_RESULT.classification
#. %63$s:  END
#. %64$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn )
#. %65$s:  BIBLIO_RESULT.lccn
#. %66$s:  END
#. %67$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url )
#. %68$s:  BIBLIO_RESULT.url
#. %69$s:  END
#. %70$s:  IF ( OPACBaseURL )
#. %71$s:  OPACBaseURL
#. %72$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url
#. %73$s:  END
#. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS
#. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname
#. %76$s:  ITEM_RESULT.location
#. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %79$s:  END
#. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode
#. %81$s:  END
#. %82$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
#, c-format
msgid "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s%s In the online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %s "
msgstr "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s por %s%s %s Beste egile(ak): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sArgitaltzailea: %s%s%s en %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Bilduma: %s%s%s Gaia: %s%s%s  copyright urtea: %s%s%s Notas : %s%s%s Izenburu bateratua: %s%s%s Seriea: %s%s%s Dewey: %s%s%s Bilduma: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s%s \"On line\" katalogoan: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %s "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:125
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:149
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:328
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:339
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:350
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
#, c-format
msgid ". "
msgstr ". "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
#, c-format
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
msgstr ".  Behin ezabaketa baieztatuz gero, ezin da zerrenda berreskuratu!"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
#, c-format
msgid "...or..."
msgstr "...edo..."

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#, c-format
msgid ".png"
msgstr ".png"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:57
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
#, c-format
msgid "/ "
msgstr "/ "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:698
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:174
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:428
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:479
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:885
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:186
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:692
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:817
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:880
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:152
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:519
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:180
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:116
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:130
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:140
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:228
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:531
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:310
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:320
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:764
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#, c-format
msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:15
#, c-format
msgid "000 "
msgstr "000 "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
#, c-format
msgid "10 titles"
msgstr "10 izenburu"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
#, c-format
msgid "100 titles"
msgstr "100 izenburu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:122
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
#, c-format
msgid "100,110,111,700,710,711"
msgstr "100,110,111,700,710,711"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
#, c-format
msgid "12 months"
msgstr "12 hilabete"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
#, c-format
msgid "130,240"
msgstr "130,240"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
#, c-format
msgid "15 titles"
msgstr "15 izenburu"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
#, c-format
msgid "20 titles"
msgstr "20 izenburu"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
#, c-format
msgid "3 months"
msgstr "3 hilabete"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
#, c-format
msgid "30 titles"
msgstr "30 izenburu"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
#, c-format
msgid "40 titles"
msgstr "40 izenburu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
#, c-format
msgid "440,490"
msgstr "440,490"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
#, c-format
msgid "50 titles"
msgstr "50 izenburu"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
#, c-format
msgid "6 months"
msgstr "6 hilabete"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:70
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:46
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:756
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:292
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:34
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
#, c-format
msgid ": "
msgstr ": "

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
#, c-format
msgid ": %sa list:%s"
msgstr ": %szerrenda bat:%s"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:911
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:77
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
#, c-format
msgid ":,;/ "
msgstr ":,;/ "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:531
#, c-format
msgid ":{"
msgstr ":{"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:106
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:120
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:255
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:272
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:61
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:145
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:391
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:460
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:508
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:743
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:331
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:342
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:353
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:193
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:296
#, c-format
msgid "; "
msgstr "; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
#, c-format
msgid "; Audience: "
msgstr "; Norentzat: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
#, c-format
msgid "; Format: "
msgstr "; Formatua: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:418
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:473
#, c-format
msgid "; Innhold: "
msgstr "; Innhold: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
#, c-format
msgid "; Literary form: "
msgstr "; Forma literarioa: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:483
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
#, c-format
msgid "; Litterær form: "
msgstr "; Litterær form: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:618
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:643
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:661
#, c-format
msgid "; Målgruppe: "
msgstr "; Målgruppe: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
#, c-format
msgid "; Nature of contents: "
msgstr "; Edukien izaera: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
#, c-format
msgid "; Type maskinlesbar fil: "
msgstr "; Type maskinlesbar fil: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
#, c-format
msgid "; Type of computer file: "
msgstr "; Ordenagailu-fitxategi mota: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
#, c-format
msgid "; Type of continuing resource: "
msgstr "; Baliabide-jarraitu mota: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
#, c-format
msgid "; Type of visual material: "
msgstr "; Ikus-material mota: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405
#, c-format
msgid "; Type periodikum: "
msgstr "; Type periodikum: "

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
msgid ">"
msgstr ">"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:149
#, c-format
msgid "A List named "
msgstr "Izeneko zerrenda"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:167
#, c-format
msgid "A record matching barcode "
msgstr "Aldi bereko inbentariodun erregistroa "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:421
#, c-format
msgid "A specific copy"
msgstr "Kopia jakin bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:42
#, c-format
msgid "AR"
msgstr "AR"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:509
#, c-format
msgid "About the Author"
msgstr "Egutegiari buruz"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "About the calendar"
msgstr "Acerca del autor           Egileari buruz"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:856
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:449
#, c-format
msgid "Absorbed by:"
msgstr "Honek bereganatua:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:859
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:452
#, c-format
msgid "Absorbed in part by:"
msgstr "Bereganatu du honek:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
#, c-format
msgid "Absorbed in part:"
msgstr "Hein batean bereganatu du honek:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:403
#, c-format
msgid "Absorbed:"
msgstr "Bereganatua:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:725
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:236
#, c-format
msgid "Abstract: "
msgstr "Laburpena: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
#, c-format
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr "Laburpenak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
#, c-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Sarbide ukatua"

#. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
#, c-format
msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
msgstr "Gure erregistroen arabera, ez daukagu %s eguneratuta"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
#, c-format
msgid "Acquired in the last:"
msgstr "Azkena jasotakoa:"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
#, c-format
msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
msgstr "Jasotze-data: berrienetik zaharrenera"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
#, c-format
msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
msgstr "Jasotze-data: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
#, c-format
msgid "Actions:"
msgstr "Ekintzak:"

#. INPUT type=submit name=tagsel_button
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:495
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:413
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:416
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"

#. %1$s:  total
#. %2$s:  IF ( singleshelf )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
#, c-format
msgid "Add %s items to %s"
msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
msgid "Add another field"
msgstr "Gehitu beste eremu bat"

#. %1$s:  IF ( singleshelf )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
#, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "Gehitu %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:527
#, c-format
msgid "Add to Cart"
msgstr "Sartu saskian"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1043
#, c-format
msgid "Add to Your Cart"
msgstr "Sartu saskian"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:230
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:73
#, c-format
msgid "Add to Your Cart "
msgstr "Sartu saskian"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
#, c-format
msgid "Add to a New List:"
msgstr "Gehitu zerrenda berri bati:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
#, c-format
msgid "Add to a list"
msgstr "Gehitu zerrenda bati"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
#, c-format
msgid "Add to list:"
msgstr "Gehitu zerrendari:"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
msgid "Add to list: "
msgstr "Gehitu zerrendari: "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
msgid "Add to: "
msgstr "Gehitu: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
#, c-format
msgid "Add your own review"
msgstr "Gehitu zure iruzkina"

#. %1$s:  review.datereviewed
#. %2$s:  IF ( review.your_comment )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:56
#, c-format
msgid "Added %s %s by "
msgstr "Iruzkinaren sarrera-data: %s %s "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
#, c-format
msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
msgstr "Material osagarriakl/Inprimatutako materiala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr "Helbidea:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
#, c-format
msgid "Adolescent; "
msgstr "Batxilergoa; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
#, c-format
msgid "Adressebøker"
msgstr "Adressebøker"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:174
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr "Heldua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
#, c-format
msgid "Adult, General"
msgstr "Heldua, Orokorra"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
#, c-format
msgid "Adult, serious"
msgstr "Heldua, serioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
#, c-format
msgid "Adult; "
msgstr "Helduak; "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
#, c-format
msgid "Advanced Search"
msgstr "Bilaketa aurreratua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
#, c-format
msgid "All Libraries"
msgstr "Liburutegi guztiak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:77
#, c-format
msgid "All Tags"
msgstr "Etiketa guztiak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
#, c-format
msgid "All branches"
msgstr "Egoitza guztiak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
#, c-format
msgid "All collections"
msgstr "Bilduma guztiak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
#, c-format
msgid "All item types"
msgstr "Item mota guztiak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "Liburutegi guztiak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
#, c-format
msgid "Also note that you must return all checked out items before your card expires."
msgstr " Jakizu zure txartela iraungi baino lehenago mailegu guztiak itzuli behar dituzula"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
#, c-format
msgid "Alternate Address:"
msgstr "Ordezko helbidea: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
#, c-format
msgid "Alternate Contact Details"
msgstr "Ordezko kontaktuaren xehetasunak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:142
#, c-format
msgid "Alternate Contact Information"
msgstr " Ordezko kontaktuaren informazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
#, c-format
msgid "Alternate Contact:"
msgstr "Ordezko kontaktua:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:538
#, c-format
msgid "Amazon Reviews"
msgstr "Amazon laburpenak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr "Monto"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
#, c-format
msgid "Amount Outstanding"
msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
#, c-format
msgid "An Error has Occurred"
msgstr "Errorea jazo da"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
#, c-format
msgid "An error occurred when sending your message to the administrator. Please visit the library to update your personal details. "
msgstr "Errore bat jazo da zure mezua administratzaileari bidaltzean. Mesedez, joan liburutegira zure xehetasun pertsonalak eguneratzeko. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
#, c-format
msgid "An error occurred while try to process your request."
msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean. "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
#, c-format
msgid "Analytics: "
msgstr "Analitikoak: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149
#, c-format
msgid "Anamorfisk kart"
msgstr "Mapa anamorfikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
#, c-format
msgid "Andre typer innhold"
msgstr "Beste eduki mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
#, c-format
msgid "Andre typer periodika"
msgstr "Beste aldizkako argitalpen-mota "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
#, c-format
msgid "Anmeldelser"
msgstr "Iruzkinak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
#, c-format
msgid "Annen filmtype"
msgstr "Beste film mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
#, c-format
msgid "Annen globustype"
msgstr "Beste globo mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
#, c-format
msgid "Annen karttype"
msgstr "Beste mapa mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
#, c-format
msgid "Annen materialtype"
msgstr "Beste material mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
#, c-format
msgid "Annen mikroformtype"
msgstr "Beste mikroforma mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
#, c-format
msgid "Annen tale/annet"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
#, c-format
msgid "Annen type gjenstand"
msgstr "Beste objektu mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
#, c-format
msgid "Annen type videoopptak"
msgstr "Beste bideo mota"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
#, c-format
msgid "Annet lagringsmedium"
msgstr "Beste memoria-mota"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
#, c-format
msgid "Annet lydmateriale"
msgstr "Beste audio mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
#, c-format
msgid "Annual"
msgstr "Urtekoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
#, c-format
msgid "Antologi"
msgstr "Antologia"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "Edozein"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:170
#, c-format
msgid "Any Audience"
msgstr "Edozein hartzaile"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
#, c-format
msgid "Any Content"
msgstr "Edozein eduki"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:188
#, c-format
msgid "Any Format"
msgstr "Edozein formatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:281
#, c-format
msgid "Any Phrase"
msgstr "Edozein esaldi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280
#, c-format
msgid "Any Word"
msgstr "Edozein hitz"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
#, c-format
msgid "Any regularity"
msgstr "Edozein erregulartasun"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
#, c-format
msgid "Any type"
msgstr "Mota "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
#, c-format
msgid "Anyone"
msgstr "Edozein"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Apr"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "April"
msgstr "Artikulua"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
msgstr "Ziur zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Ziur zaude zure saskia hustu nahi duzula ?"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
#, c-format
msgid "Article"
msgstr "Artikulua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
#, c-format
msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"

#. %1$s:  subscription.branchcode
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
#, c-format
msgid "At branch: %s"
msgstr "Egooitzan: %s"

#. %1$s:  subscription.branchname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "Liburutegian: %s"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:109
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150
#, c-format
msgid "Atlas"
msgstr "Atlasak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
#, c-format
msgid "Audience"
msgstr "Hartzaileak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
#, c-format
msgid "Audience: "
msgstr "Hartzaileak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
#, c-format
msgid "Audiovisual Profile:"
msgstr "Ikus-entzunezko profila:"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Aug"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "August"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
#, c-format
msgid "AuthenticatePatron"
msgstr "AuthenticatePatron"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
#, c-format
msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
msgstr " Erabiltzailearen sarrera-agiriak egiaztatu ditu eta bazkidearen identifikatzailea itzultzen du"

#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
#, c-format
msgid "Author"
msgstr "Egilea"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Egilea (A-Z)"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Egilea (Z-A)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
#, c-format
msgid "Author Notes provided by Syndetics"
msgstr " Syndetics-ek emandako egile-oharrak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
#, c-format
msgid "Author(s)"
msgstr "Egilea(k)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Egilea:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
#, c-format
msgid "Authority search results"
msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
#, c-format
msgid "Authorized Headings"
msgstr " Baimendutako goiburuak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:267
#, c-format
msgid "Authors:"
msgstr "Egileak:"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "Availability"
msgstr "Erabilgarritasuna"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
#, c-format
msgid "Availability:"
msgstr "Erabilgarritasuna:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:76
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
#, c-format
msgid "Availability: "
msgstr "Erabilgarritasuna: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
#, c-format
msgid "Available Issues"
msgstr "Ale eskuragarriak"

#. %1$s:  AmazonTld
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
#, c-format
msgid "Average Rating (from Amazon%s): "
msgstr "Batez besteko kalifikazioa (Amazon-ena%s): "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:410
#, c-format
msgid "Avis"
msgstr "Prentsa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:406
#, c-format
msgid "Avløser delvis: "
msgstr "Avløser delvis: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
#, c-format
msgid "Avløser: "
msgstr "Avløser: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
#, c-format
msgid "Avløst av: "
msgstr "Avløst av: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
#, c-format
msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
#, c-format
msgid "Awards:"
msgstr "Sariak:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:662
#, c-format
msgid "Awards: "
msgstr "Sariak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
#, c-format
msgid "BE CAREFUL"
msgstr "KONTUZ IBILI "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
#, c-format
msgid "BIBTEX"
msgstr "BIBTEX"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:40
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:45
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
#, c-format
msgid "BK"
msgstr "BK"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
#, c-format
msgid "Babelthèque"
msgstr "Babelthèque"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
#, c-format
msgid "Back to lists"
msgstr "Zerrendetara itzuli"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1004
#, c-format
msgid "Back to results"
msgstr "Emaitzetara itzuli"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1004
msgid "Back to the results search list"
msgstr "Bilaketaren emaitzen zerrendara itzuli"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:296
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr "Barra-kodea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:647
#, c-format
msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:622
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
#, c-format
msgid "Barn og ungdom;"
msgstr "Haurrak eta gazteak;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
#, c-format
msgid "Barn over 7 år;"
msgstr "Barn over 7 år;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:225
#, c-format
msgid "Beskrivelse: "
msgstr "Deskribapen fisikoa:"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
#, c-format
msgid "Biannual"
msgstr "Biurtekoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
#, c-format
msgid "BibTex"
msgstr "BibTex"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
#, c-format
msgid "Biblio records"
msgstr "Erregistro bibliografikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:422
#, c-format
msgid "Bibliografier"
msgstr "Bibliografiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
#, c-format
msgid "Bibliografiske data"
msgstr "Datu bibliografikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
#, c-format
msgid "Bibliographies"
msgstr "Bibliografiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:262
#, c-format
msgid "Bibliography: "
msgstr "Bibliografia: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
#, c-format
msgid "Bilde"
msgstr "Irudia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
#, c-format
msgid "Billedbånd"
msgstr "Billedbånd"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
#, c-format
msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
#, c-format
msgid "Billedbøker for voksne;"
msgstr "Billedbøker for voksne;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
#, c-format
msgid "Billedbøker;"
msgstr "Billedbøker;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
#, c-format
msgid "Billedkort"
msgstr "Gutunak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
#, c-format
msgid "Bimonthly"
msgstr "Bi hilekoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
#, c-format
msgid "Biografi "
msgstr "Biografia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
#, c-format
msgid "Biografier"
msgstr "Biografoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
#, c-format
msgid "Biography"
msgstr "Biografia"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
#, c-format
msgid "Biweekly"
msgstr "Astean bi aldiz"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
#, c-format
msgid "Blokkdiagram"
msgstr " Blokekako diagrama"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
#, c-format
msgid "Blu-ray-plate"
msgstr "Blue-ray diskoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
#, c-format
msgid "Bok"
msgstr "Liburua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
#, c-format
msgid "Book"
msgstr "Liburua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
#, c-format
msgid "Braille"
msgstr "Braille"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
#, c-format
msgid "Braille or Moon script"
msgstr "Braille edo Moon idazketa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:553
#, c-format
msgid "Branch"
msgstr "Egoitza"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
#, c-format
msgid "Branch:"
msgstr "Egoitza:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
#, c-format
msgid "Brief Display"
msgstr "Ikuspegi laburra"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
#, c-format
msgid "Brief history"
msgstr "Historia laburra"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
#, c-format
msgid "Browse Shelf"
msgstr "Apaletan zehar nabigatu"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
#, c-format
msgid "Browse by Hierarchy"
msgstr " Hierarkiaren arabera arakatu"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
#, c-format
msgid "Browse by author or subject"
msgstr "Gaiaren arabera arakatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
#, c-format
msgid "Browse our catalogue"
msgstr "Gure katalogoa arakatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
#, c-format
msgid "Browse results"
msgstr "Emaitzetatik nabigatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
#, c-format
msgid "CAS"
msgstr "CAS"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:197
#, c-format
msgid "CD Software"
msgstr "Software-CDa "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
#, c-format
msgid "CD audio"
msgstr "Audio-CDa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
#, c-format
msgid "CF"
msgstr "CF"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
#, c-format
msgid "CGI debug is on."
msgstr "CGI-depurazioa gaitua ."

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
#, c-format
msgid "CR"
msgstr "CR"

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  csv_profile.profile
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
#, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "CSV - %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
#, c-format
msgid "Call No."
msgstr " Signatura topografikoa"

#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:579
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
#, c-format
msgid "Call Number"
msgstr "Kokapen-kodea"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
#, c-format
msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
msgstr "Kokapen-kodea (0-9 A-Z)"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#, c-format
msgid "Call Number (Z-A to 9-0)"
msgstr "Kokapen-koadea (Z-A  9-0)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:590
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:361
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:416
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:137
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
msgid "Cancel email notification"
msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
#, c-format
msgid "Cancel email notification "
msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
#, c-format
msgid "CancelHold"
msgstr "CancelHold"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
#, c-format
msgid "CancelRecall "
msgstr "CancelRecall"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
#, c-format
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
msgstr " Bazkidearen erreserba aktiboaren eskaera bertan behera uzten du."

