Bonjour, J'ai réalisé la traduction de Koha en langue occitane (Oc-oc). Serait-il possible d'ouvrir la traduction dans cette langue sur http://translate.koha-community.org, afin que j'y transfère les fichiers?Bien cordialement Cédric VALMARY Le Samedi 18 janvier 2014 10h00, Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr> a écrit : Bonjour, J'ai réalisé la traduction de Koha en langue occitane (Oc-oc). Serait-il possible d'ouvrir la traduction dans cette langue sur http://translate.koha-community.org, afin que j'y transfère les fichiers? Bien cordialement Cédric VALMARY
Le 18/01/2014 12:13, Cédric VALMARY a écrit :
Bonjour,
Hi Cedric, This is an english speaking mailing list. Translation for the translation manager : could you add OC-oc (Occitan, a language spoken in south west of France and North of spain. We just setup Koha for CIRDOC, the Occitan research center )
J'ai réalisé la traduction de Koha en langue occitane (Oc-oc). Serait-il possible d'ouvrir la traduction dans cette langue sur http://translate.koha-community.org, afin que j'y transfère les fichiers? Bien cordialement
Cédric VALMARY
Le Samedi 18 janvier 2014 10h00, Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr> a écrit : Bonjour, J'ai réalisé la traduction de Koha en langue occitane (Oc-oc). Serait-il possible d'ouvrir la traduction dans cette langue sur http://translate.koha-community.org, afin que j'y transfère les fichiers? Bien cordialement
Cédric VALMARY
_______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org
-- Paul POULAIN - BibLibre http://www.biblibre.com Free & Open Source Softwares for libraries Koha, Drupal, Piwik, Jasper
Hi, Occitan language is not still available on http://translate.koha-community.org/translate/ I'll can post the translation. We need it for occitan schools. Best regards Cédric Valmary -- View this message in context: http://koha.1045719.n5.nabble.com/Re-Koha-en-occitan-tp5784658p5855668.html Sent from the Koha-translate mailing list archive at Nabble.com.
Hi, Added Occitan to Koha 3.20 translation files, http://translate.koha-community.org/oc/3.20/ In case you need, I could add the language to older versions. I neeed your username on translation server to set permissions. Best regards, Bernardo -- Bernardo Gonzalez Kriegel bgkriegel@gmail.com On Sun, Oct 4, 2015 at 9:28 AM, Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr> wrote:
Hi, Occitan language is not still available on http://translate.koha-community.org/translate/ I'll can post the translation. We need it for occitan schools. Best regards
Cédric Valmary
-- View this message in context: http://koha.1045719.n5.nabble.com/Re-Koha-en-occitan-tp5784658p5855668.html Sent from the Koha-translate mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org
Hi,Yes I would like 3.12 version too.My username : Cedric31Thanks ! Cédric VALMARY 18 rue Edouard Dulaurier 31000 Toulouse (France) Tél: 033 0618328647 De : Bernardo Gonzalez Kriegel-2 [via Koha] <ml-node+s1045719n5855714h73@n5.nabble.com> À : Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr> Envoyé le : Lundi 5 octobre 2015 4h17 Objet : Re: Koha en occitan Hi,Added Occitan to Koha 3.20 translation files,http://translate.koha-community.org/oc/3.20/ In case you need, I could add the language toolder versions. I neeed your username on translation serverto set permissions. Best regards,Bernardo -- Bernardo Gonzalez Kriegel[hidden email] On Sun, Oct 4, 2015 at 9:28 AM, Cedric31 <[hidden email]> wrote: Hi, Occitan language is not still available on http://translate.koha-community.org/translate/ I'll can post the translation. We need it for occitan schools. Best regards Cédric Valmary -- View this message in context: http://koha.1045719.n5.nabble.com/Re-Koha-en-occitan-tp5784658p5855668.html Sent from the Koha-translate mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ Koha-translate mailing list [hidden email] http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org _______________________________________________ Koha-translate mailing list [hidden email] http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org If you reply to this email, your message will be added to the discussion below: http://koha.1045719.n5.nabble.com/Re-Koha-en-occitan-tp5784658p5855714.html To unsubscribe from Re: Koha en occitan, click here. NAML -- View this message in context: http://koha.1045719.n5.nabble.com/Re-Koha-en-occitan-tp5784658p5855719.html Sent from the Koha-translate mailing list archive at Nabble.com.
On Mon, Oct 5, 2015 at 1:56 AM, Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr> wrote:
Hi, Yes I would like 3.12 version too.
An old one :) Done, http://translate.koha-community.org/oc/312/ Remember that there are no more releases for this version, only for Koha 3.16 and up. To use this files, if you do the translation in the server, you will need to download the files and put them in misc/translation/po
My username : Cedric31
Permissions granted. Bernardo
Awesome! El 4/10/2015 11:17 p. m., "Bernardo Gonzalez Kriegel" <bgkriegel@gmail.com> escribió:
Hi, Added Occitan to Koha 3.20 translation files, http://translate.koha-community.org/oc/3.20/
In case you need, I could add the language to older versions.
I neeed your username on translation server to set permissions.
Best regards, Bernardo
-- Bernardo Gonzalez Kriegel bgkriegel@gmail.com
On Sun, Oct 4, 2015 at 9:28 AM, Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr> wrote:
Hi, Occitan language is not still available on http://translate.koha-community.org/translate/ I'll can post the translation. We need it for occitan schools. Best regards
Cédric Valmary
-- View this message in context: http://koha.1045719.n5.nabble.com/Re-Koha-en-occitan-tp5784658p5855668.html Sent from the Koha-translate mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org
_______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org
participants (5)
-
Bernardo Gonzalez Kriegel -
Cedric31 -
Cédric VALMARY -
Paul Poulain -
Tomas Cohen Arazi