Hi Paul,
I would be happy if ppl working on a translation of Koha 2.2 send a mail on this list to say "hey, i'm working on translation to XXX", and comment this mail...
Yes, I am working on the translation into Italian. While the css_opac set of strings has been completely translated and checked once, I have but started translating the (much longer) default_intranet set of strings. I am not sure whether a complete css_opac and an incomplete default_intranet allows you to include already an Italian translation as available in 2.2.x. Unfortunately, I cannot commit myself for finishing the translation within the recommended time of 15 days (since your original message), because I am a bit overloaded with work deadlines and other duties, at the moment. But I do plan to complete the translation as soon as possible, and then inform you (perhaps off-list).
I plan to release other 2.2.x & I want to organise the release process.
I look forward to it! Good luck and many thanks for all your efforts! A bientot, Giuseppe.