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:490
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Ezin da erreserbatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
#, c-format
msgid "Card Number:"
msgstr "Txartel-zenbakia:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
#, c-format
msgid "Card number:"
msgstr "Txartel-zenbakia:"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
msgid "Cart"
msgstr "Saskia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
#, c-format
msgid "Cas Login"
msgstr "CAS erabiltzailea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr "Grabazio-kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
#, c-format
msgid "Catalogs"
msgstr "Katalogoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "Kategoria: "

#. ACRONYM
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
msgid "Central Authentication Service"
msgstr "Egiaztatze Zerbitzu Nagusia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
#, c-format
msgid "Change your Password "
msgstr "Pasahitza aldatu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:868
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
#, c-format
msgid "Changed back to:"
msgstr "Berriro aldatu duzu: "

#. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns )
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
#, c-format
msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
msgstr "Mailegatu%s, Itzuli%s edo item bat berritu:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:112
#, c-format
msgid "Checked Out"
msgstr "Mailegatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:161
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
#, c-format
msgid "Checked out ("
msgstr "Mailegatua ("

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
#, c-format
msgid "Checkout History"
msgstr "Mailegu-historiala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
#, c-format
msgid "Checkouts"
msgstr "Maileguak"

#. %1$s:  borrowername
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:196
#, c-format
msgid "Checkouts for %s "
msgstr "%s -ren maileguak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
#, c-format
msgid "City:"
msgstr "Hiria:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
#, c-format
msgid "Classification"
msgstr "Sailkapena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:201
#, c-format
msgid "Classification: "
msgstr "Sailkapena: "

#. INPUT type=reset
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:234
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#, c-format
msgid "Clear All"
msgstr "Garbitu guztia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:347
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:379
#, c-format
msgid "Clear Date"
msgstr "Data garbitu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:79
#, c-format
msgid "Click here"
msgstr "Sakatu hemen"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:964
#, c-format
msgid "Click here to access online"
msgstr " Sakatu hemen linean sartzeko"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:96
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
#, c-format
msgid "Click here to access online "
msgstr "Sakatu hemen linean sartzeko "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
#, c-format
msgid "Click here to view them all."
msgstr " Sakatu hemen denak ikusteko. "

#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
msgid "Click to add to cart"
msgstr "Sakatu saskiari gehitzeko"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:454
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465
#, c-format
msgid "Click to open in new window"
msgstr " Sakatu leiho berri batean zabaltzeko"

#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
msgid "Click to view in Google Books"
msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1010
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
#, c-format
msgid "Close Shelf Browser"
msgstr "Apalen nabigatzailea itxi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
#, c-format
msgid "Close this window"
msgstr "Itxi lehio hau"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
#, c-format
msgid "Close this window."
msgstr "Itxi lehio hau. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
#, c-format
msgid "Close window"
msgstr "Itxi lehioa "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:70
#, c-format
msgid "Coauthor"
msgstr "Egilekidea"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
#, c-format
msgid "Coded Fields"
msgstr "Kodifikatutako eremuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
#, c-format
msgid "Collage"
msgstr "Collagea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:578
#, c-format
msgid "Collection"
msgstr "Material mota"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
#, c-format
msgid "Collection Title:"
msgstr "Bildumaren izenburua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
#, c-format
msgid "Collection: "
msgstr "Bilduma: "

#. %1$s:  review.title
#. %2$s:  review.firstname
#. %3$s:  review.surname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:874
#, c-format
msgid "Comment by %s %s %s "
msgstr "Iruzkinaren egilea:  %s %s %s "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Iruzkina:"

#. %1$s:  IF reviews.defined
#. %2$s:  reviews.size
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:524
#, c-format
msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
msgstr "Iruzkinak ( %s%s%s%s )"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
#, c-format
msgid "Comments on "
msgstr "Iruzkinak item honi buruz:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
#, c-format
msgid "Computer File"
msgstr "Ordenagailu-fitxategia"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
msgid "Confirm"
msgstr "Baieztatu"

#. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO
#. %2$s:  USER_INF.firstname
#. %3$s:  USER_INF.surname
#. %4$s:  USER_INF.cardnumber
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:218
#, c-format
msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
msgstr " Baieztatu erreserbak: %s %s %s (%s) %s "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
#, c-format
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktuaren xehetasunak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
#, c-format
msgid "Contact Information"
msgstr "Kontaktuari buruzko informazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
#, c-format
msgid "Content"
msgstr "Edukia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
#, c-format
msgid "Content Cafe"
msgstr "Edukien kafea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:726
#, c-format
msgid "Content advice: "
msgstr " Edukiaren gomendioa: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:438
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "Edukiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:219
#, c-format
msgid "Contents note: "
msgstr "Edukien inguruko oharra: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:618
#, c-format
msgid "Contents:"
msgstr "Edukiak:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:437
#, c-format
msgid "Continued by:"
msgstr "Jarraitu du:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:440
#, c-format
msgid "Continued in part by:"
msgstr "Parten batean jarraitu du:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
#, c-format
msgid "Continues in part:"
msgstr "Parte batean jarraitzen du:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:388
#, c-format
msgid "Continues:"
msgstr "Jarraitzen du:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
#, c-format
msgid "Continuing Resource"
msgstr "Baliabide jarraitua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
#, c-format
msgid "Copies"
msgstr "Kopiak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
#, c-format
msgid "Copies available at:"
msgstr " Kopia eskuragarriak hemen:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:998
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
#, c-format
msgid "Copies available for loan: "
msgstr " Mailegatzeko kopiak: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
#, c-format
msgid "Copies available for reference: "
msgstr " Erreferentziarako kopiak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
#, c-format
msgid "Copies available:"
msgstr " Kopia eskuragarriak:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:466
#, c-format
msgid "Copy"
msgstr "Kopia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
#, c-format
msgid "Copyright Date:"
msgstr " Copyright data:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:80
#, c-format
msgid "Corporate Author (Coauthor)"
msgstr "Egile instituzionala (egilekide)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:65
#, c-format
msgid "Corporate Author (Main)"
msgstr "Egile instituzionala (Nagusia)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:85
#, c-format
msgid "Corporate Author (Secondary)"
msgstr "Egile instituzionala (Sekundarioa)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:304
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "Zenbaketa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
#, c-format
msgid "Country:"
msgstr "Herrialdea:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
#, c-format
msgid "Country: "
msgstr "Herrialdea: "

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
msgid "Cover Image"
msgstr "Estalkiaren irudia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:559
#, c-format
msgid "Create a New List"
msgstr "Zerrenda berria sortu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
#, c-format
msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
msgstr " Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko baterako erreserba-eskaera bat sortzen du."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
#, c-format
msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
msgstr "Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko bateko item jakin baterako item mailako eskaera bat sortzen du."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146
#, c-format
msgid "Credits"
msgstr "Kredituak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
#, c-format
msgid "Current Password:"
msgstr "Uneko pasahitza:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
#, c-format
msgid "Current session"
msgstr "Uneko saioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
#, c-format
msgid "Curriculum"
msgstr "Curriculum"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
#, c-format
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD bideoa / Videodisc"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
#, c-format
msgid "Daily"
msgstr "Egunkaria"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1058
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:771
#, c-format
msgid "Damaged ("
msgstr "Hondatua ("

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:787
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
#, c-format
msgid "Date Added"
msgstr "Sarrera-data"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
#, c-format
msgid "Date Due"
msgstr "Itzultze-data"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:131
#, c-format
msgid "Date of Birth:"
msgstr "Jaiotze-data:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
#, c-format
msgid "Date of Birth: "
msgstr "Jaiotze-data: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
#, c-format
msgid "Date received"
msgstr "Jasotze-data"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Date selection:"
msgstr "Berehalako ezabaketa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
#, c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"

#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
msgid "Dates"
msgstr "Datak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "Days in advance"
msgstr "Aurretiazko egunak"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Dec"
msgstr "Devolución              Itzulketa"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "December"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
#, c-format
msgid "Default: keep my reading history according to local laws. This is the default option : the library will keep your reading history for the duration permitted by local laws."
msgstr "Lehenetsia: gorde nire irakurketa-historiala lege lokalen arabera. Hau aukera lehenetsia da: liburutegiak gordeko du zure irakureta-historiala lege lokalek baimentzen duten denbora tartean. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
#, c-format
msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
msgstr "Erregistroak itzultzen direneko metadatoen eskema zehazten du, balio posibleak: "

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:121
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
msgid "Delete Checked Items"
msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:219
msgid "Delete List"
msgstr "Zerrenda ezabatu"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
msgid "Delete this List"
msgstr "Zerrenda hau ezabatu"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
msgid "Delete your search history"
msgstr "Zure bilaketa-historiala ezabatu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:400
#, c-format
msgid "Delvis fortsettelse av: "
msgstr "Continuación parcial de:Jarraipen partziala:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:462
#, c-format
msgid "Delvis gått inn i: "
msgstr "Delvis gått inn i: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
#, c-format
msgid "Delvsi avløst av: "
msgstr "Delvsi avløst av: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:22
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407
#, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Deskribapen fisikoa: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:210
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:262
#, c-format
msgid "Dewey"
msgstr "Dewey"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:181
#, c-format
msgid "Dewey: "
msgstr "Dewey: "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Dhtml Date/Time Selector"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
#, c-format
msgid "Dia"
msgstr "Eguna"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
#, c-format
msgid "Dias"
msgstr "Egunak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206
#, c-format
msgid "Dictionaries"
msgstr "Hiztegiak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "Digests only?"
msgstr "Laburpenak soilik?"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
#, c-format
msgid "Dikt"
msgstr "Poesia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
#, c-format
msgid "Diorama"
msgstr "Diorama"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
#, c-format
msgid "Directories"
msgstr "Direktorioak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
#, c-format
msgid "Discographies"
msgstr "Diskografiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
#, c-format
msgid "Diskett"
msgstr "Disketea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
#, c-format
msgid "Diskografier"
msgstr "Diskografia"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Display %s first"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details."
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "Do not notify"
msgstr "Ez jakinarazi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
#, c-format
msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
msgstr "Harpidetza honen zenbaki berri bat iristen zaigunean jaso nahi duzu e-mail bat ?"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
#, c-format
msgid "DoB:"
msgstr "Jaiotze-data:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438
#, c-format
msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
msgstr "Doktorego-tesia/lizentziatura-disertazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
#, c-format
msgid "Don't have a library card?"
msgstr "Ez daukazu liburutegi-txartelik?"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
#, c-format
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik?"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:128
#, c-format
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:206
#, c-format
msgid "Download List"
msgstr "Zerrenda deskargatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
#, c-format
msgid "Download cart:"
msgstr "Saskia deskargatu:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
#, c-format
msgid "Download list:"
msgstr "Zerrenda deskargatu:"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Drag to move"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
#, c-format
msgid "Drama"
msgstr "Drama"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:255
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:98
#, c-format
msgid "Dublin Core (XML)"
msgstr "Dublin Core (XML)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
#, c-format
msgid "Due"
msgstr "Itzulketa"

#. %1$s:  itemLoo.date_due
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Itzulketak %s"

#. %1$s:  paramsloo.delete_fail
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
#, c-format
msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
msgstr "ERROREA: Errorea dau-basean. Ezabaketak (zerrenda zenbakia %s) huts egin du."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:209
#, c-format
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
msgstr "ERROREA: Barne-errorea: erreserba-eskaera osatugabea. "

#. %1$s:  paramsloo.unrecognized
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:176
#, c-format
msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
msgstr "ERROREA: Zerrenda-zenbakia %s ez onartua. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
#, c-format
msgid "ERROR: No barcode given."
msgstr "ERROREA: ez da inbentariorik eman. "

#. %1$s:  bad_biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:193
#, c-format
msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
msgstr "ERROREA: Ez dago biblionumber ri dagokion erregistro bibliografikorik %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:206
#, c-format
msgid "ERROR: No biblionumber received."
msgstr "ERROREA: ez da biblionumber-ik jaso"

#. %1$s:  paramsloo.failgetitem
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:164
#, c-format
msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
msgstr "ERROREA: Ez da aurkitu %s inbentariodunik"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
#, c-format
msgid "ERROR: No shelfnumber given."
msgstr "ERROREA: Ez da apalategi-zenbakirik eman"

#. %1$s:  paramsloo.nopermission
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:161
#, c-format
msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
msgstr "ERROREA: Ez duzu baimenik ekintza honetarako %s zerrendan. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
#, c-format
msgid "Easy"
msgstr "Erraza"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:461
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:527
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
msgid "Edit List"
msgstr "Zerrenda editatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
#, c-format
msgid "Editing"
msgstr "Editatzen"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
#, c-format
msgid "Edition statement:"
msgstr "Edizio-aitorpena:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
#, c-format
msgid "Edition: "
msgstr "Edizioa: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "Edizioak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
#, c-format
msgid "Elektroniske ressurser"
msgstr "Baliabide elektronikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
#, c-format
msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
#, c-format
msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
#, c-format
msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
#, c-format
msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
#, c-format
msgid "Email Address:"
msgstr "Helbide elektronikoa:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
#, c-format
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:302
#, c-format
msgid "Emner: "
msgstr "Gaiak:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:130
#, c-format
msgid "Empty and Close"
msgstr "Hustu eta itxi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207
#, c-format
msgid "Encyclopedias "
msgstr "Entziklopediak "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
#, c-format
msgid "Enhanced Content: "
msgstr "Eduki hobetua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:687
#, c-format
msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
msgstr "Syndetics-eko deskribapen hobetuak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"

#. INPUT type=text name=q
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
msgid "Enter search terms"
msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"

#. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin )
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
#, c-format
msgid "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
msgstr "Sartu zure erabiltzaile-IDa%s eta zure pasahitza%s, eta sakatu \"Bidali\" botoia (edo sakatu Enter tekla)"

#. %1$s:  authtypetext
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
#, c-format
msgid "Entry %s"
msgstr "Sarrera %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
#, c-format
msgid "Error 400"
msgstr "400 Errorea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
#, c-format
msgid "Error 401"
msgstr "401 Errorea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
#, c-format
msgid "Error 402"
msgstr "402 Errorea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
#, c-format
msgid "Error 403"
msgstr "403 Errorea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
#, c-format
msgid "Error 404"
msgstr "404 Errorea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
#, c-format
msgid "Error 500"
msgstr "500 Errorea"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Error! Illegal parameter"
msgstr "Errorea! Parametro ilegala"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Error! The add_tag operation failed on"
msgstr "Errorea! add_tag eragiketak huts egin du"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Error! You cannot delete the tag"
msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
msgstr "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu lauarekin. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:260
#, c-format
msgid "Error:"
msgstr "Errorea:"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Errors: "
msgstr "Erroreak:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
#, c-format
msgid "Essays"
msgstr "Saiakerak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
#, c-format
msgid "Eventyr"
msgstr "Abentura"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
#, c-format
msgid "Example Call"
msgstr "Adibide-deia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
#, c-format
msgid "Example Response"
msgstr "Adibide-erantzuna"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
#, c-format
msgid "Excerpt"
msgstr "Laburpena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:725
#, c-format
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
msgid "Expecting a specific copy selection."
msgstr "Jakineko kopia baten hautaketaren zain"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:358
#, c-format
msgid "Expires On"
msgstr "Iraungiten da"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
#, c-format
msgid "Expires:"
msgstr "Iraungiten da: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
#, c-format
msgid "Expires: "
msgstr "Iraungiten da: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
#, c-format
msgid "Explain "
msgstr "Azaldu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
#, c-format
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
msgstr "Bazkide baten mailegu baterako itzultze-data luzatzen du. "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:27
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:35
#, c-format
msgid "FV"
msgstr "FV"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
#, c-format
msgid "Fantasikart"
msgstr "Fantasia-mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
#, c-format
msgid "Fax:"
msgstr "Faxa:"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Feb"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "February"
msgstr "Otsaila"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
#, c-format
msgid "Female"
msgstr "Emakumezkoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
#, c-format
msgid "Feschrift Ind."
msgstr "Feschrift Ind."

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
#, c-format
msgid "Festskrift "
msgstr "Ospakizun-argitalpena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
#, c-format
msgid "Fiction"
msgstr "Fikzioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
#, c-format
msgid "Fiction Notes:"
msgstr "Fikzio-oharra: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:31
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
#, c-format
msgid "Fil"
msgstr "Fitxategia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
#, c-format
msgid "Film og video"
msgstr "Filma edo bideoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
#, c-format
msgid "Filmkassett"
msgstr "Filma-kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
#, c-format
msgid "Filmlydspor"
msgstr "Filmaren soinu-banda"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
#, c-format
msgid "Filmografier"
msgstr "Filmografia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
#, c-format
msgid "Filmographies"
msgstr "Filmografiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
#, c-format
msgid "Filmsløyfe"
msgstr "Filmsløyfe"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:241
#, c-format
msgid "Filmspole"
msgstr "Film-bobina"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
#, c-format
msgid "Fine Amount"
msgstr "Isunen zenbatekoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "Isunak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:137
#, c-format
msgid "Fines and Charges"
msgstr "Isunak eta karguak"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:191
msgid "Finish"
msgstr "Bukatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
#, c-format
msgid "First Name:"
msgstr "Izena:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
#, c-format
msgid "Fjernanalysebilde"
msgstr "Teledetekzio-irudia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
#, c-format
msgid "Fjerntilgang (online)"
msgstr "Urruneko sarbidea (linean)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
#, c-format
msgid "Flipover"
msgstr "Alderantzizkoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
#, c-format
msgid "Flykart"
msgstr "Aire-mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
#, c-format
msgid "Font"
msgstr "Iturria"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
#, c-format
msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
msgstr "Adibidez, : 1999-2001. Hauek ere erabil ditzakezu: \"1987\" 1987. urtea baino lehenago publikatu den guztiarentzat, edo \"2008-\"2008.aren ondoren argitaratutako guztiarentzat. "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
#, c-format
msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
msgstr "Buruz atzeratuentzat; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
#, c-format
msgid "Foredrag, taler"
msgstr "Hitzaldiak, diskurtsoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
#, c-format
msgid "Forever"
msgstr "Betiko"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
#, c-format
msgid "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading."
msgstr "Betiko: nire irakurketa-historiala mugarik gabe gorde. Aukera hau irakurtzen ari direna gorde nahi dutenentzat da. "

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:400
#, c-format
msgid "Formed by the union: ... and: ..."
msgstr "...-(r)en eta...-(r)en baturak osatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
#, c-format
msgid "Fortellinger, noveller"
msgstr "Istorioak, ipuinak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:397
#, c-format
msgid "Fortsettelse av: "
msgstr "Honen jarraipena: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447
#, c-format
msgid "Fortsettelse i: "
msgstr "Honen jarraipena: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:465
#, c-format
msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
msgstr "Honek jarraitua: ... eta ..."

