[Koha-devel] biblio term
paul POULAIN
paul.poulain at free.fr
Tue Jan 14 02:14:02 CET 2003
Benedict a écrit:
>Hi all,
>I have found the term "biblio" ambivalent in many situations. It is used as a
>noun, adjective . In some places it has different connotations.
>MARC biblios....and MARC records.
>
>In fact I think that biblios and records seem to be the same in the above
>set. Why don't we then agree to just one word..? But in other places....they
>are different.
>My proposal to the authors of the template files is to revise the meaning of
>biblio.
>Or.......... if I miss the point, could someone explicate the veriety of the
>meanings of the term, please..?
>
In my code, I use to say "MARC biblio" when it refers to a biblio, in
MARC format. Consider there are also old-DB biblios, that are biblios in
old-DB format.
I use to say "MARC record" when I speak of a MARC::Record variable.
In user-koha, we should never see MARC record, only "biblios".
>It's 1 o'clock AM here in Szczecin right now and I may be wrong on this....
>Benedict
>
>
--
Paul POULAIN
Consultant indépendant en logiciels libres
responsable francophone de koha (SIGB libre http://www.koha-fr.org)
More information about the Koha-devel
mailing list