[Koha-bugs] [Bug 29602] We must be nicer with translators
bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
bugzilla-daemon at bugs.koha-community.org
Wed Dec 1 12:41:36 CET 2021
https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=29602
--- Comment #12 from Jonathan Druart <jonathan.druart+koha at gmail.com> ---
(In reply to Katrin Fischer from comment #11)
> (In reply to Jonathan Druart from comment #10)
> > (In reply to Katrin Fischer from comment #9)
> > > The adding of spans is good and bad: By not having the spans we leave
> > > strings that appear together in one string. For some things this is nice,
> > > but it's also bad because it's a bit hard to maintain at times and a little
> > > scary to new translators unaware of the template dynamics.
> >
> > Having the spans actually remove strings to translate. The same strings are
> > grouped in a single msgstr and need to be translated only once. Compared to
> > when we have the same string but with different number of %s
>
> You are right, that is a plus :) I think I am pro span and I didn't check
> the patch completely yet, but from what I saw they seem to be translatable
> without the context of the other entries.
If you need the context and not the ugly %s then we need the TT plugin.
--
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
More information about the Koha-bugs
mailing list