[Koha-devel] [Koha] Creating reports in Koha 3.0

Jesse Weaver jesse.weaver at liblime.com
Wed Oct 1 18:18:15 CEST 2008


On Wed, Oct 1, 2008 at 10:06 AM, Kathy Rippel <kdr at ckls.org> wrote:

>  I agree, Marie. The list should have terms that librarians will recognize,
> not programmers. The underlying structure can still use the programming
> terms.
>
> Kathy
>
>
> At 03:41 PM 9/30/2008, Nicole Engard wrote:
>
> As far as I know there isn't a list.  It's sort of hit or miss.  I usually
> find out just testing different fields.  I'm CCing the Koha List in case
> they have any ideas.
>
>
> ---
>
> Nicole C. Engard
> Open Source Evangelist, LibLime
> (888) Koha ILS (564-2457) ext. 714
> nce at liblime.com
> AIM/Y!/Skype: nengard
>
> http://liblime.com
>  http://blogs.liblime.com/open-sesame/
>
>
> On Tue, Sep 30, 2008 at 4:20 PM, Marie Wardall <MWardall at dce.k12.wi.us >
> wrote:
>  Hi Nicole-
> I'm looking at our test data for our school district and am trying to get a
> handle on creating some custom reports because some of the reports in the
> Wizard just don't pull enough or the right data.
>
> When I go into the custom report area I'm getting confused as to what a;;
> of the things mean in Step 3 where you select columns for display.  Is there
> someplace that describes each of these so that I can make a good choice?
>
> Any help you could give me would be appreciated.
>
> Thanks,
>
>
> Marie J. Wardall
> Library Media Specialist
> Mountain Bay Elementary School
> 8602 Schofield Ave.
> Weston, WI 54476
> mwardall at dce.k12.wi.us
> Phone: 715-355-0302 ext. 5824
>
> Change Today, Change Tomorrow, Keep Changing
>
>
> _______________________________________________
> Koha mailing list
> Koha at lists.katipo.co.nz
>  http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha
>
>
>  Kathy Rippel
>
> _______________________________________________
> Koha mailing list
> Koha at lists.katipo.co.nz
> http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha
>
>
As far as I know, this is due to the columns.def file not being up to date
with the Koha database.

A while back, we discussed using MySQL's COMMENT option to put descriptive
information in the table schema. We have a couple of options:

* Update columns.def so that it has all of the columns referenced by the
guided reports tool.
* Using a db update, add comments to all of those columns. These can be
gotten by SHOW FULL COLUMNS FROM <table>. This has the advantage of being
more "proper", but is yet another displayed string in the database that
would have to be translated... somehow.

My vote is for columns.def, since it's under the template tree and therefore
easily internationalized.

Thoughts?

-- 
Jesse Weaver
Software Developer, LibLime
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/koha-devel/attachments/20081001/b67ffc3c/attachment-0002.htm>


More information about the Koha-devel mailing list