Multiple people - web interface
Hello, Quick question. I have recruited several people to translate to Hungarian. As one enters the translation into the little window on the web interface, the rest cannot edit it any more. Is there a solution to be able to correct others translations? Thanks Agnes ____________________________________________________________________________________ Never miss a thing. Make Yahoo your home page. http://www.yahoo.com/r/hs
On 1/11/08, Agnes Imecs <eloise212@yahoo.com> wrote:
Hello,
Quick question. I have recruited several people to translate to Hungarian. As one enters the translation into the little window on the web interface, the rest cannot edit it any more. Is there a solution to be able to correct others translations?
The only solution is to have all of the strings moderated (my job) and then to go back and make new suggestions for those strings. If you want me to do this, let me know. Cheers, -- Joshua Ferraro SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE President, Technology migration, training, maintenance, support LibLime Featuring Koha Open-Source ILS jmf@liblime.com |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS
participants (2)
-
Agnes Imecs -
Joshua Ferraro