[Koha-bugs] [Bug 11285] Vocabulary disambiguation

bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
Mon Jan 23 15:35:20 CET 2017


https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=11285

--- Comment #27 from Barton Chittenden <barton at bywatersolutions.com> ---
(In reply to Paul Poulain from comment #26)
> (In reply to Barton Chittenden from comment #24)

> > There's also a title in the borrowers table -- as in "Mr.", "Mrs.", "Dr."
> > etc. I don't think that this is likely to cause problems with translation;
> > the context is entirely different, but it's annoying when you join borrowers
> > to a query that already has "title" in the select statement, and suddenly
> > need to qualify that...
> 
> In french we use the word "civilité". google translate says it can be
> translated to "civility". Is it a valid possibility ?

Unfortunately that doesn't work in English, but 'appelation' or 'honorific'
might work (I feel like there's another common term besides title... it's on
the tip of my tongue, but I can't seem to find it).

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
You are watching all bug changes.


More information about the Koha-bugs mailing list