[Koha-translate] press for Koha

Pat Eyler pate at eylerfamily.org
Wed Jun 25 01:21:30 CEST 2003


I'm in the middle of writing some things up, but there's an interesting
opportunity for us right now.  I've been talking to the editor of
WorldWatch (a website devoted to spreading international news about free
software), and he's excited about Koha.  If we can feed him original
articles, links to other articles, and the like (particularily in
non-english languages), he said he'd be happy to post them.  I don't think
we want to send in too much all at once.  I'd also like to make sure that
we can sustain it.

So, here is the challenge.  If you know about something going on in the
Koha community, please write up a short article about it in your native
language.  See if you can get it published at a website, or in a local
news magazine or newspaper (with an on-line presence).  Then let me know
ao that we can get it sent in to WorldWatch.

If you'd like examples of what might be newsworthy, here are a few:

The recent donation of a spanish translation of Koha, and the formation of
the koha at es.koha.org mailing list

The recent formation of a group in Brazil who are going to be translating
Koha for us.

ESIEE's committment to using and improving Koha in France.

What else is going on?  How can we let people know about it?

-pate

Pat Eyler
Kaitiaki/manager               migrant Linux sys admin
the Koha project               ruby, shell, and perl geek
http://www.koha.org            http://pate.eylerfamily.org





More information about the Koha-translate mailing list