[Koha-devel] Discussion of account types / labels
David Cook
dcook at prosentient.com.au
Wed Feb 27 06:25:04 CET 2019
Hi Katrin,
I don’t understand your email. My suggestion would yield support for different languages (for anything using Template Toolkit templates). As far as I understand, that’s how we currently provide internationalization support in Koha. Am I missing something?
Admittedly, I haven’t done much with the REST API yet, but I assume that the API would just deal with codes? And if we were calling the API from the OPAC, we’d just use templates that rely on the codes.
David Cook
Systems Librarian
Prosentient Systems
72/330 Wattle St
Ultimo, NSW 2007
Australia
Office: 02 9212 0899
Direct: 02 8005 0595
From: koha-devel-bounces at lists.koha-community.org [mailto:koha-devel-bounces at lists.koha-community.org] On Behalf Of Katrin Fischer
Sent: Tuesday, 26 February 2019 5:28 PM
To: koha-devel at lists.koha-community.org
Subject: Re: [Koha-devel] Discussion of account types / labels
Hi all,
please keep in mind that 'translated' doesn't mean into one language, but should allow for supporting different languages at the same time, especially if those descriptions were to be used for APIs as well.
Katrin
On 26.02.19 00:11, David Cook wrote:
I was pondering this yesterday as well.
I figure a lookup table in the database that contains the code and a description (for reporting and administration purposes), but use translatable strings in templates using the code as hooks.
David Cook
Systems Librarian
Prosentient Systems
72/330 Wattle St
Ultimo, NSW 2007
Australia
Office: 02 9212 0899
Direct: 02 8005 0595
From: koha-devel-bounces at lists.koha-community.org <mailto:koha-devel-bounces at lists.koha-community.org> [mailto:koha-devel-bounces at lists.koha-community.org] On Behalf Of Barton Chittenden
Sent: Tuesday, 26 February 2019 12:58 AM
To: Chris Cormack <mailto:chrisc at catalyst.net.nz> <chrisc at catalyst.net.nz>
Cc: Koha-devel <mailto:koha-devel at lists.koha-community.org> <koha-devel at lists.koha-community.org>
Subject: Re: [Koha-devel] Discussion of account types / labels
On Mon, Feb 25, 2019 at 6:51 AM Chris Cormack <chrisc at catalyst.net.nz <mailto:chrisc at catalyst.net.nz> > wrote:
Whatever they are changed to needs to be translatable.
Agreed. I suspect that the trade-offs between 'We would like this to be translatable' and 'we need these values to be un-editable' (I.e. not authorized values) are probably what's kept things as they are.
_______________________________________________
Koha-devel mailing list
Koha-devel at lists.koha-community.org <mailto:Koha-devel at lists.koha-community.org>
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-devel
website : http://www.koha-community.org/
git : http://git.koha-community.org/
bugs : http://bugs.koha-community.org/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.koha-community.org/pipermail/koha-devel/attachments/20190227/06502528/attachment.html>
More information about the Koha-devel
mailing list