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:450
#, c-format
msgid "Fortsettes delvis i: "
msgstr "Parte batean jarraitzen du: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
#, c-format
msgid "Fotografi"
msgstr "Argazkia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
#, c-format
msgid "Fotografi - negativ"
msgstr "Argazki-negatiboa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
#, c-format
msgid "Fotokart"
msgstr "Argazki-mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
#, c-format
msgid "Fotomosaikk"
msgstr "Fotomosaikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
#, c-format
msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Fri"
msgstr "Fitxategia"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Friday"
msgstr "Ostirala"

#. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:678
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Egilea %s:"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
#, c-format
msgid "From: "
msgstr "Egilea: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
#, c-format
msgid "Full Heading"
msgstr "Goiburu osoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
#, c-format
msgid "Full History"
msgstr "Historia osoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
#, c-format
msgid "Full history"
msgstr "Historia osoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
#, c-format
msgid "Fysiske bøker"
msgstr "Fysiske bøker"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:132
#, c-format
msgid "Gender:"
msgstr "Generoa;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:72
#, c-format
msgid "Gender: "
msgstr "Generoa:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
#, c-format
msgid "General; "
msgstr "Orokorra; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
#, c-format
msgid "Generell;"
msgstr "Orokorra;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
#, c-format
msgid "GetAuthorityRecords"
msgstr "GetAuthorityRecords"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
#, c-format
msgid "GetAvailability"
msgstr "GetAvailability"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
#, c-format
msgid "GetPatronInfo"
msgstr "GetPatronInfo"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
#, c-format
msgid "GetPatronStatus"
msgstr "GetPatronStatus"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
#, c-format
msgid "GetRecords"
msgstr "GetRecords"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
#, c-format
msgid "GetServices"
msgstr "GetServices"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
#, c-format
msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
msgstr "Autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda bat emanda, autoritateen erregistroak dituzten erregistro-objetuen zerrenda bat itzultzen du. Funtzioaren erabiltzaileak eska dezake erregistroen objektuetarako metadato-eskema jakin bat.    "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
#, c-format
msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
msgstr "Erregistro-identifikatzaileen zerrenda bat emanda, errigistro-objektuen zerrenda bat itzultzen du. Objektu horiek datu hauek daramatzate: informazio bibliografikoa, elkartutako existentziak eta itemen informazioa. Deia egiten duenak eska dezake metadatuen eskema jakin bat itzulitako erregistro-objektuetarako. Funtzio honek HarvestBibliographicRecords eta HarvestExpandedRecors-ek bezalatsu jokatzen du datu-gehiketan, baina bilaketa azkarra onartzen du, denbora errealean, identifikatzaile bibliografikoen arabera. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
#, c-format
msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability of the items associated with the identifiers."
msgstr ""

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:338
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1073
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
msgid "Go"
msgstr "Joan"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Go to Today"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
#, c-format
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
msgstr "GoToBibliographicRequestPage"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
#, c-format
msgid "Grafisk blad"
msgstr "Grafiko-orria"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
#, c-format
msgid "Grafisk materiale"
msgstr "Material grafikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
#, c-format
msgid "Grafiske data"
msgstr "Datu-grafikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
#, c-format
msgid "Grammofonplate"
msgstr "Disko fonografikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:255
#, c-format
msgid "Groups of Libraries"
msgstr "Liburutegi taldeak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
#, c-format
msgid "Guarantor:"
msgstr "Bermatzailea: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459
#, c-format
msgid "Gått inn i: "
msgstr "Gått inn i: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
#, c-format
msgid "HELP"
msgstr "LAGUNTZA"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208
#, c-format
msgid "Handbooks"
msgstr "Eskuliburuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:415
#, c-format
msgid "Har delvis tatt opp: "
msgstr "Partzialki zuzendu du: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:412
#, c-format
msgid "Har tatt opp: "
msgstr "Hartu du: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
#, c-format
msgid "HarvestAuthorityRecords "
msgstr "HarvestAuthorityRecords"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
#, c-format
msgid "HarvestBibliographicRecords "
msgstr "HarvestBibliographicRecords"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
#, c-format
msgid "HarvestExpandedRecords "
msgstr "HarvestExpandedRecords"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
#, c-format
msgid "HarvestHoldingsRecords "
msgstr "HarvestHoldingsRecords"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
#, c-format
msgid "Heading Ascendant"
msgstr "Goiburuaren arabera, gorantz"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
#, c-format
msgid "Heading Descendant"
msgstr "Goiburuaren arabera, beherantz"

#. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
#, c-format
msgid "Hello, %s "
msgstr "Kaixo, %s "

#. %1$s:  firstname
#. %2$s:  surname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
#, c-format
msgid "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite. "
msgstr "Kaixo, %s %s-k  gure lineako katalogotik erregistroak bidakli dizkizu. Mesedez, ohar zaitez erantsitako fitxategia MARC erregistro bibliografikoko fitxategia dela, zeina software bibliografiko pertsonal batean inportatu daitekeen, hala nola,  isisMARC, EndNote, Reference Manager edo ProCite. "

#. %1$s:  firstname
#. %2$s:  surname
#. %3$s:  shelfname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
#, c-format
msgid "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite. "
msgstr "Kaixo, %s %s-k gure lineako katalogotik %s izeneko apal birtuala bidali dizu. Mesedez ohar zaitez erantsitako fitxategia MARC erregistro bibliografikoko fitxategia dela, software bibliografiko pertsonal batean inportatua izan daitekeena, hala nola  isisMARC, EndNote, Reference Manager edo ProCite."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
#, c-format
msgid "Hide Window"
msgstr "Lehioa ezkutatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:345
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Nabarmendu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
#, c-format
msgid "Hold"
msgstr "Erreserbatua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
#, c-format
msgid "Hold Not Needed After"
msgstr "Geroago beharrezkoa ez den erreserba"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
#, c-format
msgid "Hold Starts on Date"
msgstr "Erreserba hasten da data honetan"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
#, c-format
msgid "Hold date"
msgstr "Erreserba-data"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
#, c-format
msgid "HoldItem"
msgstr "HoldItem"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
#, c-format
msgid "HoldTitle"
msgstr "HoldTitle"

#. %1$s:  count
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:492
#, c-format
msgid "Holdings ( %s )"
msgstr "Aleak ( %s )"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
#, c-format
msgid "Holdings Note: "
msgstr "Izakin-oharra: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "Aleak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
#, c-format
msgid "Holds"
msgstr "Erreserbak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
#, c-format
msgid "Holds "
msgstr "Erreserbak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:160
#, c-format
msgid "Holds Waiting"
msgstr "Erreserbak zain"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
#, c-format
msgid "Hologram"
msgstr "Holograma"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
#, c-format
msgid "Home Library"
msgstr "Jatorrizko liburutegia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
#, c-format
msgid "Home library:"
msgstr "Jatorrizko liburutegia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
#, c-format
msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
msgstr "Eginbehar nagusiak / tesiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
#, c-format
msgid "Håndbøker"
msgstr "Håndbøker"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
#, c-format
msgid "ILS-DI"
msgstr "ILS-DI"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
#, c-format
msgid "IP address where the end user request is being placed"
msgstr "Azken erabiltzeilearen eskaera egiten deneko IP helbidea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
#, c-format
msgid "ISBD View"
msgstr "ISBD ikuspegia"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:176
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"

#. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
#, c-format
msgid "ISBN %s"
msgstr "ISBN: %s "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:242
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
#, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr "ISBN: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
#, c-format
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:432
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:159
#, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "ISSN: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
#, c-format
msgid "Identity Details"
msgstr "Identitate-xehetasunak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
#, c-format
msgid "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
msgstr "Hau errore bat bada, mesedez eraman zure txartela liburutegira eta errorea zuzendua izango da. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
#, c-format
msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
msgstr "Automailegu sistema erabiltzen duzun lehen aldia bada, edo sistemak ez badu espero bezala erantzuten, agian gida honetara jo nahiko duzu hasteko."

#. %1$s:  SelfCheckTimeout
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
#, c-format
msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
msgstr "Ez baduzu sakatzen  'Amaitu' botoia, zure saioa bukatuko da %s segunduan."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
#, c-format
msgid "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in : "
msgstr "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
#, c-format
msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
msgstr "Liburutegiko bazkidea ez bazara, joan zure liburutegiko administraritzara eta bazkidetu."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
#, c-format
msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
msgstr "Pasahitzik ez baduzu, liburutegiko administratzailearekin harremanetan jarri."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
#, c-format
msgid "If you have a "
msgstr "Badaukazu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
#, c-format
msgid "Ikke skjønnlitteratur"
msgstr "Ikke skjønnlitteratur"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
#, c-format
msgid "Illustration"
msgstr "Ilustrazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
#, c-format
msgid "Immediate deletion"
msgstr "Berehalako ezabaketa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:196
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
#, c-format
msgid "In transit ("
msgstr "Zirkulazioan ( "

#. %1$s:  itemLoo.transfertfrom
#. %2$s:  itemLoo.transfertto
#. %3$s:  itemLoo.transfertwhen
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:514
#, c-format
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
msgstr "Zirkulazioan %s-(e)tik %s-(e)ra, %s-(e)tik"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:675
#, c-format
msgid "In: "
msgstr "Hemen: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
#, c-format
msgid "Incomplete contents:"
msgstr "Eduki osotugabeak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:278
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "Hemen indexatua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
#, c-format
msgid "Indexes"
msgstr "Aurkibideak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
#, c-format
msgid "Interaktivt multimedium"
msgstr "Multimedia elkarreragilea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
#, c-format
msgid "Intervjuer"
msgstr "Elkarrizketak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:786
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "Alea #"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
#, c-format
msgid "Issues for a subscription"
msgstr "Harpidetzarako aleak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
#, c-format
msgid "Issues summary"
msgstr "Aleen laburpena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
#, c-format
msgid "It has "
msgstr "-"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
#, c-format
msgid "Item Type"
msgstr "Item mota"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
#, c-format
msgid "Item Type:"
msgstr "Item  mota: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
#, c-format
msgid "Item cannot be checked out."
msgstr "Ezin da mailegatua izan"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "Item mota"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:340
#, c-format
msgid "Item type: "
msgstr "Item mota: "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Jan"
msgstr "eta"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "January"
msgstr "edozein"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:162
#, c-format
msgid "Joined:"
msgstr "Asoziatua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
#, c-format
msgid "Joined: "
msgstr "Asoziatua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
#, c-format
msgid "Joining Branch:"
msgstr "Elkartearen egoitza"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:190
#, c-format
msgid "Jordglobus"
msgstr "Lurbira-globoa"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#, fuzzy
msgid "Jul"
msgstr "url"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "July"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Jun"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "June"
msgstr "Gazteak       "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172
#, c-format
msgid "Juvenile"
msgstr "Haur eta gazteak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
#, c-format
msgid "Juvenile; "
msgstr "Haur eta gazteak; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:29
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
#, c-format
msgid "Kar"
msgstr "Mapa      "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
#, c-format
msgid "Kart"
msgstr "Mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:108
#, c-format
msgid "Kartografisk materiale"
msgstr "Kartografia-materiala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
#, c-format
msgid "Kartprofil"
msgstr "Nibel-mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
#, c-format
msgid "Kartseksjon"
msgstr "Sailaren mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
#, c-format
msgid "Kassett"
msgstr "Kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
#, c-format
msgid "Kataloger"
msgstr "Direktorioak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
#, c-format
msgid "Keyword"
msgstr "Hitz gakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
#, c-format
msgid "Kit"
msgstr "Kit-a"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:341
#, c-format
msgid "Klikk her for tilgang "
msgstr "Sakatu hemen sartzeko"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:49
#, c-format
msgid "Koha"
msgstr "Koha"

#. LINK
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
msgid "Koha - RSS"
msgstr "Koha - RSS"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
#, c-format
msgid "Koha Wiki"
msgstr "Kohako wikia"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
msgid "Koha [% Version %]"
msgstr "Koha [% Bertsioa %]"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
#, c-format
msgid "Kombidokument"
msgstr "Dokumentu konposatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
#, c-format
msgid "Kombidokumenter"
msgstr "Dokumentu konbinatuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
#, c-format
msgid "Komedier"
msgstr "Komedia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
#, c-format
msgid "Kompaktplate"
msgstr "Disko trinkoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:444
#, c-format
msgid "Konferansepublikasjon "
msgstr "Hitzaldi-argitalpena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
#, c-format
msgid "Konversasjonsleksika"
msgstr "Berriketa-lexikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:144
#, c-format
msgid "Kortvisning (ISBD)"
msgstr "Ikusi txartela (ISBD)          "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
#, c-format
msgid "Kunstreproduksjon"
msgstr "Arte-erreprodukzioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
#, c-format
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
#, c-format
msgid "LCCN:"
msgstr "LCCN:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
#, c-format
msgid "Lagringsbrikke"
msgstr "Memoria-txartela"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:149
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:151
#, c-format
msgid "Language: "
msgstr "Hizkuntza: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
#, c-format
msgid "Languages:&nbsp;"
msgstr "Hizkuntzak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:190
#, c-format
msgid "Large print"
msgstr "Inprimaketa handia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
#, c-format
msgid "Last Location"
msgstr "Azken kokapena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
#, c-format
msgid "Last Name:"
msgstr "Abizena:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
#, c-format
msgid "Law reports and digests"
msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
#, c-format
msgid "Legal articles"
msgstr "Artikulu juridikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
#, c-format
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
#, c-format
msgid "Legislation"
msgstr "Legedia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
#, c-format
msgid "Lettlest;"
msgstr "Irakurterraza"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
#, c-format
msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
msgstr "1. maila: Aurkikundezko oinarrizko interfazea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
#, c-format
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
msgstr "2. maila: Oinarrizko OPAC-aren gehigarria"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
#, c-format
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
msgstr "3. maila: Oinarrizko OPAC-aren alternatiba"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
#, c-format
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
msgstr "4. maila: Aurkikundezko plataforma espezifikoak/sendoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "Liburutegia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:229
#, c-format
msgid "Library : "
msgstr "Liburutegia: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
#, c-format
msgid "Library Catalog"
msgstr "Katalogoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
#, c-format
msgid "Library Use:"
msgstr "Liburutegiaren erabilera:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
#, c-format
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "Mugatu bilaketa: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
#, c-format
msgid "Limit to: "
msgstr "Mugatu: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
#, c-format
msgid "Linked with: "
msgstr "Honekin lotua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
#, c-format
msgid "Links"
msgstr "Loturak"

#. %1$s:  paramsloo.delete_ok
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:170
#, c-format
msgid "List %s Deleted."
msgstr "%s zerrenda ezabatua. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:437
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
#, c-format
msgid "List Name"
msgstr "Zerrendaren  izena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
#, c-format
msgid "List Name:"
msgstr "Zerrendaren izena: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:385
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
#, c-format
msgid "List Name: "
msgstr "Zerrendaren izena: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:388
#, c-format
msgid "List(s) this item appears in: "
msgstr "Item hau agertzen den zerrenda(k)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "Zerrendak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
#, c-format
msgid "Lists "
msgstr "Zerrendak "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
msgid "Loading"
msgstr "Kargatzen "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
#, c-format
msgid "Local Login"
msgstr "Erabiltzaile  lokala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Kokapena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
#, c-format
msgid "Location and availability: "
msgstr "Kokapena eta erabilgarritasuna"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
#, c-format
msgid "Location(s)"
msgstr "Kokapena(k)"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
msgid "Log In"
msgstr "Sartu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
#, c-format
msgid "Log In to Your Account"
msgstr "Hasi saioa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
#, c-format
msgid "Log Out"
msgstr "Irten"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
#, c-format
msgid "Log in"
msgstr "Sartu"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:170
#, c-format
msgid "Log in to Create Your Own Lists"
msgstr "Zure zerrendak sortzeko hasi saioa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
#, c-format
msgid "Log in to Your Account"
msgstr "Hasi saioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
#, c-format
msgid "Log in to Your Account:"
msgstr "Hasi saioa: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:424
#, c-format
msgid "Log in to add tags."
msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:899
#, c-format
msgid "Log in to your account"
msgstr "Hasi saioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
#, c-format
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
#, c-format
msgid "Login"
msgstr "Erabiltzailea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr "Erabiltzailea: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
#, c-format
msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
msgstr "ILS-n bazkide bat bilatzen du identifikatzaile baten bidez eta  bazkide honentzat ILS-ren identifikatzailea itzultzen du, hau da, bazkidearen identifikatzailea. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
#, c-format
msgid "LookupPatron"
msgstr "LookupPatron"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:175
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1052
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:764
#, c-format
msgid "Lost ("
msgstr "Galdutakoa ("

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
#, c-format
msgid "Lover og forskrifter"
msgstr "Legeak eta arautegiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
#, c-format
msgid "Lyd"
msgstr "Audio  "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
#, c-format
msgid "Lydbok"
msgstr "Audioliburua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
#, c-format
msgid "Lydbånd"
msgstr "Lydbånd"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
#, c-format
msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
msgstr "Soinuak (adibidez, hegaztien soinuak)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
#, c-format
msgid "Lydkassett"
msgstr "Audio-kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
#, c-format
msgid "Lydopptak"
msgstr "Soinu-grabazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:487
#, c-format
msgid "Lærebok, brevkurs"
msgstr "Lærebok, brevkurs"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:143
msgid "MARC"
msgstr "MARC"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:101
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:257
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1068
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:100
#, c-format
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (no-Unicode/MARC-8)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
#, c-format
msgid "MARC Card View"
msgstr "MARC-txartela ikuspegia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
#, c-format
msgid "MARC View"
msgstr "MARC ikuspegia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
#, c-format
msgid "MARC-visning"
msgstr "TIpo MARC  "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1067
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:99
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
#, c-format
msgid "MESSAGE 10:"
msgstr "10.  MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
#, c-format
msgid "MESSAGE 11:"
msgstr "11. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
#, c-format
msgid "MESSAGE 12:"
msgstr "12. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
#, c-format
msgid "MESSAGE 13:"
msgstr "13. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
#, c-format
msgid "MESSAGE 14:"
msgstr "14. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
#, c-format
msgid "MESSAGE 15:"
msgstr "15. MEZUA:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
#, c-format
msgid "MESSAGE 1:"
msgstr "1. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
#, c-format
msgid "MESSAGE 2:"
msgstr "2. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
#, c-format
msgid "MESSAGE 3:"
msgstr "3. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
#, c-format
msgid "MESSAGE 4:"
msgstr "4. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
#, c-format
msgid "MESSAGE 5:"
msgstr "5. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
#, c-format
msgid "MESSAGE 6:"
msgstr "6. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
#, c-format
msgid "MESSAGE 7:"
msgstr "7. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
#, c-format
msgid "MESSAGE 8:"
msgstr " 8. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
#, c-format
msgid "MESSAGE 9:"
msgstr "9. MEZUA: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:254
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1070
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:102
#, c-format
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
#, c-format
msgid "MP"
msgstr "MP"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
#, c-format
msgid "MU"
msgstr "MU"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
#, c-format
msgid "MX"
msgstr "MX"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
#, c-format
msgid "Magnetbåndkassett"
msgstr "Magnetbåndkassett"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
#, c-format
msgid "Magnetbåndspole"
msgstr "Magnetbåndspole"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
#, c-format
msgid "Magnetisk-optisk plate"
msgstr "Diska magnetiko-optikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
#, c-format
msgid "Mailing Address:"
msgstr "Helbide elektronikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
#, c-format
msgid "Main Author"
msgstr "Egile nagusia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
#, c-format
msgid "Make a "
msgstr "Egin"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
#, c-format
msgid "Male"
msgstr "Gizonezkoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
#, c-format
msgid "Maleri"
msgstr "Pintura"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
#, c-format
msgid "Manage Lists"
msgstr "Zerrendak kudeatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "Kudeatzailea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
#, c-format
msgid "Manuskripter"
msgstr "Eskuizkribua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
#, c-format
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Mar"
msgstr "Mapa"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "March"
msgstr "Parekatzea: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
#, c-format
msgid "Match:"
msgstr "Parekatzea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:149
#, c-format
msgid "Materialtype: "
msgstr "Material mota:"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "May"
msgstr "Mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
#, c-format
msgid "Me"
msgstr "Ni"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
#, c-format
msgid "Membership Category:"
msgstr "Bazkide-kategoria: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
#, c-format
msgid "Membership Details"
msgstr "Bazkidearen xehetasunak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
#, c-format
msgid "Membership Number:"
msgstr "Bazkide-zenbakia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
#, c-format
msgid "Memoarer"
msgstr "Oroitzapenak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:865
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
#, c-format
msgid "Merged with ... to form ..."
msgstr "... -(r)ekin konbinatua ... osatzeko"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
#, c-format
msgid "Message Sent"
msgstr "Mezua bidali da"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
#, c-format
msgid "Messages For You"
msgstr "Zuretzako mezuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
#, c-format
msgid "Mikro-opak"
msgstr "Mikro-opakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
#, c-format
msgid "Mikrofilmkassett"
msgstr "Mikrofilm-kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
#, c-format
msgid "Mikrofilmkort"
msgstr "Mikrofilm-irakurgailua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
#, c-format
msgid "Mikrofilmspole"
msgstr "Mikrofilm-zinta"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
#, c-format
msgid "Mikroformer"
msgstr "Mikroforma"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
#, c-format
msgid "Mikroskopdia"
msgstr "Mikroskopioa"

