[Koha-devel] biblio term

paul POULAIN paul.poulain at free.fr
Tue Jan 14 02:14:02 CET 2003


Benedict a écrit:

>Hi all,
>I have found the term "biblio" ambivalent in many situations. It is used as a 
>noun, adjective . In some places it has different connotations.
>MARC biblios....and MARC records.
>
>In fact I think that biblios and records seem to be the same in the above 
>set. Why don't we then agree to just one word..? But in other places....they 
>are different.
>My proposal to the authors of the template files is to revise the meaning of 
>biblio.
>Or.......... if I miss the point, could someone explicate the veriety of the 
>meanings of the term, please..?
>
In my code, I use to say "MARC   biblio" when it refers to a biblio, in 
MARC format. Consider there are also old-DB biblios, that are biblios in 
old-DB format.
I use to say "MARC record" when I speak of a MARC::Record variable.

In user-koha, we should never see MARC record, only "biblios".

>It's 1 o'clock AM here in Szczecin right now and I may be wrong on this....
>Benedict
>  
>
-- 
Paul POULAIN
Consultant indépendant en logiciels libres
responsable francophone de koha (SIGB libre http://www.koha-fr.org)






More information about the Koha-devel mailing list