Hi Victor, I mean, if there is a public database for other open source projects (not only ILS can be different projects) using similar method as Koha translation, at least we may start with those file (numbers, some similar words will be same in the Koha, we may delete others) I hope I'm clear now. Mengü Yazıcıoğlu Devinim Yazılım Eğitim Danışmanlık Reşit Galip Cad. No: 29/6 Çankaya/ANKARA Tel: (312) 446 86 68 Cep: (532) 701 90 27 On 12.08.2021 18:22, Victor Grousset/tuxayo wrote:
hi :)
On 21-08-12 10:24, Mengu Yazicioglu wrote:
Word by word translation is quite difficult and I wonder if there is any public database from other projects to get po files for other languages.
What do you mean by «get po files for other languages» Like find somewhere translated strings that match some of those of Koha? Like if there was another ILS in that language, reuse the translations?
Cheers,