3 Dec
2014
3 Dec
'14
10:04 p.m.
Saludos a todos, es la primera vez que escribo así que espero no estar cometiendo ningún error! Mi e-mail es para consultar sobre la traducción de Course Reserves al español, que en la actualidad la frase utilizada es "Reservas de cursos". En mi opinión la frase "Reservas para cursos" es más precisa y da menos error a segundas interpretaciones. Les parece mejor? o la actual traducción es clara para todos? Saludos Ezequiel Gómez Universidad Nacional de Córdoba