[Koha-translate] IMPORTANT: Quick Update on Translations, Attribution, etc.

Joshua Ferraro jmf at liblime.com
Sat Feb 23 15:03:13 CET 2008


On 2/22/08, Axel Bojer <axelb at skolelinux.no> wrote:
> Joshua Ferraro wrote:
>  > Hi folks,
>  >
>  > Thanks to your efforts, Koha 3.0 Beta will ship with a record number of new
>  > translations ... give yourselves a big round of applause! Thanks so much for
>  > all your submissions!
>  >
>  > As we prepare for the release of Koha 3.0 Beta, I want to make sure we have
>  > all of the translation submissions and attribution correctly assigned
>  > to everyone
>  > that has contributed. To that end, please review the following and make sure
>  > I haven't left you or your translation out of the list! :-) If I have,
>  > please respond
>  > on-list and let me know 1. where to find your translation, 2. all
>  > attribution info
>  > for translators, etc.
>  >
>  > List of completed or nearly completed PO files that will be included
>  > in 3.0 beta:
>  >
>  > am-Ethi-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > bg-Cyrl-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > de-DE-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > de-DE-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  > el-GR-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > el-GR-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  > es-ES-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > es-ES-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  > fa-Arab-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > fi-FI-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > fr-FR-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > fr-FR-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  > gl-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > he-Hebr-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > hu-HU-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > hu-HU-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  > hy-Armn-i-staff-prog-v-30000.po
>  > id-ID-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > it-IT-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > ja-Japn-JP-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > ko-Kore-KP-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > mi-NZ-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > pl-PL-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > pt-PT-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > ru-RU-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > ru-RU-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  > tet-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > tr-TR-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > uk-UA-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > uk-UA-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  > ur-Arab-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > zh-Hans-CN-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > zh-Hans-CN-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  > zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3000000.po
>  > zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3000000.po
>  >
>  > List of Translators:
>  >
>  > # Amharic Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader),
>  > Tegene Assefa, Abiyot Bayou)
>  > # Armenian Tigran Zargaryan
>
> > # Ð'ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ñ ÐºÐ¸ (Bulgarian) Radoslav Kolev
>
> > # euskara (Basque) Nere Erkiaga
>  > # (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay
>  > # suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo
>
> > # Français (French) Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire
>
> > (Chatel Saint Germain)
>  > # Galego (Galician) Ignacio Javier
>  > # Deutsch (German) Beda Szukics
>  > # Magyar (Hungarian)Agnes Imecs
>
> > # Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad
>  > # Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ã…dland
>
> > # Armenian Tigran Zargaryan
>  > # Italiano (Italian) Zeno Tajoli
>  > # Lao Anousak Anthony Souphavanh
>
> > # Ð ÑƒÑ Ñ ÐºÐ¸Ð¹ (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk
>  > # Español (Spanish) AilÃ(c) Filippi et al
>
> > # Svenska (Swedish)
>  > # Tetun (Tetum) Karen Myers
>
> > # Türkçe (Turkish) Selma Aslan
>  > # اردو(Urdu) Ata ur Rehman
>  > # Ð£ÐºÑ€Ð°Ñ—Ð½Ñ ÑŒÐºÐ° (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk
>
>  nb and nn is missing. Haven't you received my files? I send them per
>  email to
>  joshua.ferraro at liblime.com
>  at 31.01.2008.
>  I can send them again if you have not received them :-)
Please do send them again, and please CC the koha-translate list.

Thanks,

-- 
Joshua Ferraro                       SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE
CEO                         migration, training, maintenance, support
LibLime                                Featuring Koha Open-Source ILS
jmf at liblime.com |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS





More information about the Koha-translate mailing list