[Koha-bugs] [Bug 11848] Make Koha::I18N easier to use
bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
Mon Apr 28 23:24:42 CEST 2014
http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=11848
--- Comment #15 from Katrin Fischer <katrin.fischer at bsz-bw.de> ---
Created attachment 27749
-->
http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/attachment.cgi?id=27749&action=edit
[PASSED QA] Bug 11848: Fix C4::Context::interface, add POD and UT
1/ Edit a Perl script, for example mainpage.pl
2/ add "use Koha::I18N;" to the top of file
3/ add a translatable message somewhere in the script (this have
to be after the call to get_template_and_user). For example:
warn gettext("This is a translated warning");
4/ Create or update the PO files with
misc/translator/translate create LANGCODE
or
misc/translator/translate update LANGCODE
(LANGCODE should be enable in syspref 'languages')
5/ In misc/translator/po/LANGCODE-messages.po you should have
your string, translate it (using a text editor or a PO file
editor, make sure you don't have the "fuzzy" flag for this
string).
6/ Go to mainpage.pl with active language being English with your
browser and check your logs. You should see your string "This
is a translated warning".
7/ Now change language to LANGCODE. Check your logs, you should
have the string translated.
Note: I chose to name the sub 'gettext' because it's the default
keyword for xgettext for Perl. We can change it to whatever we want.
Signed-off-by: Bernardo Gonzalez Kriegel <bgkriegel at gmail.com>
Follow test plan, work as described.
No koha-qa errors.
Tests pass
Fixed small merge conflict on t/Context.t
Signed-off-by: Katrin Fischer <Katrin.Fischer.83 at web.de>
Passes all tests and QA script.
Copied test plan from bug.
--
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
More information about the Koha-bugs
mailing list