[Koha-devel] Gender-neutral pronouns

Chris Cormack chris at bigballofwax.co.nz
Wed Apr 19 23:34:26 CEST 2017


On 20 April 2017 at 09:19, Philippe Blouin <philippe.blouin at inlibro.com> wrote:
> I appreciate the trivia, I was not aware of that possibility.  I certainly
> envy the students of the language.
>
> But I'll presume you've since used English quite enough to be considered
> fluent in it, unlike most other Koha contributors.  And if Kate is ready to
> learn genderless pronouns, as I'm sure are most of the well rounded and
> educated individuals that make up this community, it is not intuitive nor
> easy, in fact it is very very confusing to the discrete contributor.  An
> unwarranted confusion, in my opinion.
>
> Again, to be clear, we're not talking about the face of Koha we're
> presenting to the world, the Product.  We're talking about coding guidelines
> for code comments added genuinely by naive contributors.  Lower the barrier
> to entry, do not raise them!

I've already volunteered to fix any mistakes spotted, without making
the person resubmit.

So case closed eh? :)

Bonne nuit, Pō mārie
Chris

>
> Anyway... have a good day/night/evening/dusk/dawn/lunch
>
> Damn it!  It's hard to be inclusive!
>
> Have a good they
>
> Philippe Blouin,
> Responsable du développement informatique
>
> Tél.  : (888) 604-2627
> philippe.blouin at inLibro.com
>
> inLibro | pour esprit libre | www.inLibro.com
> On 04/19/2017 04:54 PM, Chris Cormack wrote:
>
> On 20 April 2017 at 07:48, Philippe Blouin <philippe.blouin at inlibro.com>
> wrote:
>
> That's no strawman, that's a genuine questionning.
>
> You talk inclusivity, I'm all for it, but can we walk the talk now?  'They'
> is a bigger barrier to entry than 'he' for non-English readers/coders.  But
> hey, what do I know, what is my perspective here?  The stated initiative is
> good: the majority of users are female, the code is male-centric, can we be
> progressive, inclusive...  But 'they' sucks.  As I said, why not use "she" ?
>
> Interestingly enough, my first language Māori has no gendered pronouns at
> all.
> All of them are non gendered. So they is much easier to understand for me.
>
> Anei tōnā ngeru
> Here is their cat.
>
> There's your useless trivia for the day. Not all non english speakers
> have gendered pronouns either :)
>
> Chris
> _______________________________________________
> Koha-devel mailing list
> Koha-devel at lists.koha-community.org
> http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-devel
> website : http://www.koha-community.org/
> git : http://git.koha-community.org/
> bugs : http://bugs.koha-community.org/
>
>
>
> _______________________________________________
> Koha-devel mailing list
> Koha-devel at lists.koha-community.org
> http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-devel
> website : http://www.koha-community.org/
> git : http://git.koha-community.org/
> bugs : http://bugs.koha-community.org/


More information about the Koha-devel mailing list