Old mailing list :) Van: koha-translate-bounces+m.de.rooy=rijksmuseum.nl@nongnu.org [mailto:koha-translate-bounces+m.de.rooy=rijksmuseum.nl@nongnu.org] Namens Marcel de Rooy Verzonden: maandag 9 juli 2012 11:44 Aan: koha-translate (koha-translate@nongnu.org) Onderwerp: [Koha-translate] Dumb translating questions? Hi, Just some dumb questions from someone, not working too much on Pootle and translation ;) 1) I notice a new contributor in our Dutch nl-NL. Is there a way to contact/e-mail another Pootle user? If I see that someone made say 5 contributions, can I see which 5 expressions were changed? 2) Somehow we have a lot of errors with %s in our translation. Sometimes the translators removed them or miscounted. Personally, I think that it is quite strange that you should translate lots of expressions containing only %s's. I am thinking now of removing such expressions from the local po file to be run on Koha. Did someone of you already have experience in that regard? Note that I also have errors on such ones, like: Creating ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/nl-NL//modules/opac-basket.tt... : Completely confused parametrizing -- msgid: %s %s %s%s%s%s %s %s%s % Thanks, Marcel