#. %1$s:  subscription.missinglist
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:780
#, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "Galdutako aleak:  %s      "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
#, c-format
msgid "Mixed Materials"
msgstr "Konbinatutako materialak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
#, c-format
msgid "Modell"
msgstr "Eredua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Aldatu"

#. INPUT type=submit name=Modify
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
msgid "Modify Your Record"
msgstr "Aldatu zure erregistroa"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:26
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:36
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:34
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
#, c-format
msgid "Mon"
msgstr "Astel"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Monday"
msgstr "Aldatu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:409
#, c-format
msgid "Monografiserie"
msgstr "Serie monografikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
#, c-format
msgid "Monographical series"
msgstr "Serie monografikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
#, c-format
msgid "Monthly"
msgstr "Hilerokoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
#, c-format
msgid "More Details"
msgstr "Xehetasun gehiago"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:819
#, c-format
msgid "More details"
msgstr "Xehetasun gehiago"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
msgid "More lists"
msgstr "Xehetasun gehiago"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1044
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:76
#, c-format
msgid "More searches"
msgstr "Bilaketa gehiago"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
#, c-format
msgid "Most Popular"
msgstr "Zabalduenak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:28
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
#, c-format
msgid "Mus"
msgstr "Mus                  "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
#, c-format
msgid "Music"
msgstr "Musika"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:182
#, c-format
msgid "Musical recording"
msgstr "Musika-grabazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
#, c-format
msgid "Musikalier"
msgstr "Musikala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
#, c-format
msgid "Musikk"
msgstr "Musika"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
#, c-format
msgid "Musikktrykk"
msgstr "Partitura"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
msgid "Musikktrykk og lydopptak"
msgstr "Partiturak edo soinu-grabazioak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
#, c-format
msgid "My Tags"
msgstr "Nire etiketak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:23
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Izena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Izena:"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
msgid "Narrower terms"
msgstr "Termino zehatzak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
#, c-format
msgid "Navigasjonskart"
msgstr "Nabigazio-mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:332
#, c-format
msgid "Nettbasert ressurs: "
msgstr "Baliabidea linean: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
#, c-format
msgid "Nettressurser"
msgstr "Baliabidea linean"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Inoiz (ere)  ez"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
#, c-format
msgid "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in."
msgstr "Inoiz (ere) ez: nire irakurketa-historiala berehala ezabatu. Horrek mailegatutako edo itzulitako item guztien erregistroa ezabatuko du. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, c-format
msgid "New List"
msgstr "Zerrenda berria"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
#, c-format
msgid "New Password:"
msgstr "Pasahitz berria: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:358
#, c-format
msgid "New Tag:"
msgstr "Etiketa berria: "

#. %1$s:  review.title |html
#. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle
#. %3$s:  subtitl.subfield |html
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
#, c-format
msgid "New comment on %s %s, %s%s"
msgstr "%s %s, %s%s-(a)(r)i buruzko iruzkin berria"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Erosketa-iradokizun berria"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
#, c-format
msgid "New tag:"
msgstr "Etiketa berria"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:198
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326
#, c-format
msgid "New&nbsp;Tag:"
msgstr "Etiketa berria: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:415
#, c-format
msgid "New:"
msgstr "Berria: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
#, c-format
msgid "Newspaper"
msgstr "Egunkaria"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:652
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1005
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
#, c-format
msgid "Next &gt;&gt;"
msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1005
#, c-format
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Hurrengoa &raquo;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:404
#, c-format
msgid "Next available copy"
msgstr "Hurrengo kopia eskuragarria"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Next month (hold for menu)"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Next year (hold for menu)"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ez"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:153
#, c-format
msgid "No Limit"
msgstr "Mugarik gabe"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:183
#, c-format
msgid "No Results Found!"
msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu!"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
#, c-format
msgid "No alternate contact on file."
msgstr "Ez dago ordezko kontakturik"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:288
#, c-format
msgid "No available items."
msgstr "Ez dago item eskuragarririk"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:109
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
#, c-format
msgid "No copies available "
msgstr "Ez dago kopia eskuragarririk"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
#, c-format
msgid "No copies available."
msgstr "Ez dago kopia eskuragarririk"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:94
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:627
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:629
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:952
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "Ez dago irudirik"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "Ez da itemik sartu zure saskian"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "No item was selected"
msgstr "Ez da itemik aurkitu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
#, c-format
msgid "No items available:"
msgstr "Ez dago item eskuragarririk: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
#, c-format
msgid "No limit"
msgstr "Mugarik gabe"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:482
#, c-format
msgid "No private lists."
msgstr "Ez dago zerrenda pribaturik. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
#, c-format
msgid "No public lists."
msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
#, c-format
msgid "No renewals allowed"
msgstr "Ez da berrizterik onartzen"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
msgid "No tag was specified."
msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
#, c-format
msgid "No tags from this library for this title."
msgstr "Liburutegi honetan izenburu honetarako etiketarik ez dago "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
#, c-format
msgid "Non Fiction"
msgstr "Ez-fikzioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:183
#, c-format
msgid "Non-musical recording"
msgstr "Grabazio ez-musikala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Antolatu gabe"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
#, c-format
msgid "Normal View"
msgstr "Ikuspegi normala"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
#, c-format
msgid "Normal view"
msgstr "Ikuspegi normala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
#, c-format
msgid "Normal visning"
msgstr "Ikuspegi normala"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
#, c-format
msgid "Normalised irregular"
msgstr "Normalizatutako irregularra"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
#, c-format
msgid "Not a biography"
msgstr "Ez da biografia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
#, c-format
msgid "Not finding what you're looking for?"
msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"

#. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:521
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
#, c-format
msgid "Not on hold"
msgstr "Ez dago erreserbatua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:789
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "Oharra"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
#, c-format
msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
msgstr "Oharra: ezaugarri hau soilik dago eskuragarri ISBD gaiak bete diren eta aurkibide bat sortu den frantziar katalogoetan"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
#, c-format
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
msgstr "Oharra: zure iruzkina liburuzain batek onartu behar du."

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Note: you can only delete your own tags."
msgstr "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu. "

#. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
#, c-format
msgid "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup code that was removed. "
msgstr "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu. %sOharra: zeure etiketak ezabatu den kode baliogabea zeukan"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
msgstr "Oharra: termino jakin batekin item bakarra etiketatu dezakezu. Bistaratu ‘Nire etiketak’ zure uneko etiketak ikusteko"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
msgstr "Oharra: zeure etiketak ezabatu den kodea zeukan. Etiketa honela gehitua izan da"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "Oharrak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
#, c-format
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Oharrak/Iruzkinak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "Oharrak: "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
msgstr "Ez duzu ezer aukeratu. Aukeratu nahi dituzun itemen laukitxoak markatu. "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Nov"
msgstr "Azar."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:989
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
#, c-format
msgid "Novelist Select"
msgstr "Novelist Select"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr "Novelist Select: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
#, c-format
msgid "Novelle / fortelling"
msgstr "Eleberria / historia"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "November"
msgstr "Zenbakia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
#, c-format
msgid "Number"
msgstr "Zenbakia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
#, c-format
msgid "Numeriske data"
msgstr "Zenbaki-datua"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
msgid "OK"
msgstr "Onartu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
#, c-format
msgid "OR"
msgstr "OR                         "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Oct"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "October"
msgstr "Beste bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:203
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
#, c-format
msgid "On hold ("
msgstr "Erreserbatua ("

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:189
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1064
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:778
#, c-format
msgid "On order ("
msgstr "Antolatuta ("

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
#, c-format
msgid "Online Access: "
msgstr "Loturak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
#, c-format
msgid "Online Resources:"
msgstr "Loturak: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
#, c-format
msgid "Online Resources: "
msgstr "Loturak: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
#, c-format
msgid "Online tjeneste"
msgstr "Online zerbitzua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:262
#, c-format
msgid "Only items currently available for loan or reference"
msgstr "Soilik mailegatzeko edo erreferentziarako eskuragarri dauden itemak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
#, c-format
msgid "Only the title is required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
msgstr "Soilik izenburua da beharrezkoa, baina zenbat eta informazio gehiago eman, orduan eta errazagoa izango da liburuzainentzat eskatutako alea aurkitzea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
#, c-format
msgid "Optisk kassett"
msgstr "Kasete optikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
#, c-format
msgid "Optisk plate"
msgstr "Disko optikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
#, c-format
msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
msgstr "Disko optikoa (CD-ROM)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
#, c-format
msgid "Ordbøker"
msgstr "Ordbøker"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
#, c-format
msgid "Order by date"
msgstr "Dataren arabera antolatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#, c-format
msgid "Order by title"
msgstr "Izenburuaren arabera antolatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
#, c-format
msgid "Order by: "
msgstr "Antolatuta:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
#, c-format
msgid "Ordkort"
msgstr "Txartelak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
#, c-format
msgid "Originalt kunstverk"
msgstr "Jatorrizko arte-lanak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
#, c-format
msgid "Ortofoto"
msgstr "Ortofoto"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Beste bat"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:916
#, c-format
msgid "Other Editions of this Work"
msgstr "Lan honen beste argitalpenak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
#, c-format
msgid "Other Editions: "
msgstr "Beste argitalpenak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
#, c-format
msgid "Other Name:"
msgstr "Beste izen bat: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
#, c-format
msgid "Other Phone:"
msgstr "Beste telefono bat: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
#, c-format
msgid "Other Title: "
msgstr "Beste izenburu bat: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
#, c-format
msgid "Other title: "
msgstr "Beste izenburu bat: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
#, c-format
msgid "OutputIntermediateFormat "
msgstr "OutputIntermediateFormat"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
#, c-format
msgid "OutputRewritablePage "
msgstr "OutputRewritablePage"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
#, c-format
msgid "Overdue"
msgstr "Atzerapena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
#, c-format
msgid "Overdues "
msgstr "Atzerapenak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
#, c-format
msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
msgstr "Gai bateko lanen inguruko informazio orokorra"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
#, c-format
msgid "PR"
msgstr "PR"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:263
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
#, c-format
msgid "Parallelltittel: "
msgstr "Izenburu paraleloa: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:615
#, c-format
msgid "Partial contents:"
msgstr "Eduki partzialak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
#, c-format
msgid "Password Updated"
msgstr "Eguneratutako pasahitza"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Pasahitza"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
#, c-format
msgid "Patent document"
msgstr "Patente-dokumentua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
#, c-format
msgid "Patron Category:"
msgstr "Bazkide-kategoria: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
#, c-format
msgid "Patron Number:"
msgstr "Bazkidearen zenbakia: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
#, c-format
msgid "Pekebok"
msgstr "Liburua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:37
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
#, c-format
msgid "Per"
msgstr "Egilea"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
#, c-format
msgid "Periodical"
msgstr "Aldizkakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
#, c-format
msgid "Periodicity"
msgstr "Aldizkakotasuna"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
#, c-format
msgid "Periodika"
msgstr "Aldizkakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
#, c-format
msgid "Periodikum"
msgstr "Aldizkakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
#, c-format
msgid "Permanent Address:"
msgstr "Helbide iraunkorra"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
#, c-format
msgid "Personal Details"
msgstr "Xehetasun pertsonalak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
#, c-format
msgid "Personal Information"
msgstr "Informazio pertsonala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
#, c-format
msgid "Perspektivkart"
msgstr "Mapa perspektiban"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
#, c-format
msgid "Phone:"
msgstr "Telefonoa:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:296
#, c-format
msgid "Physical details:"
msgstr "Xehetasun fisikoak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
#, c-format
msgid "Pick Up Library"
msgstr "Erretiratzeko liburutegia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
#, c-format
msgid "Pick Up Location"
msgstr "Erretiratzeko egoitza"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
#, c-format
msgid "Pickup Location"
msgstr "Erretiro egoitza"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
#, c-format
msgid "Picture"
msgstr "Irudia"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:517
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1029
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:547
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
#, c-format
msgid "Place Hold"
msgstr "Erreserba egin"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
#, c-format
msgid "Place On"
msgstr "Kokatua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
#, c-format
msgid "Place hold"
msgstr "Erreserba egin"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:357
#, c-format
msgid "Placed On"
msgstr "Kokatuia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
#, c-format
msgid "Plakat"
msgstr "Kartela"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
#, c-format
msgid "Plan"
msgstr "Zerrenda"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
#, c-format
msgid "Planet- eller måneglobus"
msgstr "Planet- eller måneglobus"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
#, c-format
msgid "Plansje"
msgstr "Grafikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
#, c-format
msgid "Platelager (harddisk)"
msgstr "Memoria-erregistroak (diska gogorra)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
#, c-format
msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
msgstr "Liburutegiko pertsonalak ezin ditu datu hauek eguneratu: zure datu pribatuak dira!"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
#, c-format
msgid "Please choose your privacy rule:"
msgstr "Mesedez, aukeratu zure pribatutasun-araua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
#, c-format
msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription"
msgstr "Baieztatu ez duzula emailik jaso nahi  harpidetza honen zenbaki berri bat iristean. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
#, c-format
msgid "Please confirm the checkout:"
msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
#, c-format
msgid "Please contact your librarian, or use the "
msgstr "Mesedez, zure liburuzainekin harremanetan jarri edo erabili"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
#, c-format
msgid "Please enter your card number:"
msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
#, c-format
msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion"
msgstr "Erosketa-iradokizuna egiteko bete formulario hau. Liburutegiak zure iradokizuna prozesatzen duenean,  emailez jakinaraziko zaizu."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:242
#, c-format
msgid "Please login with your username and password"
msgstr "Mesedez, sartu zure izenaren eta pasahitzaren bidez"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:100
#, c-format
msgid "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will notify a library staff member, who will make the changes permanent."
msgstr "Mesedez, egin edozein aldaketa zure erregistroaren datuetan. Formularioa bidaltzean liburutegiko pertsonalari jakinaraziko zaio eta horiek egingo dituzte behin betiko aldaketak. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
#, c-format
msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
msgstr "Ohar zaitez mailegatutako edozein libururen inguruko informazioa liburutegiak gordeko duela, pribatutasun-aukera edozein dela ere."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
#, c-format
msgid "Please note:"
msgstr "Mesedez, ohar zaitez: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#, c-format
msgid "Please note: "
msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "

#. %1$s:  ELSE
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
#, c-format
msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
msgstr "Mesedez, saiatu berriro testu lauarekin. %s Errore ezezaguna. %s"

#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
msgid "Popularity"
msgstr "Onarpen-maila"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
#, c-format
msgid "Popularity (Least to Most)"
msgstr "Onarpen-maila (txikitik handira)"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
#, c-format
msgid "Popularity (Most to Least)"
msgstr "Onarpen-maila (handitik txikira)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:894
#, c-format
msgid "Post or edit your comments on this item. "
msgstr "Item honi buruzko zure iruzkinak gehitu edo editatu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
#, c-format
msgid "Postkort"
msgstr "Postala"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:49
#, c-format
msgid "Powered by "
msgstr "Sustatzailea: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
#, c-format
msgid "Pre-adolescent; "
msgstr "DBH; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
#, c-format
msgid "Preschool; "
msgstr "Haur Hezkuntza; "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Prev. month (hold for menu)"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Prev. year (hold for menu)"
msgstr ""

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1003
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
#, c-format
msgid "Previous sessions"
msgstr "Aurreko saioak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
#, c-format
msgid "Primary (5-8)"
msgstr "Lehen Hezkuntza (5-8)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
#, c-format
msgid "Primary Email:"
msgstr "Email nagusia: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
#, c-format
msgid "Primary Phone:"
msgstr "Telefono nagusia; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
#, c-format
msgid "Primary; "
msgstr "Lehen Hezkuntza; "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:129
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1035
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:220
#, c-format
msgid "Print "
msgstr "Inprimatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210
#, c-format
msgid "Print List"
msgstr "Zerrenda inprimatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:244
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr "Prioritatea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
#, c-format
msgid "Privacy policy "
msgstr "Pribatatasun-politika"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
#, c-format
msgid "Privacy rule"
msgstr "Pribatatasun-araua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "Pribatua"

