As a non-translating tool-wielding person, I'll just say that I'm willing to support whatever tool you folks need! I'd like to hear from some other prominent translators on this! -Ruth On Thu, Mar 7, 2013 at 9:59 AM, Paul Poulain <paul.poulain@biblibre.com>wrote:
Hello koha-devel & koha-translate,
Users translating Koha to french are regularly reporting that pootle is a poor tool, not very efficient. Someone suggested transifex, that is free for OpenSource softwares (https://www.transifex.com)
I just opened an account, created a koha project, added french translation for 3.12
It seems *much* more friendly & efficient than pootle. Is there someone wanting to investigate a little bit more this tool ? (if yes, create an account & drop me a mail with your transifex nick) Could switching to this tool be a good idea ?
-- Paul POULAIN - BibLibre http://www.biblibre.com Free & Open Source Softwares for libraries Koha, Drupal, Piwik, Jasper
_______________________________________________ Koha-devel mailing list Koha-devel@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-devel website : http://www.koha-community.org/ git : http://git.koha-community.org/ bugs : http://bugs.koha-community.org/