Eu posso ajudar. Sou graduado em informática e especialização em administração de sistemas, meu tcc foi sobre analise de requisitos em software para biblioteca. e fiz a tradução do openbiblio em 2006. twitter/skype/gmail: alexsandroccarv Em Tue, 2011-08-23 às 16:35 -0300, Job escreveu:
Ola,
Estou finalizando a tradução completa (Staff, OPAC, Pref) do Koha.
Gostaria de saber se tem alguém na lista que é programador web ou usuário Linux que poderia me ajudar.
A tradução em si já esta 98% pronta. Mas gostaria de ajuda pra revisar. Dispor de pelo menos 1h por dia. ou 6 horas por semana, seria o adequado.
Atenciosamente,
Job
_______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org