https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=35200 Bug ID: 35200 Summary: Patron attributes should be translatable Change sponsored?: --- Product: Koha Version: unspecified Hardware: All OS: All Status: NEW Severity: enhancement Priority: P5 - low Component: I18N/L10N Assignee: koha-bugs@lists.koha-community.org Reporter: caroline.cyr-la-rose@inlibro.com QA Contact: testopia@bugs.koha-community.org CC: frederic@tamil.fr I ran into this problem with a library that needed a lot of patron attributes, and they use self-registration. Their OPAC is in fr-CA, en, and es-ES. I created the patron attributes with labels in french. But then I had to write JQuery to translate them in en and es-ES. This is a sample of the js (I'm not a developer, so it might not be great, but it seems to work) $("html[lang='en'] body#opac-patron-registration a[name='patron-attr-start-1_NOM'] + li label").text("Baby's surname:"); $("html[lang='en'] body#opac-patron-registration a[name='patron-attr-start-2_DOSSIER'] + li label").text("Baby's file number:"); $("html[lang='es-ES'] body#opac-patron-registration a[name='patron-attr-start-1_NOM'] + li label").text("Apellido del bebe:"); $("html[lang='es-ES'] body#opac-patron-registration a[name='patron-attr-start-2_DOSSIER'] + li label").text("Número de expediente del bebé:"); I wonder if it would be possible to use the same process as translating the itemtypes (entry in localization table). -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug. You are watching all bug changes.