#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
msgid "Private Lists"
msgstr "Zerrenda pribatua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
#, c-format
msgid "Problem sending the cart..."
msgstr "Arazoa saskia bidaltzean..."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
#, c-format
msgid "Problem sending the list..."
msgstr "Arazoa saskia bidaltzean..."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
#, c-format
msgid "Programmed texts"
msgstr "Programatutako testuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
#, c-format
msgid "Programvare"
msgstr "Softwarea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
#, c-format
msgid "Provenance note: "
msgstr "Jatorriari buruzko oharra: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:583
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Publikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
#, c-format
msgid "Public Lists"
msgstr "Zerrenda publikoak"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
msgid "Public Lists:"
msgstr "Zerrenda publikoak:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:419
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
#, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "Zerrenda publikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
#, c-format
msgid "Publication Date Range:"
msgstr "Argitaratze-aldia: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
#, c-format
msgid "Publication Place:"
msgstr "Argitalpen-lekua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
#, c-format
msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
msgstr "Copyright-data: berrienetik zaharrenera"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
#, c-format
msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
msgstr "Copyright-data: zaharrenetik berrienera"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:424
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
#, c-format
msgid "Publication:"
msgstr "Argitalpena: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
#, c-format
msgid "Publication: "
msgstr "Argitalpena: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:289
#, c-format
msgid "Published by :"
msgstr "Argitaratzailea: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
#, c-format
msgid "Publisher"
msgstr "Argitaletxea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
#, c-format
msgid "Publisher Location"
msgstr "Argitalpen-lekua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "Argitalpena: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
#, c-format
msgid "Publisher: "
msgstr "Argitalpena:"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
#, c-format
msgid "Purchase Suggestions"
msgstr "Erosketa-iradokizunak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
#, c-format
msgid "Quarterly"
msgstr "Hiruhilabetekari"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
#, c-format
msgid "RECEIPT "
msgstr "AGIRIA"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1071
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
#, c-format
msgid "RIS"
msgstr "RIS                              "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
#, c-format
msgid "Rapporter, referater"
msgstr "Txostenak, aktak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
#, c-format
msgid "Re-Type New Password:"
msgstr "Pasahitza berriro sartu: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
#, c-format
msgid "Realia"
msgstr "Realia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
#, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "Iradokizunaren arrazoia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
#, c-format
msgid "RecallItem "
msgstr "RecallItem "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
#, c-format
msgid "Recent Comments"
msgstr "Azken iruzkinak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:19
#, c-format
msgid "Recent comments"
msgstr "Azken iruzkinak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
#, c-format
msgid "Record not found"
msgstr "Erregistro ez-aurkitua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
#, c-format
msgid "Referanseverk"
msgstr "Erreferentziak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:227
#, c-format
msgid "Refine your search"
msgstr "Zehaztu zure bilaketa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
#, c-format
msgid "Registre"
msgstr "Erregistroak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
#, c-format
msgid "Regular"
msgstr "Erregularra"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
#, c-format
msgid "Regular print"
msgstr "Inprimaketa erregularra"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
#, c-format
msgid "Regularity"
msgstr "Erregulartasuna"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
#, c-format
msgid "Related"
msgstr "Erlazionatua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:943
#, c-format
msgid "Related Titles"
msgstr "Erlazionatutako izenburuak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
#, c-format
msgid "Relationship:"
msgstr "Erlazionatua: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "Garrantzia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
msgid "Remove Selected Items"
msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "Berritu"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:277
msgid "Renew All"
msgstr "Berritu guztia"

#. INPUT type=button name=confirm
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:224
msgid "Renew Item"
msgstr "Itema berritu"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265
msgid "Renew Selected"
msgstr "Aukeratutakoak berritu"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
msgid "Renew all"
msgstr "Berritu guztia"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
msgid "Renew selected"
msgstr "Aukeratutatoak berriztu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
#, c-format
msgid "RenewLoan"
msgstr "RenewLoan"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
#, c-format
msgid "Results"
msgstr "Emaitzak"

#. %1$s:  from
#. %2$s:  to
#. %3$s:  total
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"

#. INPUT type=button name=confirm
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:218
msgid "Return Item"
msgstr "Itema itzuli"

#. INPUT type=button name=returnbook
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
msgid "Return this item"
msgstr "Item hau itzuli"

#. INPUT type=submit name=confirm
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
msgid "Return to Account Summary"
msgstr "Kontuaren laburpenera itzuli"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
msgid "Return to Your Record"
msgstr "Zure erregistrora itzuli"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
#, c-format
msgid "Return to the Self-Checkout"
msgstr "Automailegura itzuli"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
#, c-format
msgid "Return to your summary."
msgstr "Zure laburpenera itzuli. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
#, c-format
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
msgstr "Koha-ko bazkide baten egoerari buruzko informazioa itzultzen du"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
#, c-format
msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
msgstr "Informazioa itzultzen du bazkide jakin batentzat item jakin bati buruzko zerbitzu eskuragarrien inguruan"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
#, c-format
msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
msgstr "Bazkideari buruzko informazioa itzultzen du, kontsultaren aukeretan oinarrituta. Funtzio honek kontaktuaren informazioa,  isunak, erreserbak, maileguak eta bazkidearen mezuak itzultzeko aukera ematen du. "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:723
#, c-format
msgid "Review: "
msgstr "Berrikustea: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:502
#, c-format
msgid "Reviews"
msgstr "Iruzkinak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
#, c-format
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
msgstr "LibraryuThing.com-en iruzkinak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:734
#, c-format
msgid "Reviews provided by Syndetics"
msgstr "Syndetics-ek emandako iruzkinak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
#, c-format
msgid "Roman"
msgstr "Romano"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
#, c-format
msgid "Romaner"
msgstr "Romanos"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
#, c-format
msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
msgstr "Bobina (pianoarena/organoarena)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
#, c-format
msgid "Røntgenbilde"
msgstr "Røntgenbilde"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:41
#, c-format
msgid "SE"
msgstr "SE"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS-zenbakia: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
#, c-format
msgid "ST"
msgstr "ST"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:292
#, c-format
msgid "SUDOC serial history: "
msgstr "SUDOC: serialen historiala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
#, c-format
msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
msgstr "Laburpenak (abstracts) / Kontuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:409
#, c-format
msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
#, c-format
msgid "Samtaler og diskusjoner"
msgstr "Elkarrizketak eta eztabaidak"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sat"
msgstr "Taldea"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Saturday"
msgstr ""

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:589
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
msgid "Save"
msgstr "Gorde"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1062
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:94
#, c-format
msgid "Save Record:"
msgstr "Erregistroa gorde: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:525
#, c-format
msgid "Save to Lists"
msgstr "Zerrendetan gorde"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:225
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:68
#, c-format
msgid "Save to Your Lists "
msgstr "Zure zerrendetan gorde"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
#, c-format
msgid "Save to another list"
msgstr "Beste zerrenda batean gorde"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
#, c-format
msgid "Scan "
msgstr "Digitalizatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:272
#, c-format
msgid "Scan Index for: "
msgstr "Aurkibidea arakatu: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:268
#, c-format
msgid "Scan Index:"
msgstr "Aurkibidea arakatu: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:184
#, c-format
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
#, c-format
msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
msgstr "Item bakoitza eskaneatu eta itxaron orria birkargatu arte hurrengoa eskaneatzeko. Mailegatutako itemak zure mailegu-zerrendan egon beharko luke. Bidali botoia erabili behar da barra-kodea eskuz sartzen denean soilik  ."

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
#, c-format
msgid "Scope and content: "
msgstr "Irismena eta edukia:        "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
#, c-format
msgid "Score"
msgstr "Partitura"

#. INPUT type=submit name=do
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
#, c-format
msgid "Search "
msgstr "Bilatu"

#. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown )
#. %2$s:  IF ( mylibraryfirst )
#. %3$s:  mylibraryfirst
#. %4$s:  END
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
#, c-format
msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
msgstr "Bilatu %s %s (%s bakarrik )%s %s                "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1050
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:82
#, c-format
msgid "Search for this title in:"
msgstr "Bilatu hemen izenburu honetarako: "

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:261
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
msgid "Search for works by this author"
msgstr "Bilatu autore honen lanak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
#, c-format
msgid "Search for:"
msgstr "Bilatu: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
#, c-format
msgid "Search for: "
msgstr "Bilatu: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
#, c-format
msgid "Search history"
msgstr "Bilaketa-historiala"

#. %1$s:  LibraryName |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
#, c-format
msgid "Search the %s"
msgstr "Bilatu %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
#, c-format
msgid "Search: : "
msgstr "Bilatu: : "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
#, c-format
msgid "SearchCourseReserves "
msgstr "SearchCourseReserves"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
#, c-format
msgid "Secondary Author"
msgstr "Bigarren egilea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
#, c-format
msgid "Secondary Email:"
msgstr "Bigarren helbide elektronikoa: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
#, c-format
msgid "Secondary Phone:"
msgstr "Bigarren telefonoa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:629
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
msgid "See Baker & Taylor"
msgstr "Ikus  Baker & Taylor"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
#, c-format
msgid "See the Most Popular Titles"
msgstr "Ikusi izenbururik zabalduenak "

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1005
msgid "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
msgstr "Ikus: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1003
msgid "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous biblio[% END %]"
msgstr "Ikus: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous biblio[% END %]"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Aukeratu guztia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
#, c-format
msgid "Select a List"
msgstr "Aukeratu zerrenda bat  "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:464
#, c-format
msgid "Select a specific copy:"
msgstr "Aukeratu kopia jakin bat  "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Select date"
msgstr "Aukeratu data bat  "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
#, c-format
msgid "Select local databases:"
msgstr "Aukeratu datu-base lokala  "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
#, c-format
msgid "Select remote databases:"
msgstr "Aukeratu urruneko datu-basea "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
#, c-format
msgid "Selected items :"
msgstr "Aukeratutako itemak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
#, c-format
msgid "Self Checkout"
msgstr "Auto-mailegua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
#, c-format
msgid "Self Checkout Help"
msgstr "Auto-mailegurako laguntza"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
#, c-format
msgid "Selvbiografier"
msgstr "Autobiografia"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
#, c-format
msgid "Semiannual"
msgstr "Urte erdikakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
#, c-format
msgid "Semimonthly"
msgstr "Hil erdikakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
#, c-format
msgid "Semiweekly"
msgstr "Aste erdikakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
#, c-format
msgid "Send"
msgstr "Bidali"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
#, c-format
msgid "Send List"
msgstr "Bidali zerrenda"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
#, c-format
msgid "Sending your cart"
msgstr "Zure saskia bidaltzen"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
#, c-format
msgid "Sending your list"
msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sep"
msgstr "Taldea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:807
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:409
#, c-format
msgid "Separated from:"
msgstr "-(e)tik bereizia: "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "September"
msgstr "Iraila"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:256
#, c-format
msgid "Serial"
msgstr "Aldizkako argitalpena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544
#, c-format
msgid "Serial Collection"
msgstr "Aldizkako argitalpenen bilduma"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
#, c-format
msgid "Serial Type"
msgstr "Aldizkako argitalpen mota"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
#, c-format
msgid "Serial collection"
msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
#, c-format
msgid "Serials"
msgstr "Aldizkako argitalpenak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:176
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Seriea(k)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:434
#, c-format
msgid "Series Information:"
msgstr "Serieari buruzko informazioa: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
#, c-format
msgid "Series Title"
msgstr "Seriaren izenburua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277
#, c-format
msgid "Series:"
msgstr "Serie(ak): "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:157
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
#, c-format
msgid "Series: "
msgstr "Serie(ak): "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
#, c-format
msgid "Session Lost"
msgstr "Saioa galdu da"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
#, c-format
msgid "Session timed out"
msgstr "Saio amiatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
#, c-format
msgid "Set"
msgstr "Taldea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
#, c-format
msgid "Set: "
msgstr "Taldea: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
#, c-format
msgid "Settings Updated"
msgstr "Eguneratutako parametroak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
#, c-format
msgid "Shelving Location"
msgstr "Kokapena apalategian"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
#, c-format
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
#, c-format
msgid "Show All Items"
msgstr "Erakutsi item guztiak "

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:353
msgid "Show Calendar"
msgstr "Erakutsi egutegia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
#, c-format
msgid "Show Last 50 Items Only"
msgstr "Erakutsi soilik azken 50 itemak "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
#, c-format
msgid "Show More"
msgstr "Gehiago erakutsi"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "Show all items"
msgstr "Erakutsi item guztiak "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
#, c-format
msgid "Show analytics"
msgstr "Erakutsi analitikak"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1001
msgid "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
msgstr "Erakutsi orrialde-zenbaketa ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])         "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
#, c-format
msgid "Show the top "
msgstr "Hasierakoak erakutsi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
#, c-format
msgid "Show up to "
msgstr "Erakutsi, gora jota, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
#, c-format
msgid "Show volumes"
msgstr "Bolumenak erakutsi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
#, c-format
msgid "Show year: "
msgstr "Urtea erakutsi:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
#, c-format
msgid "Showing All Items"
msgstr "Item guztiak erakutsi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
#, c-format
msgid "Showing Last 50 Items"
msgstr "Azken 50 itemak erakusten"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:514
#, c-format
msgid "Similar Items"
msgstr "Antzerako itemak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#, c-format
msgid "Since you have "
msgstr "Zuk daukazunez "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
#, c-format
msgid "Site Administrator"
msgstr "Gune-administratzailea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
#, c-format
msgid "Sjøkart"
msgstr "Sjøkart"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
#, c-format
msgid "Skjønnlitteratur"
msgstr "Skjønnlitteratur"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
#, c-format
msgid "Skuespill"
msgstr "Entzun"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:468
#, c-format
msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
#, c-format
msgid "Sløyfekassett"
msgstr "Sløyfekassett"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
#, c-format
msgid "Småbarn;"
msgstr "Småbarn;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
#, c-format
msgid "Sorry"
msgstr "Sentitzen dugu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
#, c-format
msgid "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem. "
msgstr "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
#, c-format
msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da estazio honetan mailegatu"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago denboraldi baterako"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
msgstr "Sentitzen dugu, etiketak ez daude gaituta sistema honetan"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
#, c-format
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
#, c-format
msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
msgstr "Sentitzen dugu, sistemaren arabera ez duzu orri honetan sartzeko baimenik."

#. %1$s:  IF ( normalized_isbn )
#. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
#, c-format
msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
msgstr "Sentitzen dugu, izenburu honetarako liburutegi honetan ez dago iruzkin eskuragarririk. %s%s "

#. %1$s:  too_much_oweing
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:184
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
msgstr "Sentitzen dugu, zuk ezin duzu erreserbarik egin %s zor baituzu.          "

#. %1$s:  too_many_reserves
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:189
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu %s erreserba baino gehiago egin.             "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
#, c-format
msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
msgstr "Sentitzen dugu, zure saioa iraungi da; mesedez, sartu berriro."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
#, c-format
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
msgstr "Sentitzen dugu, zure saioa iraungi da; mesedez, sartu berriro."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
#, c-format
msgid "Sort by: "
msgstr "Antolatua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
#, c-format
msgid "Sound"
msgstr "Soinua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
#, c-format
msgid "Specialized; "
msgstr "Espezializatua; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
#, c-format
msgid "Spesialisert;"
msgstr "Espezializatuak;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
#, c-format
msgid "Spill"
msgstr "Jokoak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:455
#, c-format
msgid "Split into .. and ...:"
msgstr "Zatitu ... eta ...:"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
#, c-format
msgid "Språkkurs"
msgstr "Språkkurs"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
#, c-format
msgid "Språkundervisning"
msgstr "Språkundervisning"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
#, c-format
msgid "Standard Number"
msgstr "Zenbaki estandarra"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
#, c-format
msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
msgstr "Zenbaki estandarra (ISBN, ISSN edo beste):"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:280
#, c-format
msgid "Standardtittel: "
msgstr "Izenburu estandarra; "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:62
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
#, c-format
msgid "State:"
msgstr "Estatua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistikak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436
#, c-format
msgid "Statistikker"
msgstr "Estatistikak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:788
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Statusa"

#. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin )
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
#, c-format
msgid "Step One: Enter your user id%s and password%s"
msgstr "Lehenengo urratsa: sartu zure erabiltzaile id%s  eta pasahitza%s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
#, c-format
msgid "Step Three: Click the 'Finish' button"
msgstr "Hirugarren urratsa: Sakatu 'Amaitu' botoia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
#, c-format
msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
msgstr "Bigarren urratsa: item bakoitzaren barra-kodea eskaneatu, aldiko bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
#, c-format
msgid "Stereobilde"
msgstr "Irudi estereoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
#, c-format
msgid "Stjerneglobus"
msgstr "Izar-globoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
#, c-format
msgid "Stjernekart"
msgstr "Izar-mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655
#, c-format
msgid "Storskrift;"
msgstr "Letra handia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
#, c-format
msgid "Studieplansje"
msgstr "Ikerketa-grafikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:338
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Gaia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:318
#, c-format
msgid "Subject - Author/Title"
msgstr "Gaia - Egilea/Izenburua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:308
#, c-format
msgid "Subject - Corporate Author"
msgstr "Gaia - Egile korporatiboa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
#, c-format
msgid "Subject - Family"
msgstr "Gaia - Familia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
#, c-format
msgid "Subject - Form"
msgstr "Gaia - Formularioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:328
#, c-format
msgid "Subject - Geographical Name"
msgstr "Gaia - Izen geografikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
#, c-format
msgid "Subject - Personal Name"
msgstr "Gaia - Izena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
#, c-format
msgid "Subject - Topical Name"
msgstr "Gaia - Izengoitia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:343
#, c-format
msgid "Subject Category"
msgstr "Gaiaren kategoria"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
#, c-format
msgid "Subject Cloud"
msgstr "Gai-lainoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
#, c-format
msgid "Subject Phrase"
msgstr "Gai-esaldia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
#, c-format
msgid "Subject cloud"
msgstr "Gai-lainoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:223
#, c-format
msgid "Subject(s)"
msgstr "Gaia(k)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:326
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
#, c-format
msgid "Subject(s):"
msgstr "Gaia(k): "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
#, c-format
msgid "Subject(s): "
msgstr "Gaia(k):"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
#, c-format
msgid "Subject: "
msgstr "Gaia: "

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:189
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
msgid "Submit Changes"
msgstr "Bidali aldaketak "

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
msgid "Submit Your Suggestion"
msgstr "Zure  iradokizunak bidali"

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
msgid "Submit and close this window"
msgstr "Lehio hau bidali eta itxi"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
#, c-format
msgid "Subscribe issue receive warning"
msgstr "Harpidetu jasotako aleen ohartarazpenari "

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
msgstr "Harpidetu ale berrien emailezko ohartarazpenari "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
#, c-format
msgid "Subscribe to email notification on new issues "
msgstr "Ale berrien emailezko ohartarazpenari harpedetu"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Bilaketa honi harpidetu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
#, c-format
msgid "Subscription"
msgstr "Harpidetza"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:231
#, c-format
msgid "Subscription : "
msgstr "Harpidetza: "

#. %1$s:  subscription.histstartdate
#. %2$s:  IF ( subscription.histenddate )
#. %3$s:  subscription.histenddate
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
#, c-format
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
msgstr "%s-(e)tik :%s %s %s -(e)rainoko harpidetza%s unekoa  "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
#, c-format
msgid "Subscription information for %s"
msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
#, c-format
msgid "Subscriptions"
msgstr "Harpidetzak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:169
#, c-format
msgid "Subtype limits"
msgstr "Azpimotak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
#, c-format
msgid "Suggested For"
msgstr "Iradokia              "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
#, c-format
msgid "Suggested by: "
msgstr "Iradokitzen du: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:727
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Adina / Maila: "

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sun"
msgstr "Soinua"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sunday"
msgstr "Igandea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:443
#, c-format
msgid "Superseded by:"
msgstr "Ordezkatzen du: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:853
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:446
#, c-format
msgid "Superseded in part by:"
msgstr "Ordezkatzen du partzialki:    "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:795
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
#, c-format
msgid "Supersedes in part:"
msgstr "Ordezkatzen du partzialki: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:792
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
#, c-format
msgid "Supersedes:"
msgstr "Ordezkatzen du: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
#, c-format
msgid "Surveys"
msgstr "Berrikuspenak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
#, c-format
msgid "Sylinder"
msgstr "Zilindroa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
#, c-format
msgid "Symbolkort"
msgstr "Sinboloak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
#, c-format
msgid "System Maintenance"
msgstr "Sistema-mantentzea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:495
#, c-format
msgid "TOC"
msgstr "TOC"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
#, c-format
msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
msgstr "Syndetics-ek emandako eduki-taula"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
#, c-format
msgid "Tag"
msgstr "Etiketa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:515
#, c-format
msgid "Tag Browser"
msgstr "Etiketen nabigatzailea"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
#, c-format
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Etiketa-lainoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
#, c-format
msgid "Tag status here."
msgstr "Etiketaren egoera hemen. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:363
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:497
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:419
#, c-format
msgid "Tag status here. "
msgstr "Etiketaren egoera hemen. "

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Tags added: "
msgstr "Gehitutako etiketak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
#, c-format
msgid "Tags from this library:"
msgstr "Liburutegi honen etiketak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:282
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
#, c-format
msgid "Technical reports"
msgstr "Txosten teknikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
#, c-format
msgid "Tegneserie"
msgstr "Komikia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
#, c-format
msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;                                    "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
#, c-format
msgid "Tegneserier for voksne;"
msgstr "Helduentzako marrazki bizidunak; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
#, c-format
msgid "Tegneserier;"
msgstr "Marrazki bizidunak; "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
#, c-format
msgid "Tegnet kart"
msgstr "Karaktere-mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
#, c-format
msgid "Tegning"
msgstr "Marrazkia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
#, c-format
msgid "Teknisk tegning"
msgstr "Marrazketa teknikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437
#, c-format
msgid "Tekniske rapporter"
msgstr "Txosten teknikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
#, c-format
msgid "Tekst"
msgstr "Testua"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
#, c-format
msgid "Term"
msgstr "Terminoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Terminoa/Esaldia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
#, c-format
msgid "Terrengmodell"
msgstr "Lurraldearen eremua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
#, c-format
msgid "Thank you!"
msgstr "Eskerrik asko!"

