[Koha-translate] possible bug in translate into ca-ES

Korovessis, Alexander AKorovessis at GOV.NU.CA
Fri Mar 11 15:13:31 CET 2016


Hi,

Can someone add Inuktitut to the language list on the Koha Translate Project website (translate.koha-community.org).

Thank you.

Alex Korovessis

From: koha-translate-bounces at lists.koha-community.org [mailto:koha-translate-bounces at lists.koha-community.org] On Behalf Of Bernardo Gonzalez Kriegel
Sent: March 10, 2016 8:19 AM
To: Hugo Agud
Cc: koha-translate at lists.koha-community.org
Subject: Re: [Koha-translate] possible bug in translate into ca-ES

Hi Hugo,
on the translated file (ca-ES-opac-bootstrap.po) there is a missing right bracket.

#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
#, c-format
msgid "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' type=seefro.type %%] "
msgstr "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' type=seefro.type %%"

Which version are you using?

Regards,
Bernardo



--
Bernardo Gonzalez Kriegel
bgkriegel at gmail.com<mailto:bgkriegel at gmail.com>

2016-03-10 11:05 GMT-03:00 Hugo Agud <hagud at orex.es<mailto:hagud at orex.es>>:
Hello
We're not sure If we should send this to this list, we have identify a problem with ca-ES translation in file

ca-ES/includes/authorities-search-results.inc
row 85 --> [% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' type=seefro.type %</div>
It should be --> [% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' type=seefro.type %]</div>

--

Hugo Agud - Orex Digital

www.orex.es<http://www.orex.es>



[http://i1.wp.com/www.orex.es/wp-content/uploads/2015/03/Koha-logo-black-and-white1.jpg?resize=150%2C65]<http://www.orex.es/>  [http://orex.es] <http://orex.es> [http://i1.wp.com/www.orex.es/wp-content/uploads/2015/03/coral1.jpg?resize=300%2C72] [http://omeka.org/ui/i/logo-horizontal-288px.gif] <http://www.orex.es>



Director



Passatge de la Llançadera, 3 · 08338 Premià de Dalt - Tel: 93 539 40 70   hagud at orex.es<mailto:hagud at orex.es> · http://www.orex.es/





No imprima este mensaje a no ser que sea necesario. Una tonelada de papel implica la tala de 15 árboles y el consumo de 250.000 litros de agua.





Aviso de confidencialidad
Este mensaje contiene información que puede ser CONFIDENCIAL y/o de USO RESTRINGIDO. Si usted no es el receptor deseado del mensaje (ni
está autorizado a recibirlo por el remitente), no está autorizado a copiar, reenviar o divulgar el mensaje o su contenido. Si ha recibido este mensaje
por error, por favor, notifíquenoslo inmediatamente y bórrelo de su sistema.


_______________________________________________
Koha-translate mailing list
Koha-translate at lists.koha-community.org<mailto:Koha-translate at lists.koha-community.org>
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
website: www.koha-community.org<http://www.koha-community.org>
git: git.koha-community.org<http://git.koha-community.org>
bugs: bugs.koha-community.org<http://bugs.koha-community.org>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.koha-community.org/pipermail/koha-translate/attachments/20160311/f0549dec/attachment.html>


More information about the Koha-translate mailing list