[Koha-bugs] [Bug 15395] Internationalization: plural forms, context, and more

bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
Sat Oct 27 11:18:16 CEST 2018


https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=15395

Katrin Fischer <katrin.fischer at bsz-bw.de> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |katrin.fischer at bsz-bw.de

--- Comment #120 from Katrin Fischer <katrin.fischer at bsz-bw.de> ---
Hi all, 

really happy to see this one moving! 

Maybe time to think about a few things:

- When is the best moment to push this to master? Should we aim to before
string freeze? In this case it would be nice to get an OK from Bernardo before
we do that. The scheduled time for translating is not very long this time, so
we should avoid issues. I think plural forms might not be set in all our files.
Some languages like Japanese don't even have proper plural.

- Does it affect performance? I see you discussed times for generating the
.po/.mo files already. What about page loads? I am not sure if I understood the
method correctly here, are we still creating translated templates or is this
more 'on the fly'?

- Can we have some dev documentation for the wiki with explanations and
examples?

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.


More information about the Koha-bugs mailing list