#. %1$s:  subscription.opacdisplaycount
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:783
#, c-format
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"

#. %1$s:  limit
#. %2$s:  IF ( itemtype )
#. %3$s:  itemtype
#. %4$s:  ELSE
#. %5$s:  END
#. %6$s:  IF ( branch )
#. %7$s:  branch
#. %8$s:  END
#. %9$s:  IF ( timeLimitFinite )
#. %10$s:  timeLimitFinite
#. %11$s:  ELSE
#. %12$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
#, c-format
msgid "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time%s "
msgstr ""

#. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s:  LibraryNameTitle
#. %3$s:  ELSE
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
#, c-format
msgid "The %s%s%sKoha Online%s Catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon! If you have any questions, please contact the "
msgstr "Mantentze-lanak direla eta, %s%s%skatalogoa%s lineaz kanpo dago. Laster itzuliko gara! Galderaren bat baduzu, harremanetan jarri hemen: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
#, c-format
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
#, c-format
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
msgstr "Nabigazio-taula hutsik dago. Ezaugarri hau ez dago guztiz konfiguratuta. Begiratu"

#. %1$s:  email_add
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"

#. %1$s:  subscription_LOO.startdate
#. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
#. %3$s:  END
#. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
#. %5$s:  END
#. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
#. %7$s:  END
#. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
#. %9$s:  END
#. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
#. %11$s:  END
#. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
#. %13$s:  END
#. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
#. %15$s:  END
#. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
#. %17$s:  END
#. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
#. %19$s:  END
#. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
#. %21$s:  END
#. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
#. %23$s:  END
#. %24$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 )
#. %25$s:  END
#. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 )
#. %27$s:  END
#. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 )
#. %29$s:  END
#. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 )
#. %31$s:  END
#. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 )
#. %33$s:  END
#. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 )
#. %35$s:  END
#. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 )
#. %37$s:  END
#. %38$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength )
#. %39$s:  subscription_LOO.numberlength
#. %40$s:  END
#. %41$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength )
#. %42$s:  subscription_LOO.weeklength
#. %43$s:  END
#. %44$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength )
#. %45$s:  subscription_LOO.monthlength
#. %46$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
#, c-format
msgid "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
msgstr ""

#. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
#, c-format
msgid "The first subscription was started on %s"
msgstr "Lehenengo harpidetza hasi zen %s-(e)an"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
#, c-format
msgid "The list "
msgstr "-"

#. %1$s:  email
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
#, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
#, c-format
msgid "The selected suggestions have been deleted."
msgstr "Aukeratutako iradokizuna(k) ezabatua(k) izan d(ir)a. "

#. %1$s:  subscription_LOO.histenddate
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
#, c-format
msgid "The subscription expired on %s"
msgstr "Harpidetza hau bukatu zen %s -(e)an"

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
#, c-format
msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
msgstr "Sistemak ez du barra-kode hau ezagutzen. %s"

#. %1$s:  ERROR.scrubbed
#. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
#, c-format
msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
msgstr "Etiketa era honetan gehitu da &quot;%s&quot; %shara: Zure etiketa kodez osatuta dago guztiz.  EZ da gehitu. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
#, c-format
msgid "The userid "
msgstr "Erabiltzailearen izena"

#. %1$s:  subscriptionsnumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
#, c-format
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
msgstr "Badago %s harpidetza izenburu honi lotuta.  "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:890
#, c-format
msgid "There are no comments for this item."
msgstr "Ez dago iruzkinik"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#, c-format
msgid "There are no pending purchase suggestions."
msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik. "

#. %1$s:  RESERVE_CHARGE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224
#, c-format
msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
msgstr "Hau erreserban jartzearren %s-ko kargua dago"

#. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled )
#. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam )
#. %3$s:  ERROR.badparam
#. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login )
#. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete )
#. %6$s:  ERROR.failed_delete
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:62
#, c-format
msgid "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
msgstr "Eragiketa honekin arazo bat suertatu da %sBarkatu, etiketak ez daude gaituta sistema honetan%sERROREA: legez kontrako parametroa %s %sERROREA: Sartu behar duzu ekintza hau osatzeko %sERROREA: Ezin duzu etiketa ezabatu %s.    "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
#, c-format
msgid "There was a problem with your submission"
msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
#, c-format
msgid "Theses"
msgstr "Tesiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:272
#, c-format
msgid "Thesis: "
msgstr "Tesiak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
#, c-format
msgid "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
msgstr "Laino &quot;honek&quot;  gure katalogoan gehien arakatu  diren gaiak erakusten ditu.  Sakatu edozein gaitan itemak gure bilduman ikusteko. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
#, c-format
msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
msgstr ""

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
#, c-format
msgid "This card has been declared lost. %s "
msgstr "Txartel hau galdutzat jo da. %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
#, c-format
msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
msgstr "Errore honek adierazten du Kohak baliogabeko lotura bati egiten diola erreferentzia."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
#, c-format
msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
msgstr "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela existitzen."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
#, c-format
msgid "This error means that the you are trying to access a link that you're not authorized to see."
msgstr "Errore honek adierazten du baimenik gabeko lotura batera sartzen saiatzen ari zarela . "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
#, c-format
msgid "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
msgstr "Errore honek adierazten du arrazoiren batengatik ez duzula orri honetan sartzeko baimenik. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
#, c-format
msgid "This is a serial"
msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
#, c-format
msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it. "
msgstr "Hau ez da zerrenda irekia. Ezin zaio itemik gehitu. "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "Item hau zure saskian sartu da"

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
#, c-format
msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
msgstr "Item hau bildumatik erretiratu da. %s"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
#, c-format
msgid "This item is checked out to someone else. %s "
msgstr "Item hau beste norbaiti mailegatuta dago. %s"

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
#, c-format
msgid "This item is not for loan. %s "
msgstr "Item hau ezin da mailegatu.%s"

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
#, c-format
msgid "This item is reserved for another patron. %s "
msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:503
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1094
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1098
#, c-format
msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
msgstr "Orrialde honen eduki hobetua ikus liteke JavaScript gaitua dagoenean edo hemen "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
#, c-format
msgid "This record has many physical items. "
msgstr "Erregistro honek item asko dauzka"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
#, c-format
msgid "This title cannot be requested."
msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu. "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
#, c-format
msgid "Three times a month"
msgstr "Hiru aldez hilabetean"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
#, c-format
msgid "Three times a week"
msgstr "Hiru aldiz astean"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
#, c-format
msgid "Three times a year"
msgstr "Hiru aldiz urtean"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Thu"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Thursday"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
#, c-format
msgid "Tidsskrift"
msgstr "Diario                                        "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Time selection:"
msgstr "bilduma mistoa"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Time:"
msgstr "Izenburua: "

#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:282
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:162
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Izenburua (A-Z)"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Izenburua (Z-A)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:493
#, c-format
msgid "Title Notes"
msgstr "Oharrak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283
#, c-format
msgid "Title Phrase"
msgstr "Izenburuaren esaldia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
#, c-format
msgid "Title translated: "
msgstr "Izenburuaren esaldia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "Izenburua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
#, c-format
msgid "Title: "
msgstr "Izenburua: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
#, c-format
msgid "To make changes to your record please contact the library."
msgstr "Zure erregistroan aldaketak egiteko, mesedez, liburutegiarekin harremanetan jarri. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
#, c-format
msgid "To report this error, you can "
msgstr "Errore hau zuzentzeko, "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Today"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
#, c-format
msgid "Today's checkouts"
msgstr "Eguneko maileguak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
#, c-format
msgid "Top level"
msgstr "Maila nagusia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:30
#, c-format
msgid "Total Due"
msgstr "Zor guztia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:348
#, c-format
msgid "Trademark"
msgstr "Erregistratutako marka"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
#, c-format
msgid "Transparent"
msgstr "Gardena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
#, c-format
msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
msgstr "Hiru dimentsioko objektuak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
#, c-format
msgid "Treaties "
msgstr "Tratatuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
#, c-format
msgid "Tredimensjonal gjenstand"
msgstr "Hiru dimentsioko objektuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
#, c-format
msgid "Tredimensjonale gjenstander"
msgstr "Hiru dimentsioko objektuak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
#, c-format
msgid "Triennial"
msgstr "Hiru urtean behin"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
#, c-format
msgid "Try logging in to the catalog"
msgstr "Saiatu katalogoan sartzen"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
#, c-format
msgid "Trykt kart"
msgstr "Inprimatutako mapak"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Tue"
msgstr "Itzulketa"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Tuesday"
msgstr "Asteartea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:507
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Mota"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
#, c-format
msgid "Type of Heading"
msgstr "Goiburu-mota"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:374
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Material mota: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
#, c-format
msgid "Ukjent;"
msgstr "Ezezaguna; "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Unable to add one or more tags."
msgstr "Etiketa bat edo gehiago ezin izan dira gehitu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
#, c-format
msgid "Unavailable Issues"
msgstr "Ale ez eskuragarriak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
#, c-format
msgid "Undervisning"
msgstr "Irakaskuntza"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
#, c-format
msgid "Ungdom over 12 år;"
msgstr "Ungdom over 12 år;"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "Ez nabarmendu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:250
#, c-format
msgid "Unified title"
msgstr "Izenburu bateratua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:317
#, c-format
msgid "Uniform titles:"
msgstr "Izenburu uniformeak: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:492
#, c-format
msgid "Uniform titles: "
msgstr "Izenburu uniformeak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
#, c-format
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Desharpidetu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
#, c-format
msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
msgstr "Sakatu \"Baieztatu\" botoia ezabaketa baieztatzeko              "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
#, c-format
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
#, c-format
msgid "Used in "
msgstr "Hemen erabilia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
#, c-format
msgid "Username:"
msgstr "Erabiltzailea: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
#, c-format
msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If "
msgstr "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak izan ohi dira. Bai"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:208
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:363
#, c-format
msgid "Utgave: "
msgstr "Zenbakia: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:191
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
#, c-format
msgid "Utgiver: "
msgstr "Egilea: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
#, c-format
msgid "Utskilt fra: "
msgstr "Bereizia: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
#, c-format
msgid "Utstilling"
msgstr "Erakusketa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:143
#, c-format
msgid "Utvidet MARC-visning"
msgstr "MARC ikuspegia zabalduz"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
#, c-format
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
#, c-format
msgid "VM"
msgstr "VM"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
#, c-format
msgid "Video Types"
msgstr "Bideo motak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
#, c-format
msgid "Videokassett"
msgstr "Bideokasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
#, c-format
msgid "Videokassett (VHS)"
msgstr "Bideokasetea (VHS)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
#, c-format
msgid "Videoplate"
msgstr "Bideo-plaka"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
#, c-format
msgid "Videoplate (DVD)"
msgstr "Bideodiska (DVD)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:277
#, c-format
msgid "Videospole"
msgstr "Bideo zinta"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
#, c-format
msgid "View Full Heading"
msgstr "Goiburu osoa ikusi"

#. %1$s:  bartotal
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:164
#, c-format
msgid "View all %s of your private lists"
msgstr "Ikusi zure zerrenda pribatuetako %s guztiak"

#. %1$s:  pubtotal
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
#, c-format
msgid "View all %s public lists"
msgstr "Ikusi zerrenda publiko guztiak %s"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
msgid "View at Amazon.com"
msgstr "Ikusi Amazon.com-en"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:257
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:417
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:64
msgid "View details for this title"
msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
msgid "View your search history"
msgstr "Ikusi zure bilaketa-historiala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
#, c-format
msgid "Vinduskort"
msgstr "Txartelak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
#, c-format
msgid "Visual Material"
msgstr "Ikus-materiala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
#, c-format
msgid "Voksne over 15 år;"
msgstr "Voksne over 15 år;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
#, c-format
msgid "Voksne over 18 år;"
msgstr "Voksne over 18 år;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:620
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:645
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
#, c-format
msgid "Voksne;"
msgstr "Helduak; "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:580
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
#, c-format
msgid "Vol Info"
msgstr "Bolumenaren informazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
#, c-format
msgid "Volumes: "
msgstr "Bolumenak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:119
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
#, c-format
msgid "Waiting"
msgstr "Zain"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
#, c-format
msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your reading history."
msgstr "Zure pribatutasuna zaintzeak biziki kezkatzen gaitu. Pantaila honetan zehaztu dezakezu irakurketa-historiala zenbat denbora gorde nahi duzun"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:198
#, c-format
msgid "Website"
msgstr "Webgunea"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Wed"
msgstr ""

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Wednesday"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
#, c-format
msgid "Weekly"
msgstr "Astekaria"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
#, c-format
msgid "Welcome, "
msgstr "Ongi etorri, "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
#, c-format
msgid "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading history immediately by clicking here. "
msgstr "Hemen sakatuz gero zure irakurketa-historiala berehala ezaba dezakezu, aukeratzen duzun pribatutasun-araua dena dela"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
#, c-format
msgid "Wire"
msgstr "Alanbrea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:168
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:757
#, c-format
msgid "Withdrawn ("
msgstr "Erretiratua ("

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
#, c-format
msgid "Without periodicity"
msgstr "Aldikotasunik gabea"

#. %1$s:  bor_messages_loo.message_date_formatted
#. %2$s:  bor_messages_loo.branchname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69
#, c-format
msgid "Written on %s by %s"
msgstr "%s(e)(a)-an %s(e)-k idatzia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
#, c-format
msgid "Year"
msgstr "Urtea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
#, c-format
msgid "Year: "
msgstr "Urtea: "

#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
msgid "Yes"
msgstr "Bai"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
#, c-format
msgid "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in again."
msgstr "Automaileguan sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, sartu berriro"

#. %1$s:  borrowername
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
#, c-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr "Konektatuta zaude horrela %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
#, c-format
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
msgstr "Beste IP-helbide batetik konektatzen ari zara.  Mesedez, sartu berriro           "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
#, c-format
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
msgstr "Zerbitzu honen ordez OAI-PMH ListRecords erabil dezakezu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
#, c-format
msgid "You can't change your password."
msgstr "Ezin duzu zure pasahitza aldatu "

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
#, c-format
msgid "You cannot renew this item again. %s "
msgstr "Ezin duzu item hau berriztatu. %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
#, c-format
msgid "You currently have nothing checked out."
msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:130
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
#, c-format
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
msgstr "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
#, c-format
msgid "You do not have permission to download this list."
msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau behera kargatzeko. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
#, c-format
msgid "You do not have permission to send this list."
msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
#, c-format
msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! And remember, usernames and passwords are case sensitive."
msgstr "Erabiltzaile edo pasahitz okerra sartu duzu. Mesedez, saiatu berriro! Eta gogorau erabiltzaile-izenak eta pasahitzak letra larriak kontuan hartzen dituztela"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
#, c-format
msgid "You have a credit of:"
msgstr "Zure kreditua da: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:285
#, c-format
msgid "You have already requested this title."
msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik. "

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
#, c-format
msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
msgstr "Zuk item gehiegi hartu duzu maileguan eta ezin zaizu gehiago mailegatu. %s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
#, c-format
msgid "You have no Fines or Charges"
msgstr "Ez daukazu isunik edo kargurik"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
#, c-format
msgid "You have nothing checked out"
msgstr "Ez duzu ezer mailegatua"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "You must be logged in to add tags."
msgstr "Etiketak sartzeko zure kontuarekin sartu behar duzu. "

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
msgstr "Zerrendak sortzeko zure kontuan sartu behar duzu"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:201
#, c-format
msgid "You must select a library for pickup. "
msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu                                            "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:196
#, c-format
msgid "You must select at least one item. "
msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu"

#. %1$s:  amount
#. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
#, c-format
msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
msgstr "Liburutegiarekin zorra daukazu %s eta ezin duzu mailegu berririk hartu. %s"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
#, c-format
msgid "Young Adult"
msgstr "Gaztea Heldua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
#, c-format
msgid "Your Cart"
msgstr "Zure saskia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
#, c-format
msgid "Your Cart "
msgstr "Zure saskia"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:858
#, c-format
msgid "Your Comment "
msgstr "Zure iruzkina"

#. %1$s:  shelfname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
#, c-format
msgid "Your List : %s "
msgstr "Zure zerrendak: %s"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
#, c-format
msgid "Your Lists"
msgstr "Zure zerrendak"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
msgid "Your Lists:"
msgstr "Zure zerendak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
#, c-format
msgid "Your Messaging Settings"
msgstr "Zure mezularitza-lehentasunak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:17
#, c-format
msgid "Your Personal Details"
msgstr "Zure datu pertsonalak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#, c-format
msgid "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees.If "
msgstr "Zure kontua blokeatua izan da. Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapen edota hondakentengatiko isunak izan ohi dira"

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
#, c-format
msgid "Your account has been suspended. %s "
msgstr "Zure kontua bertan etena utzi da. %s"

#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
#, c-format
msgid "Your account has expired. %s "
msgstr "Zure kontua iraungi da. %s"

#. %1$s:  BORROWER_INF.warndeparture
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
#, c-format
msgid "Your card will expire on %s. Please contact the library if you wish to renew your subscription."
msgstr "Zure txartela iraungiko da %s-(e)(a)n. Mesedez, lilburutegiarekin harremanetan jarri harpidetza berritzeko. "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Zure saskia hutsik dago"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Zure saskia hutsik dago."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
#, c-format
msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
msgstr "Zure zuzenketak liburutegira bidali dira, eta bertako langile batek eguneratuko du zure erregistroa ahalik eta azkarren. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
#, c-format
msgid "Your download should begin automatically."
msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke . "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:102
#, c-format
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, please contact the library."
msgstr "Zure txartela galduta edo lapurtuta modura markatua izan da. Hori errore bat bada, mesedez, liburutegiarekin harremanetan jarri. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
#, c-format
msgid "Your options are: "
msgstr "Zure aukerak dira: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
#, c-format
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Zure pasahitza aldatu da"

