https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=38819 --- Comment #58 from Pedro Amorim <pedro.amorim@openfifth.co.uk> --- (In reply to Katrin Fischer from comment #56)
+ <span>Confirm switch provider</span>
Just wondering if we might want to switch to "Confirm switching provider" or "Confirm provider switch" (I am not a native speaker, so happy to be told I am talking nonsense :) )
Fair, I agree. Though the button clicked to visit the page is labeled "Switch provider", for that reason I think it makes sense to use those 2 words exactly. "Switch provider confirmation"? Or just simply "Switch provider" as this is the page header+breadcrumbs and the "confirm/confirmation" part may be redundant. -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes.