[Koha-translate] tranlating into Hungarian
Agnes Imecs
eloise212 at yahoo.com
Fri Jan 11 08:51:21 CET 2008
Hello,
Thanks! It's my mistake. I copied the format from the previous email, which was Greek.
Our script is Hungarian (UTF-8).
All the best,
Agnes
----- Original Message ----
From: Joshua Ferraro <jmf at liblime.com>
To: Agnes Imecs <eloise212 at yahoo.com>
Cc: koha-translate at nongnu.org
Sent: Thursday, January 10, 2008 4:03:03 PM
Subject: Re: [Koha-translate] tranlating into Hungarian
Hi Anges,
On 1/10/08, Agnes Imecs <eloise212 at yahoo.com> wrote:
>
> Hi! I would like to tranlate Koha 3 in Hungarian.
>
> Language: Hungarian (HU)
> Region: Europe
> Country: Hungary (HU)
> Script: Greek (UTF-8)
>
> Is it possible to use the web interface for the Koha staff as well?
I know you've been waiting for this a long time! I recall our
conversations at ALA last
year. So you'll be happy to know that I just added Hungarian as an
option for the staff
client to be translated. Happy translating!
One quick question before you start. You mention that you'll be using
the Greek script,
is this always how Hungarian is written? or are there other scripts
that are common? I
ask because I want to make sure we identify the language correctly.
Cheers,
--
Joshua Ferraro SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE
President, Technology migration, training, maintenance, support
LibLime Featuring Koha Open-Source ILS
jmf at liblime.com |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS
____________________________________________________________________________________
Looking for last minute shopping deals?
Find them fast with Yahoo! Search. http://tools.search.yahoo.com/newsearch/category.php?category=shopping
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/koha-translate/attachments/20080110/4cc15512/attachment-0001.htm>
More information about the Koha-translate
mailing list