#. %1$s:  minpasslen
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
#, c-format
msgid "Your password must be at least %s characters long."
msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar du."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
#, c-format
msgid "Your privacy rules have been updated"
msgstr "Zure pribatatasun-arauak eguneratu dira"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:416
#, c-format
msgid "Your private lists"
msgstr "Zure zerrenda pribatuak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
#, c-format
msgid "Your reading history has been deleted."
msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
#, c-format
msgid "Your search history is empty."
msgstr "Zure bilaketa-historiala hutsik dago. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
#, c-format
msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
msgstr "Zure saioa iraungi da aktibitate-faltagatik. Mesedez, sartu berriro"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
#, c-format
msgid "Your suggestion has been submitted."
msgstr "Zure iradokizuna bidali da. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
#, c-format
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
#, c-format
msgid "Zip Code:"
msgstr "Posta-kodea:"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
#, c-format
msgid "Zip Code: "
msgstr "Posta-kodea: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1003
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
#, c-format
msgid "["
msgstr "["

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
#, c-format
msgid "[ "
msgstr "[ "

#. INPUT type=text
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
msgstr "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"

#. LINK
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:3
msgid "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% END %] Catalog Recent Comments"
msgstr "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% END %] Comentarios recientes del catálogo"

#. LINK
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"

#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
msgstr "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"

#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:627
msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
msgstr "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"

#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
msgstr "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"

#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"

#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:236
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
msgid "[% biblionumber |url %]"
msgstr "[% biblionumber |url %]"

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"

#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"

#. INPUT type=text name=limit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
msgid "[% limit or"
msgstr "%sMugatu edo"

#. INPUT type=text name=q
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
msgid "[% ms_value |html %]"
msgstr "[% ms_value |html %]"

#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
msgid "[% review.biblionumber |url %]"
msgstr "[% review.biblionumber |url %]"

#. INPUT type=text name=shelfname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:385
msgid "[% shelfname |html %]"
msgstr "[% shelfname |html %]"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
#, c-format
msgid "[Fewer Options]"
msgstr "[Aukera gutxiago]"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
#, c-format
msgid "[More options]"
msgstr "[Aukera gehiago]"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:285
#, c-format
msgid "[New Search]"
msgstr "[Bilaketa berria]"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
#, c-format
msgid "]"
msgstr "]"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:118
#, c-format
msgid "] "
msgstr "] "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  available_items_loo.count
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
#, c-format
msgid "]%s %s (%s), %s "
msgstr "]%s %s (%s), %s"

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#. %3$s:  available_items_loo.count
#. %4$s:  END
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:453
#, c-format
msgid "]%s %s (%s), %s %s "
msgstr "]%s %s (%s), %s %s"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:51
#, c-format
msgid "_"
msgstr "_"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:597
#, c-format
msgid "_blank"
msgstr "_blank"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:425
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:475
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:874
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
#, c-format
msgid "a_t"
msgstr "a_t"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:366
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
#, c-format
msgid "ab"
msgstr "ab"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
#, c-format
msgid "abc"
msgstr "abc"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:592
#, c-format
msgid "abcd"
msgstr "abcd"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
#, c-format
msgid "abcdefgijklnou"
msgstr "abcdefgijklnou"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:537
#, c-format
msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:224
#, c-format
msgid "abcdjpvxyz"
msgstr "abcdjpvxyz"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:316
#, c-format
msgid "abcdvxyz"
msgstr "abcdvxyz"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:230
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:400
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
#, c-format
msgid "abceg"
msgstr "abceg"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:337
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
#, c-format
msgid "abcg"
msgstr "abcg"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:472
#, c-format
msgid "abchnp"
msgstr "abchnp"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:731
#, c-format
msgid "abcu"
msgstr "abcu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
#, c-format
msgid "abh"
msgstr "abh"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
#, c-format
msgid "abhfgknps"
msgstr "abhfgknps"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:268
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
#, c-format
msgid "abhfgnp"
msgstr "abhfgnp"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
#, c-format
msgid "abstract"
msgstr "laburpena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
#, c-format
msgid "abstract or summary "
msgstr "laburpena edo aurkibidea"

#. %1$s:  IF ( casServerUrl )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
#, c-format
msgid "account, %s please "
msgstr "kontua, %s mesedez"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:935
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1115
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:101
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:513
#, c-format
msgid "acdeq"
msgstr "acdeq"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:485
#, c-format
msgid "adfklmor"
msgstr "adfklmor"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:149
#, c-format
msgid "already exists!"
msgstr "lehenik badago!"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "already in your cart"
msgstr "dagoeneko zure saskian dago"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
#, c-format
msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
msgstr "identifikatzaile bat zehazten duena itema erretiratzeko nora bidali behar den"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
#, c-format
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
msgstr "Kohan bazkidea bilatzeko erabiltzen den identifikazaile bat"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
#, c-format
msgid "and"
msgstr "eta"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
#, c-format
msgid "and "
msgstr "eta"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
#, c-format
msgid "any"
msgstr "edozein"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
#, c-format
msgid "aperture card "
msgstr "irekiera-txartela"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:73
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:485
#, c-format
msgid "aq"
msgstr "aq"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
#, c-format
msgid "art original "
msgstr "jatorrizko artea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
#, c-format
msgid "art reproduction "
msgstr "arte-erreprodukzioa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
msgid "article"
msgstr "artikulua"

#. %1$s:  WAITIN.branch
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  WAITIN.holdingbranch
#. %4$s:  WAITIN.branch
#. %5$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
#, c-format
msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
msgstr "%s %s-n , zirkulazioan %s-tik  %s %s -ra"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
#, c-format
msgid "atlas "
msgstr "atlasa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
#, c-format
msgid "au"
msgstr "au"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
#, c-format
msgid "autobiography"
msgstr "autobiografia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:163
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:177
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
#, c-format
msgid "av"
msgstr "av"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:322
#, c-format
msgid "av "
msgstr "av"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "available"
msgstr "eskuragarria"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
#, c-format
msgid "available online "
msgstr "online eskuragarria"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:741
#, c-format
msgid "az"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:805
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:110
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:521
#, c-format
msgid "bc"
msgstr "bc"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
#, c-format
msgid "bcg"
msgstr "bcg"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
#, c-format
msgid "bib"
msgstr "bib"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
#, c-format
msgid "bib_id"
msgstr "bib_id"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
#, c-format
msgid "bibliography"
msgstr "bibliografia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
#, c-format
msgid "bibliography "
msgstr "bibliografia"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
msgid "biography"
msgstr "biografia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
#, c-format
msgid "biography "
msgstr "biografia"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
msgid "book"
msgstr "liburua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
#, c-format
msgid "borrowernumber"
msgstr "borrowernumber"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
#, c-format
msgid "braille "
msgstr "braille"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
#, c-format
msgid "bristol board"
msgstr "bristol-papera"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
#, c-format
msgid "by "
msgstr "egilea(k):"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
#, c-format
msgid "canvas"
msgstr "mihisea"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
#, c-format
msgid "cardboard/illustration board"
msgstr "kartoia/ilustrazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
#, c-format
msgid "cardnumber"
msgstr "cardnumber"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
#, c-format
msgid "cartoons or comic strips"
msgstr "istoriotxoak edo komikiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
#, c-format
msgid "catalog "
msgstr "katalogoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
#, c-format
msgid "catalogue"
msgstr "katalogoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
#, c-format
msgid "cdn"
msgstr "cdn"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
msgid "celestial globe"
msgstr "zeruko globoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:362
#, c-format
msgid "cg"
msgstr "cg"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
#, c-format
msgid "change my password"
msgstr "nire pasahitza aldatu"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
msgid "chart"
msgstr "mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
#, c-format
msgid "chart "
msgstr "mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
#, c-format
msgid "charts"
msgstr "mapak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
#, c-format
msgid "children (9-14)"
msgstr "haurrak (9-14)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
#, c-format
msgid "chip cartridge "
msgstr "chip del cartucho                "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
#, c-format
msgid "click here to login"
msgstr "sakatu hemen sartzeko"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
#, c-format
msgid "coats of arms"
msgstr "armarriak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
#, c-format
msgid "collage"
msgstr "collagea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
#, c-format
msgid "collage "
msgstr "collagea"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
#, c-format
msgid "collective biography"
msgstr "talde-biografia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
#, c-format
msgid "combination "
msgstr "konbinazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
#, c-format
msgid "comic strip "
msgstr "istoriotxoa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
msgid "computer file"
msgstr "ordenagailu-fitxategia"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
msgid "computer optical disc cartridge"
msgstr "ordenagailuko diska optikoen kartutxoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
#, c-format
msgid "conference publication "
msgstr "hitzaldi-argitalpena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, c-format
msgid "contact information"
msgstr "kontaktuaren informazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
#, c-format
msgid "contains"
msgstr "dauka"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
#, c-format
msgid "contains biogr. data"
msgstr "datu biografikoak dauzka"

#. SPAN
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]&rft.genre="
msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]&rft.genre="

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "currently available items."
msgstr "item eskuragarriak une honetan. "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
#, c-format
msgid "cylinder "
msgstr "zilindroa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
msgid "database"
msgstr "datu-basea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
#, c-format
msgid "date after which hold request is no longer needed"
msgstr "data honetatik aurrera erreserba-eskaera ez da beharrezkoa "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
#, c-format
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
msgstr "data honetatik aurrera erretiratu ez bada, itema apalategira itzultzen da "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
#, c-format
msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
msgstr "eskaeran erabilitako erregistro-identifikatzailea zehazten du, balore posible hauekin: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
#, c-format
msgid "desired_due_date"
msgstr "desired_due_date"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
#, c-format
msgid "diagram "
msgstr "diagrama"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
#, c-format
msgid "dictionary"
msgstr "hiztegia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
#, c-format
msgid "dictionary "
msgstr "hiztegia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
#, c-format
msgid "digitized microfilm "
msgstr "digitalizatutako mikrofilma"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
#, c-format
msgid "digitized other analog "
msgstr "digitalizatutako beste datu analogikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
#, c-format
msgid "diorama "
msgstr "diorama"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
#, c-format
msgid "directory"
msgstr "direktorioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
#, c-format
msgid "directory "
msgstr "direktorioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
#, c-format
msgid "discography "
msgstr "diskografia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:155
#, c-format
msgid "display:block; "
msgstr "display:block;"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
#, c-format
msgid "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
msgstr "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
#, c-format
msgid "dissertation or thesis"
msgstr "disertazioa edo tesia"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
#, c-format
msgid "drama"
msgstr "drama"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
#, c-format
msgid "drama "
msgstr "drama"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
#, c-format
msgid "drawing"
msgstr "marrazkia"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
msgid "earth moon globe"
msgstr "globo terráqueo lunar      "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
#, c-format
msgid "electronic "
msgstr "elektronikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
#, c-format
msgid "email the Koha Administrator"
msgstr "Koha-administratzaileari idatzi"

#. META http-equiv=Content-Language
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
msgid "en-us"
msgstr "es-us"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
#, c-format
msgid "encyclopaedia"
msgstr "entziklopedia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
#, c-format
msgid "encyclopedia "
msgstr "entziklopedia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
#, c-format
msgid "essay "
msgstr "saiakera"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
#, c-format
msgid "essays"
msgstr "saiakerak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
#, c-format
msgid "examination paper"
msgstr "azterketa-lana"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
#, c-format
msgid "facsimiles"
msgstr "faksimileak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
#, c-format
msgid "festschrift "
msgstr "oroigarrizko argitalpena   "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:955
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:962
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:533
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:540
#, c-format
msgid "fghkdlmor"
msgstr "fghkdlmor"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
#, c-format
msgid "fgknps"
msgstr "fgknps"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
#, c-format
msgid "fiction"
msgstr "fikzioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
#, c-format
msgid "fiction "
msgstr "fikzioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
#, c-format
msgid "film cartridge "
msgstr "film-kartutxoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
#, c-format
msgid "film cassette "
msgstr "film-kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
#, c-format
msgid "film reel "
msgstr "film-bobina"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
#, c-format
msgid "filmography "
msgstr "filmografia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
#, c-format
msgid "filmslip "
msgstr "diapositiba-zinta"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
#, c-format
msgid "filmstrip "
msgstr "diapositiba-zinta"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
#, c-format
msgid "filmstrip cartridge "
msgstr "diapositiba-kartutxoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
#, c-format
msgid "filmstrip roll "
msgstr "diapositiba-bobina"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
msgid "flash card"
msgstr "flash-txartela"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
#, c-format
msgid "flash card "
msgstr "flash-txartela"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
#, c-format
msgid "folktale "
msgstr "herri-ipuina"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
msgid "font"
msgstr "iturria"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
#, c-format
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
msgstr "funtzio eta konfigurazioari buruzko informazio gehiago lortzeko."

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
#, c-format
msgid "forms"
msgstr "formak"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
msgid "game"
msgstr "jokoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
#, c-format
msgid "genealogical tables"
msgstr "genealogia-taulak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
#, c-format
msgid "glass"
msgstr "beira"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
#, c-format
msgid "gra"
msgstr "gra"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
#, c-format
msgid "graphic "
msgstr "grafikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
#, c-format
msgid "hand-written"
msgstr "eskuz idatzia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
#, c-format
msgid "handbook "
msgstr "eskuliburua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
#, c-format
msgid "hardboard"
msgstr "oinarri-taula"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:167
#, c-format
msgid "has already been added."
msgstr "dagoeneko eguneratu da. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:503
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1095
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
#, c-format
msgid "here"
msgstr "hemen"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
#, c-format
msgid "history "
msgstr "historia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
#, c-format
msgid "humor, satire "
msgstr "umorea, satira"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
#, c-format
msgid "humour, satire"
msgstr "umorea, satira"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
#, c-format
msgid "iabhfgnp"
msgstr "iabhfgnp"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
#, c-format
msgid "id"
msgstr "id"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
#, c-format
msgid "id_type"
msgstr "id_type"

#. %1$s:  BORROWER_INF.title
#. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:79
#, c-format
msgid "if you're not %s %s) "
msgstr "zu ez bazara %s %s)"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
#, c-format
msgid "illuminations"
msgstr "argiketak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
#, c-format
msgid "illustrations"
msgstr "ilustrazioak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "

#. %1$s:  LibraryName
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
#, c-format
msgid "in %s Catalog. "
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#, c-format
msgid "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
msgstr "isunak dauzkazula, ezin duzu zure liburuak online berriztu. Mesedez, zure liburuak berrizteko, ordaindu isunak. "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
#, c-format
msgid "index"
msgstr "aurkibidea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
#, c-format
msgid "index "
msgstr "aurkibidea"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
#, c-format
msgid "individual biography"
msgstr "biografia indibiduala"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
msgid "injecting NEW comment: "
msgstr "iruzkin BERRIA sartzen: "

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
msgid "injecting OLD comment: "
msgstr "iruzkin ZAHARRA sartzen: "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
#, c-format
msgid "irregular"
msgstr "irregularra"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
#, c-format
msgid "is exactly"
msgstr "zehazki da"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:155
#, c-format
msgid "is not empty. "
msgstr "zerrenda ez dago hutsik ."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
#, c-format
msgid "iso2709"
msgstr "iso2709"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
#, c-format
msgid "item"
msgstr "itema"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
msgid "item(s) added to your cart"
msgstr " zure saski(eta)ra gehitutako item(ak)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
#, c-format
msgid "item_id"
msgstr "item_id"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "items. "
msgstr "ítems."

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:225
#, c-format
msgid "jpxyz"
msgstr "jpxyz"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
#, c-format
msgid "juvenile, general"
msgstr "gazteentzat, orokorra"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
msgid "kit"
msgstr "kit                  kita"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
#, c-format
msgid "kit "
msgstr "kit            kita"

#. %1$s:  LibraryName |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
#, c-format
msgid "koha opac %s"
msgstr "koha opac %s"

#. ABBR
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"

#. ABBR
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:32
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
#, c-format
msgid "kom"
msgstr "kom"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
#, c-format
msgid "large print"
msgstr "inprimaketa handia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
#, c-format
msgid "law report or digest "
msgstr "reporte legal o digesto                                           "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
#, c-format
msgid "laws and legislation"
msgstr "legeak eta legedia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
#, c-format
msgid "legal article "
msgstr "lege-artikulua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
#, c-format
msgid "legal case and case notes "
msgstr "lege-kasuak eta lege-oharrak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
#, c-format
msgid "legislation "
msgstr "legedia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
#, c-format
msgid "letter "
msgstr "gutuna"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
#, c-format
msgid "letters"
msgstr "gutunak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
#, c-format
msgid "list of authority record identifiers"
msgstr "autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
#, c-format
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
msgstr "identifikatzaile bibliografiko eta/edo item-zerrenda"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
#, c-format
msgid "list of system record identifiers"
msgstr "sistema-erregistroaren identifikatzaile-zerrenda"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
#, c-format
msgid "literature surveys/reviews"
msgstr "berrikuspenak/literatur-kritikak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
#, c-format
msgid "loose-leaf "
msgstr "orri solteak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128
#, c-format
msgid "m880"
msgstr "m880"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
#, c-format
msgid "magnetic disc "
msgstr "disko magnetikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
#, c-format
msgid "magneto-optical disc "
msgstr "disko magneto-optikoa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
msgid "map"
msgstr "mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
#, c-format
msgid "map "
msgstr "mapa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
#, c-format
msgid "maps"
msgstr "mapak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#, c-format
msgid "materialTypeLabel"
msgstr "materialTypeLabel"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#, c-format
msgid "materialtype"
msgstr "materialtype"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
#, c-format
msgid "memoir "
msgstr "memoria"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
#, c-format
msgid "metal"
msgstr "metala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
#, c-format
msgid "microfiche "
msgstr "mikrofitxa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
#, c-format
msgid "microfiche cassette "
msgstr "mikrofitxa kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
#, c-format
msgid "microfilm "
msgstr "mikrofilma"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
#, c-format
msgid "microfilm cartridge "
msgstr "mikrofilm-kartutxoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
#, c-format
msgid "microfilm cassette "
msgstr "mikrofilm-kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
#, c-format
msgid "microfilm reel "
msgstr "mikrofilm-bobina"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
#, c-format
msgid "microopaque "
msgstr "mikroopakoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
#, c-format
msgid "microprint"
msgstr "mikro inprimatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
#, c-format
msgid "microscope slide "
msgstr "porta"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
#, c-format
msgid "mini-print"
msgstr "mini-inprimatua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
#, c-format
msgid "mixed collection"
msgstr "bilduma mistoa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
msgid "mixed materials"
msgstr "konbinatutako materiala"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
#, c-format
msgid "model "
msgstr "eredua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
#, c-format
msgid "moon "
msgstr "ilargia"

