[Koha-translate] Finalizado 100% da tradução do koha 3.2 OPAC. Portugues Brazil pt_BR
Job
jobdrb at gmail.com
Tue May 17 21:17:02 CEST 2011
Olá a Todos,
É com satisfação que anuncio a completa tradução do Koha 3.2 Opac para
português brasileiro.
A tradução foi feita usando o mais alto nível de verificação, envolvendo 2
bibliotecários , consulta a diversas fontes de referẽncia sobre o idioma,
tudo verificado de acordo com o novo acordo ortográfico, revisando dentro do
código para adequação de contexto e identificação de entradas que não podem
ser traduzidas.
No entanto, nada é perfeito e certos termos tem significado diferentes para
cada contexto e não se pode dar uma só tradução.
Alguns termos ficam estranhos para o pt_BR e outros nem sequer tem tradução
adequada.
Por isso antes de postar a tradução, gostaria de discutir alguns termos e a
opnião do pessoal.
Desta forma envie a lista um email com um formulário interno, basta escolher
e clicar no botão enviar.
Muito Obrigado
Job
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/koha-translate/attachments/20110517/bc243cdf/attachment.htm>
More information about the Koha-translate
mailing list