[Koha-translate] Introduction and doubts
Rubén Fernández Asensio
enseikou at gmail.com
Tue Aug 28 08:47:09 CEST 2018
Thanks for the answer.
I see there's a warning about the risk of erasing other translators'
work when uploading a PO file. How is that to be avoided? Should I just
contact the other translators directly? What's the preferred way? Pootle
doesn't show me who else is working on the Catalan translation, although
I see the email address of the last translator in the downloaded PO file.
El 26/08/18 a les 16:56, Tomas Cohen Arazi ha escrit:
> When string freeze is announced, it means no new strings will be added
> to the source code. This is the best time to translate, because you are
> sure the things you translate won't change between that date and the
> release.
>
> For new languages I'd say it is not that important. And strings don't
> change that often.
>
> El dom., 26 de ago. de 2018 08:43, Rubén Fernández Asensio
> <enseikou at gmail.com <mailto:enseikou at gmail.com>> escribió:
>
> Hello all,
>
> I see in the MarkLogic interface that this list actually works. So I
> should introduce myself.
> I'm an amateur librarian and amateur system administrator, in charge of
> the Catalan Esperanto Association's library:
> biblioteko.esperanto.cat <http://biblioteko.esperanto.cat>
> I'd like to contribute to the Esperanto and Catalan translations.
>
> However, I have a few doubts about how to proceed. Especially, I'm
> clueless about all that String Freeze thing. What does it mean? Can't I
> translate the last release any time I feel like, or only in the week
> after String Freeze? Do I need to follow a schedule if I work
> online? Or
> else if I work offline?
>
> Ruben Fernandez
> _______________________________________________
> Koha-translate mailing list
> Koha-translate at lists.koha-community.org
> <mailto:Koha-translate at lists.koha-community.org>
> http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate
> website: www.koha-community.org <http://www.koha-community.org>
> git: git.koha-community.org <http://git.koha-community.org>
> bugs: bugs.koha-community.org <http://bugs.koha-community.org>
>
> --
> Tomás Cohen Arazi
> Theke Solutions (https://theke.io <http://theke.io/>)
> ✆ +54 9351 3513384
> GPG: B2F3C15F
More information about the Koha-translate
mailing list