[Koha-translate] Can someone help me?

Samuel Desseaux samuel.desseaux at ecp.fr
Mon Apr 30 09:37:23 CEST 2012


Hi,

I'll add Vietnamese and keep in touch asap.

Samuel



Le 30/04/2012 09:34, Fischer, Katrin a écrit :
>
> Hi,
>
> it seems that Vietnamese is currently not available on 
> translate.koha-community.org, but our translations managers can add it 
> for you. Poedit or a similar editor will work nicely when you are the 
> only person translating a language, but for a group you might want to 
> consider translating on translate.koha-community.org directly.
>
> Katrin
>
> *From:*koha-translate-bounces at lists.koha-community.org 
> [mailto:koha-translate-bounces at lists.koha-community.org] *On Behalf Of 
> *Hugo Agud
> *Sent:* Sunday, April 29, 2012 12:04 AM
> *To:* Uy
> *Cc:* koha-translate at lists.koha-community.org
> *Subject:* Re: [Koha-translate] Can someone help me?
>
> Hi
>
> It is a quite easy issue.. there is a project focused on translating 
> koha "http://translate.koha-community.org/" you just need to download 
> the .po file and translate using poedit software...
>
> It is quite easy to do ;)
>
> Kindest Regards
>
> Hugo
>
> 2012/4/29 Uy <nguyenquocuy_1102 at yahoo.com 
> <mailto:nguyenquocuy_1102 at yahoo.com>>
>
>
>
> I wanna translate koha into vietnamese. But i don't know, did they do 
> this, how can i join with them, and what can i do, and how? If noone 
> did this, how can i start from beginning? Sorry, i'm a newbie with 
> koha. Thanks for reading!
> _______________________________________________
> Koha-translate mailing list
> Koha-translate at lists.koha-community.org 
> <mailto:Koha-translate at lists.koha-community.org>
> http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
> website: www.koha-community.org <http://www.koha-community.org>
> git: git.koha-community.org <http://git.koha-community.org>
> bugs: bugs.koha-community.org <http://bugs.koha-community.org>
>
>
>
> -- 
>
> *Hugo Agud - Orex Digital *
>
> *www.orex.es <http://www.orex.es>*
>
> Director
>
>
> Avenida Sarriá 29 · 08029 Barcelona Das Bild wurde vom Absender 
> entfernt. <http://twitter.com/OrexDigital> Das Bild wurde vom Absender 
> entfernt. Das Bild wurde vom Absender entfernt.: 
> <http://orexsl.blogspot.com> hugoaguda - Tel: 93 539 40 70 Fax: 93 539 
> 33 30 hagud at orex.es <mailto:hagud at orex.es> · http://www.orex.es/
>
> No imprima este mensaje a no ser que sea necesario. Una tonelada de 
> papel implica la tala de 15 árboles y el consumo de 250.000 litros de 
> agua.
>
> Aviso de confidencialidad
> Este mensaje contiene información que puede ser CONFIDENCIAL y/o de 
> USO RESTRINGIDO. Si usted no es el receptor deseado del mensaje (ni
> está autorizado a recibirlo por el remitente), no está autorizado a 
> copiar, reenviar o divulgar el mensaje o su contenido. Si ha recibido 
> este mensaje
> por error, por favor, notifíquenoslo inmediatamente y bórrelo de su 
> sistema.
>
>
>
> _______________________________________________
> Koha-translate mailing list
> Koha-translate at lists.koha-community.org
> http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
> website: www.koha-community.org
> git: git.koha-community.org
> bugs: bugs.koha-community.org

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/koha-translate/attachments/20120430/dbf01ed9/attachment-0001.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: image/jpeg
Size: 823 bytes
Desc: not available
URL: </pipermail/koha-translate/attachments/20120430/dbf01ed9/attachment-0001.jpeg>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: samuel_desseaux.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 326 bytes
Desc: not available
URL: </pipermail/koha-translate/attachments/20120430/dbf01ed9/attachment-0001.vcf>


More information about the Koha-translate mailing list