#. %1$s:  renewal_blocked_fines
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#, c-format
msgid "more than %s"
msgstr "%s baino gehiago"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
#, c-format
msgid "motion picture"
msgstr "filma"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
#, c-format
msgid "motion picture "
msgstr "filma"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
#, c-format
msgid "multimedia"
msgstr "multimedia"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
#, c-format
msgid "multiple/other lit. forms"
msgstr "anizkoitza/beste forma literarioak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
#, c-format
msgid "music"
msgstr "musika"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
#, c-format
msgid "my fines"
msgstr "nire isunak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
#, c-format
msgid "my lists"
msgstr "nire zerrendak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
#, c-format
msgid "my messaging"
msgstr "nire mezularitza"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
#, c-format
msgid "my personal details"
msgstr "nire datu pertsonalak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
#, c-format
msgid "my privacy"
msgstr "nire pribatutasuna"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
#, c-format
msgid "my purchase suggestions"
msgstr "nire erosketa-iradokizunak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
#, c-format
msgid "my reading history"
msgstr "nire irakurketa-historiala"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
#, c-format
msgid "my search history"
msgstr "nire bilaketa-historiala"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
#, c-format
msgid "my summary"
msgstr "nire laburpena"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
#, c-format
msgid "my tags"
msgstr "nire etiketak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
#, c-format
msgid "needed_before_date"
msgstr "needed_before_date"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
#, c-format
msgid "newspaper "
msgstr "egunkaria"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
#, c-format
msgid "newspaper format"
msgstr "egunkari-formatua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
#, c-format
msgid "no illustrations"
msgstr "ilustraziorik gabe"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
#, c-format
msgid "not"
msgstr "not"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
#, c-format
msgid "not a literary text"
msgstr "ez da testu literarioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
#, c-format
msgid "not fiction "
msgstr "ez fikzioa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
msgid "notated music"
msgstr "musika anotatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
#, c-format
msgid "novel "
msgstr "eleberria"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:305
#, c-format
msgid "np"
msgstr "np"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
#, c-format
msgid "numeric data "
msgstr "zenbakizko datuak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
#, c-format
msgid "numeric table"
msgstr "zenbaki-taula"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
#, c-format
msgid "of accompanying material, "
msgstr "material osagarriarena, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:97
#, c-format
msgid "of contents page, "
msgstr "edukien orriarena, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
#, c-format
msgid "of intermediate text, "
msgstr "bitarteko testuarena, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:100
#, c-format
msgid "of libretto, "
msgstr "libretoarena, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
#, c-format
msgid "of original work, "
msgstr "jatorrizko lanarena, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
#, c-format
msgid "of subtitles, "
msgstr "azpitituluena, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
#, c-format
msgid "of summary, "
msgstr "laburpenarena, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:98
#, c-format
msgid "of title page, "
msgstr "orriaren izenburuarena, "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
#, c-format
msgid "of title proper, "
msgstr " izenburu propioarena, "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, c-format
msgid "on file."
msgstr "fitxategian. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
#, c-format
msgid "online update form"
msgstr "online eguneraketa-formularioa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
msgid "optical disc"
msgstr "disko optikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
#, c-format
msgid "or"
msgstr "or"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
#, c-format
msgid "other"
msgstr "beste bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
#, c-format
msgid "other filmstrip type "
msgstr "beste diapositiba-film mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
#, c-format
msgid "other form of textual material"
msgstr "beste testu-material mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
#, c-format
msgid "other non-projected graphic type"
msgstr "beste  ez-proiektatutako grafiko mota bat"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
#, c-format
msgid "others"
msgstr "besteak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
#, c-format
msgid "painting"
msgstr "margoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
#, c-format
msgid "paper"
msgstr "papera"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
#, c-format
msgid "password"
msgstr "pasahitza"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
#, c-format
msgid "patent"
msgstr "patentea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
#, c-format
msgid "patent "
msgstr "patentea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
#, c-format
msgid "patron_id"
msgstr "patron_id"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
#, c-format
msgid "periodical "
msgstr "periodikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
#, c-format
msgid "photomechanical print "
msgstr "inpresio fotomekanikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
#, c-format
msgid "photomechanical reproduction"
msgstr "erreprodukzio fotomekanikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
#, c-format
msgid "photonegative"
msgstr "argazki-negatiboa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
#, c-format
msgid "photonegative "
msgstr "argazki-negatiboa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
#, c-format
msgid "photoprint"
msgstr "inprimaketa fotografikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
#, c-format
msgid "photoprint "
msgstr "inprimaketa fotografikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
#, c-format
msgid "pickup_expiry_date"
msgstr "pickup_expiry_date"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
#, c-format
msgid "pickup_location"
msgstr "pickup_location"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
#, c-format
msgid "picture"
msgstr "irudia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
#, c-format
msgid "picture "
msgstr "irudia"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
msgid "planetary or lunar globe"
msgstr "lurbira- edo ilargibira-globoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
#, c-format
msgid "plans"
msgstr "planak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
#, c-format
msgid "plaster"
msgstr "igeltsua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
#, c-format
msgid "plates"
msgstr "plakak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
#, c-format
msgid "poetry"
msgstr "poesia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
#, c-format
msgid "poetry "
msgstr "poesia"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
#, c-format
msgid "porcelaine"
msgstr "portzelana"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
#, c-format
msgid "portraits"
msgstr "erretratuak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
#, c-format
msgid "pre-primary (0-5)"
msgstr "haur hezkuntza (0-5)"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
#, c-format
msgid "print"
msgstr "inprimatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
#, c-format
msgid "print "
msgstr "inprimatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
#, c-format
msgid "profile "
msgstr "profila"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
#, c-format
msgid "programmed text "
msgstr "programatutako testuak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
#, c-format
msgid "programmed text books"
msgstr "programatutako testu-liburuak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
#, c-format
msgid "project description"
msgstr "proiektuaren deskribapena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
#, c-format
msgid "purchase suggestion"
msgstr " erosketa-iradokizuna"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
#, c-format
msgid "realia "
msgstr "realia                "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
#, c-format
msgid "reformatted digital "
msgstr "digital birformateatua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
#, c-format
msgid "regular print"
msgstr "inprimaketa erregularra"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
#, c-format
msgid "regular print "
msgstr "inprimaketa erregularra"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
#, c-format
msgid "rehearsal "
msgstr "saiakera"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
msgid "remote"
msgstr "urruneko"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
#, c-format
msgid "remote-sensing image "
msgstr "imagen de sensado remoto                                                 "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
#, c-format
msgid "reporting "
msgstr "txostena"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
#, c-format
msgid "request_location"
msgstr "request_location"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
#, c-format
msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
msgstr "formatu edo formatu multzo jakin bat eskatzen du txostenetarako"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
#, c-format
msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
msgstr "xehetasun-maila jakin bat eskatzen du txostenetarako; balio posibleak:                                    "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
#, c-format
msgid "results_summary"
msgstr "results_summary"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
#, c-format
msgid "results_summary description"
msgstr "Emaitza-laburpenaren deskribapena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376
#, c-format
msgid "results_summary edition"
msgstr "Edizioaren emaitza-laburpena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:445
#, c-format
msgid "results_summary other_title"
msgstr "emaitza-laburpena  beste izenburu bat"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
#, c-format
msgid "results_summary publisher"
msgstr "emaitza-laburpena argitaratzailea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
#, c-format
msgid "results_summary series"
msgstr " results_summary serieak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
#, c-format
msgid "results_summary uniform_title"
msgstr "results_summary título uniforme                    results_summary izenburu uniformea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
#, c-format
msgid "return_fmt"
msgstr "return_fmt"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
#, c-format
msgid "return_type"
msgstr "return_type"

#. %1$s:  total |html
#. %2$s:  IF ( related )
#. %3$s:  FOREACH relate IN related
#. %4$s:  relate.related_search
#. %5$s:  END
#. %6$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
#, c-format
msgid "returned %s results. %s (related searches: %s%s%s). %s "
msgstr "bilaketak itzuli d(it)u %s emaitza. %s (erlazionatutako bilaketak: %s%s%s). %s"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
#, c-format
msgid "review "
msgstr "berrikuspena"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
#, c-format
msgid "roll "
msgstr "bobina"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:152
#, c-format
msgid "rtl"
msgstr "rtl"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
#, c-format
msgid "samples"
msgstr "adibideak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
#, c-format
msgid "schema"
msgstr "eskema"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
msgid "score"
msgstr "puntuazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204
#, c-format
msgid "se"
msgstr "se"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
#, c-format
msgid "search"
msgstr "bilatu"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
#, c-format
msgid "section "
msgstr "saila"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
msgid "serial"
msgstr "aldikazko argitalpen"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
#, c-format
msgid "series "
msgstr "seriea(k)"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
#, c-format
msgid "short stories"
msgstr "ipuinak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
#, c-format
msgid "short story "
msgstr "ipuina"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
#, c-format
msgid "show_contact"
msgstr "show_contact"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
#, c-format
msgid "show_fines"
msgstr "show_fines"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
#, c-format
msgid "show_holds"
msgstr "show_holds"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
#, c-format
msgid "show_loans"
msgstr "show_loans"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
#, c-format
msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
msgstr "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez, liburuzainarekin kontsultatu."

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#, c-format
msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
msgstr "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin kontsultatu."

#. %1$s:  RESERVE.datesent
#. %2$s:  ELSE
#. %3$s:  END
#. %4$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
#, c-format
msgid "since %s %s Pending %s %s "
msgstr "%s %s-(e)tik zain %s %s  "

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
#, c-format
msgid "skin"
msgstr "azala"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
msgid "slide"
msgstr "diapositiba"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
#, c-format
msgid "slide "
msgstr "diapositiba"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
msgid "sound"
msgstr "soinua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
#, c-format
msgid "sound "
msgstr "soinua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
#, c-format
msgid "sound cartridge "
msgstr "soinu-kartutxoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
#, c-format
msgid "sound cassette "
msgstr "soinu-kartutxoa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
msgid "sound disc"
msgstr "soinu-diska"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
#, c-format
msgid "sound recordings"
msgstr "soinu-grabazioak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
#, c-format
msgid "sound-tape reel "
msgstr "soinu-zintaren bobina"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
#, c-format
msgid "sound-track film "
msgstr "filmeko soinu-banda"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
#, c-format
msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
msgstr "itzulitako metadatoen eskema zehazten du, balio posibleak: "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
#, c-format
msgid "speech "
msgstr "diskurtsoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
#, c-format
msgid "speeches, oratory"
msgstr "diskurtsoak, oratoria"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
#, c-format
msgid "standard"
msgstr "estandarra"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
#, c-format
msgid "starts with"
msgstr "hasten da"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
#, c-format
msgid "statistics"
msgstr "estatistikak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
#, c-format
msgid "statistics "
msgstr "estatistikak"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
#, c-format
msgid "stone"
msgstr "harria"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
#, c-format
msgid "subjects "
msgstr "gaiak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
#, c-format
msgid "surname"
msgstr "surname"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
#, c-format
msgid "survey of literature "
msgstr "literatura-ikerketa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
#, c-format
msgid "synthetics"
msgstr "sintetikoak"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
#, c-format
msgid "system item identifier"
msgstr "sistemako item-identifikatzailea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
#, c-format
msgid "tactile, with no writing system "
msgstr "taktila, idazteko sistemarik gabe"

#. %1$s:  IF ( opacuserlogin )
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
#, c-format
msgid "tags%s from other users%s. "
msgstr "etiketa%s (beste erabiltzaileenak)%s.          "

#. INPUT type=submit name=tagsel_button
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
msgid "tagsel_button"
msgstr "tagsel_button               "

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
#, c-format
msgid "tape cartridge "
msgstr "zinta-kartutxoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
#, c-format
msgid "tape cassette "
msgstr "zinta-kasetea"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
#, c-format
msgid "tape reel "
msgstr "zinta-bobina"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
#, c-format
msgid "technical drawing"
msgstr "marrazketa teknikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
#, c-format
msgid "technical drawing "
msgstr "marrazketa teknikoa"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
#, c-format
msgid "technical report"
msgstr "txosten teknikoa"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
msgid "terrestrial globe"
msgstr "lurbira-globoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
#, c-format
msgid "text in looseleaf binder "
msgstr "testua karpeta eraztundunean                                         "

#. META http-equiv=Content-Type
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:2
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
#, c-format
msgid "textile"
msgstr "ehun-gaiak    "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
#, c-format
msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
msgstr "eskaeraren oinarrian daogen erregistro bibliografikoaren ILS identifikadorea                              "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
#, c-format
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
msgstr "eskaeraren onuraduna den bazkidearen ILS identifikadorea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
#, c-format
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
msgstr "eskaeraren oinarrian dagoen item espezifikoaren ILS identifikadorea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
#, c-format
msgid "the date the patron would like the item returned by"
msgstr "bazkideak nahiko luke honek itzulitako itema"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
#, c-format
msgid "the type of the identifier, possible values: "
msgstr "identifikatzaile-mota, balio posibleak: "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
#, c-format
msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
msgstr "ILSko bazkide-identifikadoer bakarra; LookupPatron-ek edo AuthenticatePatron-ek itzultzen duten hori bera"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
#, c-format
msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
msgstr "online bidaltzen baduzu, zure kontua berrezartzerakoan atzerapena egon daiteke)"

#. %1$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
#, c-format
msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
msgstr "online bidaltzen baduzu, zure kontua berrezartzerakoan atzerapena egon daiteke)%s"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
#, c-format
msgid "theses "
msgstr "tesiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
#, c-format
msgid "title"
msgstr "izenburua"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
#, c-format
msgid "to create new Lists."
msgstr "zerrenda berriak sortzeko. "

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:899
#, c-format
msgid "to post a comment."
msgstr "iruzkin bat jartzeko. "

#. %1$s:  END
#. %2$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
#, c-format
msgid "to see your own saved tags. %s%s"
msgstr "zure etiketak ikusteko. %s%s"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
#, c-format
msgid "to submit current information ("
msgstr "uneko informazioa bidaltzeko)"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
#, c-format
msgid "toy "
msgstr "jostailua"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
#, c-format
msgid "transparencies"
msgstr "gardenkiak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
#, c-format
msgid "transparency "
msgstr "gardenkia"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:33
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
#, c-format
msgid "trd"
msgstr "trd"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
#, c-format
msgid "treaties"
msgstr "tratatuak"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
#, c-format
msgid "treaty "
msgstr "tratatua"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
#, c-format
msgid "tru"
msgstr "tru"

#. LINK
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
msgid "unAPI"
msgstr "unAPI"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ezezaguna"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
#, c-format
msgid "up to "
msgstr "arte"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:581
#, c-format
msgid "url"
msgstr "url"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
#, c-format
msgid "url(s)"
msgstr "url(s)"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
#, c-format
msgid "user's login identifier"
msgstr "bazkidearen sarbide-identifikatzailea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
#, c-format
msgid "user's password"
msgstr "erabiltzailearen pasahitza"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
#, c-format
msgid "username"
msgstr "erabiltzaile-izena"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
#, c-format
msgid "video recording"
msgstr "bideo-grabazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
#, c-format
msgid "videocartridge "
msgstr "bideo-kartutxoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
#, c-format
msgid "videocassette "
msgstr " bideokasetea"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
msgid "videodisc"
msgstr "bideodiskoa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
#, c-format
msgid "videorecording "
msgstr "bideo-grabazioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
#, c-format
msgid "videoreel "
msgstr "bideo-bobina"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
#, c-format
msgid "view "
msgstr "ikuspegia"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
msgid "view labeled"
msgstr "etiketatutako ikuspegia"

#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
#, c-format
msgid "view plain"
msgstr "ikuspegi sinplea"

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
msgid "visual material"
msgstr "ikus-materiala"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
#, c-format
msgid "visual projection"
msgstr "ikus-proiekzioa"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:538
#, c-format
msgid "vxyz"
msgstr "vxyz"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
#, c-format
msgid "was not found in the database. Please try again."
msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro. "

#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
msgid "web site"
msgstr "webgunea"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
#, c-format
msgid "whether or not to return fine information in the response"
msgstr "erantzunean, isunen gaineko informazioa itzuli edo ez"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
#, c-format
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
msgstr "erantzunean, erreserben gaineko informazioa itzuli edo ez"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
#, c-format
msgid "whether or not to return loan information in the response"
msgstr "erantzunean, maileguen gaineko informazioa itzuli edo ez"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
#, c-format
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
msgstr "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
#, c-format
msgid "wire recording "
msgstr "grabazioa alanbrean"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
#, c-format
msgid "with the self checkout system "
msgstr "automailegu sistemarekin"

#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "wk"
msgstr ""

#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
#, c-format
msgid "wood"
msgstr "egurra"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:955
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
#, c-format
msgid "y3z"
msgstr "y3z"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:56
#, c-format
msgid "you"
msgstr "zuk egindako iruzkina"

#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
#, c-format
msgid "your account page"
msgstr "ure kontuaren orria"

#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:324
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:348
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:581
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
#, c-format
msgid "| "
msgstr "| "

#. For the first occurrence,
#. %1$s:  END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#, c-format
msgid "| %s"
msgstr "| %s"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:531
#, c-format
msgid "}"
msgstr "}"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:526
#, c-format
msgid "})"
msgstr "})"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
#, c-format
msgid "Årbok"
msgstr "Årbok"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
#, c-format
msgid "Øvelsesmodell"
msgstr "Øvelsesmodell"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
#, c-format
msgid "— "
msgstr "— "

#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:269
msgid "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
msgstr "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"

#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
#, c-format
msgid "• "
msgstr "• "

#~ msgid "%s %s%s %s %s "
#~ msgstr "%s %s%s %s %s "

#~ msgid "%s until %s%s "
#~ msgstr "%s hasta %s%s "

#~ msgid "%sBrowse results%s"
#~ msgstr "%sRecorrer resultados%s"

#~ msgid "%sNext%s"
#~ msgstr "%sSiguiente%s"

#~ msgid "%sPrevious%s"
#~ msgstr "%sAnteriores%s"

#~ msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:"
#~ msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:"

#~ msgid "Back to advanced search"
#~ msgstr "Volver a búsqueda avanzada"

#~ msgid "Book Cover Image"
#~ msgstr "Imagen de la cubierta de libro"

#~ msgid "Comments"
#~ msgstr "Comentarios"

#~ msgid "Fix Itemtype"
#~ msgstr "Fijar tipo de artículo"

#~ msgid "Mobile Phone:"
#~ msgstr "Teléfono celular:"

#~ msgid "No copies available"
#~ msgstr "No hay copias disponibles"

#~ msgid "Phone (Daytime):"
#~ msgstr "Teléfono (Trabajo):"

#~ msgid "Phone (Home):"
#~ msgstr "Teléfono (Hogar):"

#~ msgid "Sex:"
#~ msgstr "Sexo:"

#~ msgid "Sex: "
#~ msgstr "Sexo: "

#~ msgid "Uniform Title: "
#~ msgstr "Título uniforme:"

#~ msgid "Work phone:"
#~ msgstr "Teléfono laboral:"

#~ msgid "[% DEFAULT limit="
#~ msgstr "[% DEFAULT limit="

#~ msgid "â "
#~ msgstr "â "

#~ msgid "â¢ "
#~ msgstr "â¢"
