Hello We have translated koha into euskera and we have realized that there are some dropdown menus that are still on english, we think it could be hard coded but we wish to ask you If you have been able to translated them. The autohority search form has not translated the authtyp dropdown, any help on this? Bilatu egilearen edo gaiaren arabera 1. Bilatu: : Chronological Term Corporate Name Default Genre/Form Term Geographic Name Meeting Name Personal Name Topical Term Uniform Title dauka hasten da zehazki da 2. Antolatuta: Antolatu gabe Goiburuaren arabera, gorantz Goiburuaren arabera, beherantz Thanks in advance -- *Hugo Agud - Orex Digital * *www.orex.es* * * Director Avenida Sarriá 29 · 08029 Barcelona <http://twitter.com/OrexDigital> :<http://orexsl.blogspot.com>hugoaguda - Tel: 93 539 40 70 Fax: 93 539 33 30 hagud@orex.es · http://www.orex.es/ No imprima este mensaje a no ser que sea necesario. Una tonelada de papel implica la tala de 15 árboles y el consumo de 250.000 litros de agua. Aviso de confidencialidad Este mensaje contiene información que puede ser CONFIDENCIAL y/o de USO RESTRINGIDO. Si usted no es el receptor deseado del mensaje (ni está autorizado a recibirlo por el remitente), no está autorizado a copiar, reenviar o divulgar el mensaje o su contenido. Si ha recibido este mensaje por error, por favor, notifíquenoslo inmediatamente y bórrelo de su sistema.