--- Zeno Tajoli <tajoli@cilea.it> ha scritto: [cut]
as CILEA worker, I can say that we want to help an italian translation of Koha 3. We try to do a good job for 1 Feb 2008 Language: it Region: IT Country: Italy
Personaly speaking I prefer to use the web interface ( http://translate.koha.org )
And I set-up a wiki glossary to uniform the transaltion and and (same
times) explain the choise done The wiki glossary for the italian translation is here: http://wiki.koha.org/doku.php?id=italiakigglos
Bye to all
Zeno Tajoli
Ciao Zeno, I would like to work on italian translation too. I'm going to use the web interface to do that. If you have any question or request feel free to contact me directly to my mail. Paolo ___________________________________ L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo! Mail: http://it.docs.yahoo.com/nowyoucan.html