[koha-Infos] Re: [Koha] Internationalisation
Rahmouna Carlier
carlier at irht.cnrs.fr
Mer 20 Avr 11:13:09 CEST 2005
Bonjour à toutes et à tous,
merci à Pascale Nalon de poser la question de l'Unicode. Mon premier
message n'a pas été diffusé parce qu'il a précédé sans doute mon
inscription sur la liste. La réponse de Paul Poulain est que l'Unicode
est prévu mais aucune date ne peut être donnée.
Nous sommes un certain nombre de bibliothécaires à gérer des fonds en
caractères non latin . La translitération pose souvent problème .Seule
l'utilisation de l'unicode nous permettra de gerer une base unique avec
des fonds en arabe, grec et hébreux.. La question est de toute
importance si nous ne voulons pas assister à des solutions bricolées.
Rahmouna Carlier
tél. 01 49 60 40 82
--
Paul POULAIN
Pascale Nalon a écrit :
>
>
> Le 18 avr. 05, à 19:11, paul POULAIN a écrit :
>
> Pascale Nalon a écrit :
>
> Bonjour,
>
> Ce message de la liste anglophone resté apparemment sans
> réponse à ce jour, a attiré mon attention parce que la
> question m'a été posée plusieurs fois.
> Qu'en pense la liste francophone ?
> Unicode est-il une priorité actuellement ? Rêvez-vous d'un
> catalogue vraiment multilingue ?
>
>
> Certains en rèvent, certains s'en moquent.
> Unicode n'est pas dans le haut de la liste des développeurs. Mais
> ca pourrait changer si ca devient urgent pour quelqu'un.
> Souvent, une fonctionnalité est implémentée lorsqu'elle devient un
> besoin !
>
>
>
> Bonjour,
>
> J'ai eu hier mme Calier de l'IRHT (Institut de Recherche et d'Histoire
> des Textes, specialisé dans les cultures du bassin méditerranéen):
> http://www.irht.cnrs.fr/, qui suit l'évolution de Koha, et qui est
> très très intéressée par une implémentation de Unicode.
> J'ai conseillé à cette dame de se manifester elle-même sur la liste.Je
> la devance, car je pense que c'est important.
> J'ai par ailleurs reçu, il ya peu, une bibliothécaire libanaise,
> également très intéressée.
> Pour mémoire également, le message sur la liste de Dominique Locatelli
> (le 9 mars dernier).
> Je pense que Unicode, bien que ne concernant pas tout le monde serait
> un plus pour la diffusion de Koha, surtout dans le monde universitaire
> (?)
> Le nerf de la guerre est-il ici une question de (gros) sous, de temps,
> de motivation des développeurs ?
>
> Bonne Journée à tous
>
>
> Pascale Nalon
> Bibliothèque de l'Ecole des Mines de Paris
> 35, rue St Honoré
> 77300 Fontainebleau
> Tel : 01 64 69 48 79
>
>
>------------------------------------------------------------------------
>
>_______________________________________________
>Infos mailing list
>Infos at koha-fr.org
>http://www.koha-fr.org/mailman/listinfo/infos
>
>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Infos