[Koha-translate] Translation PT-BR

Job jobdrb at gmail.com
Thu Aug 26 04:04:29 CEST 2010


Ola Tiago,

Qual arquivo esta traduzindo?

Verifiquei que você, não tocou praticamente no arquivo que compartilhei
contigo.

Traduzir via pootle, funciona, mas para muito volume como o Koha fica
inviável,
apenas para pequenas correções é produtivo.
Aconselho, usar o Virtaal, com o arquivo .po, que queira traduzir.
Posso te enviar um dos arquivos que estão com pouca tradução, pra ti.

Não me lembro se já lhe falei sobre  isto antes, inclusive dei uma palestra
no FISL 11,
em Porto Alegre sobre o tema de tradução.

Atenciosamente,

Job

2010/8/23 Tiago Murakami <trmurakami at gmail.com>

> Hi,
>
> I´m translating koha for brazilian portuguese and I wanna sharing my
> translation. But I can´t edit the translation in Pootle. I don´t have
> permission. How I can get permission to edit the translation file?
>
> Thanks
>
>
>
>
> --
> Tiago Murakami
> _______________________________________________
> Koha-translate mailing list
> Koha-translate at lists.koha-community.org
> http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/koha-translate/attachments/20100825/bacf6ecd/attachment.htm>


More information about the Koha-translate mailing list