[Koha-translate] Finalizado 100% da tradução do koha 3.2 OPAC. Portugues Brazil pt_BR

Job jobdrb at gmail.com
Tue May 17 21:17:02 CEST 2011


Olá  a Todos,

É com satisfação que anuncio a completa tradução do Koha 3.2 Opac para
português brasileiro.

A tradução foi feita usando o mais alto nível de verificação, envolvendo 2
bibliotecários , consulta a diversas fontes de referẽncia sobre o idioma,
tudo verificado de acordo com o novo acordo ortográfico, revisando dentro do
código para adequação de contexto e identificação de entradas que não podem
ser traduzidas.

No entanto, nada é perfeito  e certos termos tem significado diferentes para
cada contexto e não se pode dar uma só tradução.
Alguns termos ficam estranhos para o pt_BR e outros nem sequer tem tradução
adequada.

Por isso antes de postar a tradução, gostaria de discutir alguns termos e a
opnião do pessoal.

Desta forma envie a lista um email com um formulário interno, basta escolher
e clicar no botão enviar.

Muito Obrigado

Job
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/koha-translate/attachments/20110517/bc243cdf/attachment.htm>


More information about the Koha-translate mailing list